To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Man, you've got quite a rap sheet
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Man, you've got quite a rap sheet.
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
يا رجل سجلك الإجرامي حافل
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Aurrekari pila bat dauzkazu
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Quina col lecció d'antecedents
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
兄弟 你的前科可不少啊
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Čovječe imate dobar dosje
00:00:01.567 --> 00:00:03.986
Máte docela dlouhý trestní rejstřík
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Din straffeattest er ret lang
00:00:00.817 --> 00:00:04.153
Je hebt nogal wat op je kerfstok
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Grabe ka ang haba ng listahan
00:00:00.009 --> 00:00:04.153
Sinulla on aikamoinen rikosrekisteri
00:00:01.067 --> 00:00:04.007
Ah mais vous avez un sacré casier dites moi
00:00:00.009 --> 00:00:04.569
Eieiei Sie haben sich ordentlich ins Zeug gelegt was
00:00:00.009 --> 00:00:03.986
Έχετε βεβαρημένο ποινικό μητρώο
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
אחי יש לך עבר פלילי עשיר
00:00:01.025 --> 00:00:04.278
Hű mennyi izgalmas adat bukkant elő
00:00:00.009 --> 00:00:04.444
mengesah Ternyata kau punya catatan kepolisian yang cukup banyak
00:00:00.983 --> 00:00:04.278
Ah cavolo A quanto vedo ha un bel po' di precedenti
00:00:00.983 --> 00:00:04.237
刑事1 あ 経歴が やたら華やかだったな
00:00:00.983 --> 00:00:03.986
아 전력이 아주 화려하시더만
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Aduhai rekod awak pun boleh tahan juga
00:00:00.983 --> 00:00:03.945
Og du har litt av et rulleblad
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
wzdycha Ciekawą ma pan historię
00:00:00.274 --> 00:00:03.945
inspira Ah sua ficha é bem longa hein
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Frate ai ditamai cazierul
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Послужной список у вас внушительный
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
Hay que ver tiene un historial para enmarcar
00:00:00.983 --> 00:00:04.112
Du har ett digert brottsregister
00:00:00.858 --> 00:00:04.195
เฮ อ ให ตาย ประว ต ค ณด ไม ค อยจะด เลยนะ
00:00:00.858 --> 00:00:04.007
Iı sabıka kaydın epey bir kabarıkmış
00:00:00.009 --> 00:00:03.945
У вас неабияке кримінальне досьє
00:00:00.983 --> 00:00:03.861
Trời tiền án tiền sự đầy mình
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
64
Timestamp in Movie
00:26:12
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.