To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Listen, uh, if you're still awake, I thought we could have a chatover some drinks
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Listen, uh, if you're still awake,
00:00:04.337 --> 00:00:06.756
I thought we could have a chatover some drinks.
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
اسمع بما أنك لا تزال صاحي ا
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
أيمكننا أن نتكلم قليل ا ونشرب
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
Ba esna zaudenez
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
tragotxo bat hartzen hitz egin dezakegu
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
Ja que estàs despert
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
podem xerrar mentre prenem una copa
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
那既然没睡
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
我们喝点儿酒 聊聊天儿
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
Budući da ste još budni
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
možemo li porazgovarati uz piće
00:00:00.099 --> 00:00:06.537
Jestli jste ještě vzhůru mohli bychom si spolu dát sklenku
00:00:00.099 --> 00:00:06.746
Når nu du stadig er oppe kan vi så ikke sludre over en drink
00:00:00.099 --> 00:00:06.746
Als je nog wakker bent kunnen we dan wat drinken en praten
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
Uy Tutal gising ka pa
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
kuwentuhan tayo habang umiinom
00:00:01.115 --> 00:00:03.618
Koska olet vielä hereillä
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
voimmeko jutella drinkin ääressä
00:00:01.115 --> 00:00:02.033
Je me disais
00:00:02.116 --> 00:00:04.243
que si vous étiez encore debout
00:00:04.327 --> 00:00:06.829
on pourrait papoter autour d'un verre de soju
00:00:00.948 --> 00:00:02.033
Na ja
00:00:02.116 --> 00:00:03.326
Wenn das so ist
00:00:04.327 --> 00:00:07.246
wollen wir dann was trinken und uns ein bisschen unterhalten
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
Αφού είσαι ακόμα ξύπνιος
00:00:04.327 --> 00:00:06.621
να πιούμε κάτι και να τα πούμε λίγο
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
אם אתה עדיין ער
00:00:04.327 --> 00:00:06.537
נוכל לדבר קצת על כוסית משקה
00:00:01.032 --> 00:00:07.246
Nyomozó ha ébren vagy gondoltam dumálhatnánk egy ital mellett
00:00:00.655 --> 00:00:01.032
kersik plastik
00:00:01.115 --> 00:00:03.826
Hwang kalau belum tidur menghela napas
00:00:04.327 --> 00:00:06.829
mungkin kita bisa mengobrol sebentar sambil minum
00:00:00.739 --> 00:00:01.032
fruscio di plastica
00:00:01.115 --> 00:00:04.243
Beh allora visto che sei ancora sveglio
00:00:04.327 --> 00:00:06.829
potremmo chiacchierare bevendo qualcosa
00:00:01.115 --> 00:00:03.493
ウソク あのさ 起きてるなら
00:00:04.327 --> 00:00:06.788
一杯やりながら話せないかな
00:00:00.948 --> 00:00:03.493
황 형 안 자면
00:00:04.827 --> 00:00:07.246
한잔하면서 잠깐 얘기 좀 할까 해서
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
Hei memandangkan awak masih berjaga
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
apa kata kita berbual sambil minum
00:00:01.073 --> 00:00:03.493
Siden du fortsatt er våken
00:00:04.327 --> 00:00:06.579
kan vi snakke litt over en drink
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
To skoro nie śpisz
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
może pogadamy przy kielonku
00:00:01.073 --> 00:00:02.033
Aqui ó
00:00:02.116 --> 00:00:03.659
Já que você tá acordado
00:00:04.952 --> 00:00:06.746
vamos bater um papinho tomando uma
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
Auzi dacă tot ești treaz
00:00:04.827 --> 00:00:06.788
stăm puțin de vorbă la un pahar
00:00:00.099 --> 00:00:02.033
Слушай
00:00:02.116 --> 00:00:03.493
Раз еще не спишь
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
может по рюмке и поговорим
00:00:01.073 --> 00:00:03.826
Detective pensé que podríamos
00:00:04.827 --> 00:00:06.829
hablar un poco con un trago de soju
00:00:00.099 --> 00:00:03.743
Eftersom du är uppe
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
kanske vi kan prata lite över ett glas
00:00:01.032 --> 00:00:03.659
ได เส ย ถ าย งไม หล บ
00:00:04.327 --> 00:00:07.246
มาด มส กแก วแล วค ยก นหน อยได ไหม
00:00:01.115 --> 00:00:06.829
Dedektif madem ayaktasın iki tek atıp laflarız dedim
00:00:00.099 --> 00:00:03.493
Раз не спиш
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
може поговоримо за чаркою
00:00:01.073 --> 00:00:03.409
Anh Hwang nếu vẫn còn thức
00:00:04.327 --> 00:00:06.746
thì uống một chén rồi nói chuyện chút nhé
Available in 32 languages
Duration
8 seconds
Views
32
Timestamp in Movie
00:22:40
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.