To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
맞네 잔머리 굴리지 마, 이 새끼야! 씨 제 말을 믿으셔야 합니다!
Full Transcript
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
I think he's trying to scare us so he can win the prize money
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
That's right
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Don't pull any tricks asshole
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
You have to believe me
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
أعتقد أنه يحاول أن يخيفنا ليفوز بالجائزة المالية
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
صحيح
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
لا تقم بأي حيل يا وغد
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
يجب أن تصدقوني
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Ikaratu nahi gaitu saria irabazteko
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
Arrazoia duzu
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Ez gaituzu engainatuko
00:00:03.919 --> 00:00:06.171
Nitaz fidatu behar duzue
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Crec que intenta espantar nos per quedar se el premi ell
00:00:01.041 --> 00:00:02.375
Sí
00:00:02.376 --> 00:00:03.918
Trampós dels collons
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
M'heu de creure
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
那个人应该是故意吓我们 想自己独吞奖金
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
没错
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
别耍花样 混蛋
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
你们一定要相信我的话
00:59:57.412 --> 00:00:01.165
Mislim da nas želi zastrašiti kako bi osvojio novčanu nagradu
00:00:01.166 --> 00:00:02.333
Tako je
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Ne izvodi gade
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Morate mi vjerovati
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Podle mě se nás snaží vyděsit aby sám vyhrál prachy
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
Přesně tak
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Nehraj to na nás hajzle
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Musíte mi věřit
00:59:57.412 --> 00:00:01.165
Han vil skræmme os så vi ikke vinder præmien
00:00:01.166 --> 00:00:02.458
Nemlig
00:00:02.459 --> 00:00:03.918
Drop julelegene din nar
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Tro nu på mig
00:59:57.412 --> 00:00:01.417
Hij wil ons vast bang maken zodat hij het geld wint
00:00:02.418 --> 00:00:06.505
Je flikt ons heus niks Je moet me geloven
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Tinatakot yata tayo para mapanalunan niya 'yong pera
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
Oo nga
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Wag kang manloko gago
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Maniwala kayo sa akin
00:59:57.412 --> 00:00:01.166
Hän yrittää pelotella jotta voi voittaa palkintorahat
00:00:02.418 --> 00:00:06.038
Älä tee temppuja kusipää Teidän pitää uskoa minua
00:59:57.412 --> 00:00:01.333
Il veut nous faire peur pour gagner la récompense
00:00:02.418 --> 00:00:03.919
Pas d'entourloupe ducon
00:00:04.503 --> 00:00:06.505
Vous devez me croire
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Creo que intenta asustarnos para quedar el co diñeiro do premio
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
Iso
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Nada de trucos cabrón
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Tedes que crerme
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Er will allen Angst machen und das Preisgeld einsacken
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
Genau
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Keine Tricks Arschloch
00:00:03.919 --> 00:00:06.547
Ihr müsst mir vertrauen
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Μάλλον θέλει να μας τρομάξει για να πάρει αυτός το έπαθλο
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
Έτσι
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Άσε τα κόλπα ρε μαλάκα
00:00:03.919 --> 00:00:06.213
Πρέπει να με πιστέψετε
00:59:57.412 --> 00:00:01.041
הוא בטח מנסה להפחיד אותנו כדי שהוא יזכה בפרס
00:00:02.418 --> 00:00:03.919
אל תנסה לעבוד עלינו זבל
00:00:04.503 --> 00:00:06.255
אתם חייבים להאמין לי
00:00:02.418 --> 00:00:06.255
Ne szívasson minket seggfej Hinniük kell nekem
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Kurasa dia mencoba menakuti kita agar bisa memenangkan hadiah uangnya
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
Benar sekali
00:00:02.334 --> 00:00:03.919
Jangan menipu Berengsek
00:00:04.503 --> 00:00:06.038
Kalian harus percaya padaku
00:59:57.412 --> 00:00:01.166
Vuole solo spaventarci per vincere lui i soldi
00:00:02.418 --> 00:00:03.919
Niente scherzi stronzo
00:00:04.503 --> 00:00:06.038
Dovete credermi
00:00:01.000 --> 00:00:02.292
そうだわ
00:00:02.293 --> 00:00:03.918
だまされんぞ
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
俺を信じてください
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
맞네
00:00:02.376 --> 00:00:03.919
잔머리 굴리지 마 이 새끼야 씨
00:00:04.503 --> 00:00:06.088
제 말을 믿으셔야 합니다
00:59:57.412 --> 00:00:01.165
Aku rasa dia nak buat kita takut supaya dia boleh bolot wang hadiah itu
00:00:01.166 --> 00:00:02.458
Betul
00:00:02.459 --> 00:00:03.919
Jangan buat helah celaka
00:00:04.503 --> 00:00:06.338
Percayalah
00:59:57.412 --> 00:00:01.166
Jeg tror han prøver å skremme oss sånn at han vinner premien selv
00:00:02.418 --> 00:00:03.918
Ikke prøv deg din jævel
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Dere må tro på meg
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Chyba stara się nas przestraszyć żeby samemu zgarnąć nagrodę
00:00:01.041 --> 00:00:02.375
Właśnie
00:00:02.376 --> 00:00:03.918
Bez takich dupku
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Musicie mi uwierzyć
00:59:57.412 --> 00:00:01.125
Ele só quer assustar todo mundo pra ficar com o prêmio todo pra ele
00:00:02.418 --> 00:00:03.918
Não dê uma de esperto
00:00:03.919 --> 00:00:06.338
Acreditem no que estou falando
00:00:02.418 --> 00:00:03.919
Lasă vrăjeala boule
00:00:04.503 --> 00:00:06.422
Trebuie să mă credeți
00:59:59.581 --> 00:00:01.125
Чтобы все деньги заграбастать
00:00:02.418 --> 00:00:03.918
Обломаешься придурок
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Поверьте мне
00:59:57.412 --> 00:00:01.165
Creo que intenta asustarnos para quedarse con el dinero del premio
00:00:01.166 --> 00:00:02.333
Claro
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
No intentes engañarnos
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Tienen que creerme
00:59:57.412 --> 00:00:01.249
Jag tror att han försöker skrämma oss så att han ska få prispengarna
00:00:01.025 --> 00:00:03.918
Just det Försök inte din jävel
00:00:03.919 --> 00:00:06.463
Ni måste tro på mig
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
จร งด วย
00:00:02.376 --> 00:00:03.919
อย ามาห วหมอนะโว ย ไอ เวร
00:00:04.503 --> 00:00:06.297
ท กคนต องเช อผมนะคร บ
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Herkesi bilerek korkutup ödül parasına çökmeye çalışıyor
00:00:01.041 --> 00:00:03.918
Aynen Hile yapma şerefsiz
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Bana inanmak zorundasınız
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Думаю він хоче нас налякати щоб виграти грошовий приз
00:00:01.041 --> 00:00:02.292
Так
00:00:02.293 --> 00:00:03.918
Досить цих фокусів козел
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Повірте мені
00:59:57.412 --> 00:00:01.004
Tôi nghĩ người đó cố ý dọa chúng ta để ăn trọn tiền thưởng
00:00:01.041 --> 00:00:02.333
Đúng đấy
00:00:02.334 --> 00:00:03.918
Đừng có giở trò đồ khốn
00:00:03.919 --> 00:00:06.038
Mọi người phải tin tôi
Available in 33 languages
Duration
7 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:24:33
Uploaded
Jan 17, 2026
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.