To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
준호야 준호야, 정신이 드나? 선생님! 여기 좀 와 보이소! 우리 아이가 눈을 떴습니다! 형
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 Jun ho can you hear me
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Doctor I need a doctor in here
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
My son just opened his eyes
00:00:18.684 --> 00:00:19.893
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 جون هو
00:00:04.462 --> 00:00:07.298
an8 يا جون هو هل تسمعني
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
أيها الطبيب أحتاج إلى طبيب
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
فتح ابني عينيه للتو
00:00:18.035 --> 00:00:19.056
إين هو
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
an8 Jun ho
00:00:04.628 --> 00:00:07.298
an8 Jun ho entzun nazakezu
00:00:10.003 --> 00:00:13.512
Mediku bat Etor dadila mediku bat
00:00:14.013 --> 00:00:16.599
Nire semeak begiak ireki ditu
00:00:18.517 --> 00:00:19.351
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
জ ন হ
00:00:03.795 --> 00:00:05.088
জ ন হ
00:00:05.964 --> 00:00:07.382
ব ব শ নত প চ ছ স
00:00:10.301 --> 00:00:12.072
ড ক ত র জলদ আস ন
00:00:12.804 --> 00:00:16.999
প ল জ জলদ আস ন আম র ছ ল চ খ খ ল ছ
00:00:18.643 --> 00:00:19.727
ইন হ
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
Jun ho em sents
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Un metge Que vingui un metge
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
El meu fill acaba d'obrir els ulls
00:00:18.684 --> 00:00:19.893
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 俊昊
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 俊昊 你醒了吗
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
医生 请过来看看
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
我儿子睁开眼睛了
00:00:18.684 --> 00:00:19.893
哥
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.034
an8 Jun ho čuješ li me
00:00:10.051 --> 00:00:13.554
Liječnika Trebam liječnika
00:00:14.055 --> 00:00:16.599
Moj je sin otvorio oči
00:00:18.476 --> 00:00:19.519
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Čun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 Slyšíš mě Čun ho
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Pane doktore Zavolejte doktora
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
Můj syn právě otevřel oči
00:00:18.684 --> 00:00:19.685
Brácho
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 Jun ho kan du høre mig
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Læge Jeg skal bruge en læge
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
Min søn har lige åbnet øjnene
00:00:18.684 --> 00:00:19.893
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
an8 Jun ho
00:00:04.503 --> 00:00:07.465
an8 Jun ho hoor je me
00:00:10.217 --> 00:00:13.679
Dokter Ik heb een dokter nodig
00:00:14.263 --> 00:00:17.183
M'n zoon heeft z'n ogen geopend
00:00:18.684 --> 00:00:19.852
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.034
an8 Jun ho naririnig mo ba ako
00:00:10.051 --> 00:00:13.554
Dok Pumunta ka na dito
00:00:14.055 --> 00:00:16.599
Dumilat na ang anak ko
00:00:18.684 --> 00:00:19.518
Kuya
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.298
an8 Kuuletko minua Jun ho
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Lääkäri Hakekaa lääkäri tänne
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
Poikani avasi juuri silmänsä Lääkäri
00:00:18.684 --> 00:00:19.768
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
an8 Jun ho
00:00:04.545 --> 00:00:07.034
an8 Jun ho tu m'entends
00:00:09.967 --> 00:00:13.929
Docteur Faites venir un docteur
00:00:13.093 --> 00:00:17.998
Mon fils a ouvert les yeux
00:00:18.518 --> 00:00:19.519
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
an8 Jun ho
00:00:04.545 --> 00:00:07.298
an8 Jun ho podes oírme
00:00:10.003 --> 00:00:11.135
an8 Médico
00:00:11.802 --> 00:00:13.512
an8 Necesito que veña un médico
00:00:14.013 --> 00:00:16.599
an8 O meu fillo acaba de abrir os ollos
00:00:18.517 --> 00:00:19.351
an8 In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
an8 Jun ho
00:00:04.629 --> 00:00:07.465
an8 Jun ho bist du wach
00:00:10.001 --> 00:00:14.012
Doktor Bitte kommen Sie schnell
00:00:14.013 --> 00:00:17.058
Mein Sohn hat die Augen aufgemacht
00:00:18.726 --> 00:00:20.353
Bruder
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Τζουν χο
00:00:04.503 --> 00:00:05.421
an8 Τζουν χο
00:00:06.046 --> 00:00:07.298
Μ' ακούς
00:00:10.001 --> 00:00:11.302
Έναν γιατρό
00:00:11.844 --> 00:00:13.429
Χρειάζομαι έναν γιατρό
00:00:14.054 --> 00:00:16.557
Ο γιος μου άνοιξε τα μάτια του
00:00:18.392 --> 00:00:19.685
Ιν χο
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
an8 ג'ון הו
00:00:04.587 --> 00:00:07.298
an8 ג'ון הו אתה יכול לשמוע אותי
00:00:10.001 --> 00:00:11.135
רופא
00:00:11.802 --> 00:00:13.097
אני צריכה רופא
00:00:13.971 --> 00:00:16.849
הבן שלי פקח את העיניים
00:00:18.434 --> 00:00:19.268
אין הו
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
an8 Jun ho
00:00:04.546 --> 00:00:05.038
an8 Jun ho
00:00:06.999 --> 00:00:07.382
an8 Hallasz engem
00:00:10.093 --> 00:00:11.302
Orvos
00:00:11.886 --> 00:00:13.555
Jöjjön ide egy orvos
00:00:14.055 --> 00:00:16.766
A fiam kinyitotta a szemét
00:00:18.434 --> 00:00:19.031
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.382
an8 Jun ho kau bisa dengar Ibu
00:00:10.051 --> 00:00:11.344
Dokter
00:00:11.844 --> 00:00:13.971
Aku butuh dokter di sini
00:00:13.972 --> 00:00:16.933
Putraku baru saja membuka matanya
00:00:18.056 --> 00:00:19.477
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
an8 Jun ho
00:00:04.462 --> 00:00:07.298
an8 Jun ho mi senti
00:00:09.925 --> 00:00:13.845
Dottore Chiamate un dottore
00:00:13.846 --> 00:00:16.891
Mio figlio ha aperto gli occhi
00:00:18.684 --> 00:00:19.768
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
an8 ジュノ
00:00:04.462 --> 00:00:07.298
an8 ジュノ 気がついた
00:00:10.003 --> 00:00:11.177
先生
00:00:11.802 --> 00:00:13.512
来てください
00:00:14.013 --> 00:00:16.515
息子が目を覚ましました
00:00:18.517 --> 00:00:19.518
兄さん
00:00:01.000 --> 00:00:02.377
an8 준호야
00:00:04.671 --> 00:00:07.382
an8 준호야 정신이 드나
00:00:10.134 --> 00:00:11.219
선생님
00:00:11.844 --> 00:00:13.429
여기 좀 와 보이소
00:00:14.097 --> 00:00:16.391
우리 아이가 눈을 떴습니다
00:00:18.056 --> 00:00:19.602
형
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Jun ho
00:00:04.628 --> 00:00:07.298
an8 Jun ho awak dengar
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Doktor Saya perlukan doktor di sini
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
Anak saya dah sedar
00:00:18.684 --> 00:00:19.768
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 Jun ho hører du meg
00:00:10.051 --> 00:00:13.971
Lege Jeg trenger en lege
00:00:13.972 --> 00:00:17.998
Sønnen min åpnet øynene
00:00:18.726 --> 00:00:19.852
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
an8 Jun ho
00:00:04.504 --> 00:00:07.034
an8 Jun ho słyszysz mnie
00:00:09.967 --> 00:00:13.887
Lekarza Potrzebuję tu lekarza
00:00:13.888 --> 00:00:16.891
Mój syn właśnie otworzył oczy
00:00:18.518 --> 00:00:19.477
Bracie
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
an8 Jun ho
00:00:04.504 --> 00:00:07.034
an8 Jun ho está me ouvindo
00:00:10.051 --> 00:00:13.097
Médico Preciso de um médico
00:00:13.971 --> 00:00:16.974
Meu filho abriu os olhos
00:00:18.601 --> 00:00:19.602
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.251
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 Jun ho Mă auzi
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Doctore Să vină un doctor
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
Fiul meu a deschis ochii
00:00:18.601 --> 00:00:19.852
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Чун Хо
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 Чун Хо ты меня слышишь
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Доктор Позовите доктора
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
Мой сын открыл глаза
00:00:18.559 --> 00:00:19.476
Ин Хо
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.339
an8 Jun ho me oyes
00:00:10.003 --> 00:00:13.097
Un médico Necesito un médico
00:00:13.971 --> 00:00:16.932
Mi hijo acaba de abrir los ojos
00:00:18.559 --> 00:00:19.643
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
an8 Jun ho
00:00:04.545 --> 00:00:07.298
an8 Jun ho hör du mig
00:00:10.001 --> 00:00:13.928
Doktorn Jag behöver en doktor
00:00:13.929 --> 00:00:17.998
Min son öppnade just ögonen
00:00:18.392 --> 00:00:19.031
In ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
an8 จ นโฮ
00:00:04.545 --> 00:00:07.298
an8 จ นโฮ ฟ นแล วเหรอ
00:00:10.003 --> 00:00:11.135
หมอคะ
00:00:11.802 --> 00:00:13.512
มาน หน อยส คะ
00:00:14.013 --> 00:00:16.599
ล กฉ นล มตาแล วค ะ
00:00:18.517 --> 00:00:19.518
พ
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Jun ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 Jun ho beni duyuyor musun
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Doktor Buraya doktor getirin
00:00:13.971 --> 00:00:17.998
Oğlum gözlerini açtı
00:00:18.684 --> 00:00:19.893
Abi
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
an8 Джун Хо
00:00:04.587 --> 00:00:07.423
an8 Джун Хо ти мене чуєш
00:00:10.001 --> 00:00:13.097
Лікарю Покличте лікаря
00:00:13.971 --> 00:00:16.849
Мій син розплющив очі
00:00:18.684 --> 00:00:19.056
Ін Хо
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
an8 Jun Ho
00:00:04.587 --> 00:00:07.034
an8 Jun Ho con tỉnh rồi sao
00:00:10.051 --> 00:00:13.513
Bác sĩ Bác sĩ mau vào đây
00:00:14.055 --> 00:00:16.557
Con trai tôi vừa mở mắt
00:00:18.601 --> 00:00:19.435
Anh ơi
Available in 34 languages
Duration
21 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:03:16
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
2
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.