To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
냄새가 났어 무슨 냄새? 설탕 냄새 설탕 냄새? 그러니까 걔들이 설탕을막 이렇게 녹이고 있었다고? 그런 거 같아 너 진짜 그게 다야? 너 보고도 말 안 하는 거 있으면네 눈깔에 담배빵 들어간다, 이씨
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
I smelled something
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
What smell
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Sugar
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
You smelled sugar
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
So they were melting sugar
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
I think so
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
That's all you saw
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Listen
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
if you're holding back something I'm going to burn your eyes out
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
شممت رائحة ما
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
أي رائحة
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
سكر
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
شممت رائحة سكر
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
إذ ا كانوا يذيبون السكر
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
أظن ذلك
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
هذا كل ما رأيته
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
اسمعي
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
إن كنت تخفين شيئ ا فسأحرق عينيك
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
ক ছ একট র গন ধ প চ ছ ল ম
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
ক স র
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
চ ন র
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
চ ন র গন ধ প চ ছ ল
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
ত ওর চ ন গল চ ছ ল
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
মন ত হয়
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
ব যস এট ই দ খ ছ স
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
শ ন
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
যদ ক ছ ল ক স ত র চ খ একদম প ড় য় দ ব
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
我闻到了味道
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
什么味道
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
糖的味道
00:00:05.671 --> 00:00:06.797
糖的味道
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
你是说他们在把糖融化
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
好像是
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
你就只看到了这个吗
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
我说你
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
要是你有看到的却没说 小心我拿烟戳瞎你眼睛
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Nešto sam namirisala
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Što
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Šećer
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Namirisala si šećer
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Topili su šećer
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Mislim da jesu
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Samo si to vidjela
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Slušaj
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
ako nešto tajiš spalit ću ti oči
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Něco jsem cítila
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Co to bylo za pach
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Cukr
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Cítila jsi cukr
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Takže rozpouštěli cukr
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Myslím že jo
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Víc jsi neviděla
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Poslouchej
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
jestli něco tajíš vypálím ti oči
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Jeg kunne lugte noget
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Hvad
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Sukker
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Kunne du lugte sukker
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Så de smeltede sukker
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Det tror jeg
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Var det alt du så
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Hør
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
hvis du holder noget tilbage brænder jeg dine øjne ud
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ik rook iets
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Wat
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Suiker
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Rook je suiker
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Dus ze smolten suiker
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Ik denk het
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Is dat alles wat je zag
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Luister
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
als je iets achterhoudt brand ik je ogen uit
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Haistoin jotain
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Mitä se oli
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Sokeria
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Haistoitko sokerin
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Hekö siis sulattivat sokeria
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Luulen niin
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Etkö nähnyt muuta
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Kuule
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
jos salaat jotain poltan silmäsi päästäsi
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
J'ai senti quelque chose
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Quoi donc
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Du sucre
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Du sucre
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Ils faisaient fondre du sucre
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Je crois
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Rien de plus
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Écoute
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
si tu me caches quelque chose je te crève les yeux
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Ich habe was gerochen
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Was
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Zucker
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Du hast Zucker gerochen
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Sie haben Zucker geschmolzen
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Ich glaube ja
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Mehr war nicht
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Hör mal
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
wenn du mir was verschweigst brenn ich dir die Augen aus
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Κάτι μύρισα
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Τι μύρισες
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Ζάχαρη
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Μύρισες ζάχαρη
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Άρα έλιωναν ζάχαρη
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Έτσι νομίζω
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Αυτό είδες μόνο
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Άκου
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
αν μου κρύβεις κάτι θα σου κάψω τα μάτια
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
הרחתי משהו
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
איזה ריח
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
סוכר
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
הרחת סוכר
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
אז הם המסו סוכר
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
נראה לי שכן
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
זה כל מה שראית
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
תקשיבי
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
אם את מסתירה משהו אני אשרוף לך את העיניים
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Az illatát éreztem
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Mi volt az
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Cukor
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Cukorillatot éreztél
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Tehát cukrot olvasztottak
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Azt hiszem
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Csak ennyit láttál
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Figyelj
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
ha eltitkolsz valamit kiégetem a szemed
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
Aku mencium aroma sesuatu
00:00:02.293 --> 00:00:03.419
Aroma apa
00:00:04.587 --> 00:00:05.063
Gula
00:00:05.713 --> 00:00:07.048
Kau mencium aroma gula
00:00:07.131 --> 00:00:09.634
Jadi mereka melelehkan gula
00:00:09.717 --> 00:00:10.885
Kurasa begitu
00:00:10.968 --> 00:00:12.595
Kau hanya melihat itu
00:00:18.267 --> 00:00:19.031
Jika ada
00:00:19.936 --> 00:00:23.272
yang tak kau katakan kusundut matamu dengan rokok
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
C'era un odore strano
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Che odore
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Zucchero
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Odore di zucchero
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Stavano sciogliendo dello zucchero
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Credo di sì
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
E non hai visto altro
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Senti
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
se stai nascondendo qualcosa giuro che ti cavo gli occhi
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
においがした
00:00:02.251 --> 00:00:03.419
何の
00:00:04.545 --> 00:00:05.063
砂糖
00:00:05.713 --> 00:00:07.131
砂糖のにおい
00:00:07.214 --> 00:00:09.592
砂糖を溶かしてたの
00:00:09.675 --> 00:00:10.885
そうみたい
00:00:10.968 --> 00:00:12.595
それだけ
00:00:18.225 --> 00:00:19.031
あんた
00:00:19.894 --> 00:00:23.272
何か隠してたら 目玉を焼いてやる
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
냄새가 났어
00:00:02.021 --> 00:00:03.169
미녀 무슨 냄새
00:00:04.212 --> 00:00:05.038
설탕 냄새
00:00:05.463 --> 00:00:06.673
설탕 냄새
00:00:07.173 --> 00:00:09.509
그러니까 걔들이 설탕을 막 이렇게 녹이고 있었다고
00:00:09.592 --> 00:00:10.635
그런 거 같아
00:00:11.219 --> 00:00:12.345
너 진짜 그게 다야
00:00:14.681 --> 00:00:16.001
미녀의 한숨
00:00:18.142 --> 00:00:19.999
미녀 너
00:00:19.644 --> 00:00:23.998
보고도 말 안 하는 거 있으면 네 눈깔에 담배빵 들어간다 이씨
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Saya terhidu bau
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Bau apa
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Bau gula
00:00:05.671 --> 00:00:07.002
Bau gula
00:00:07.089 --> 00:00:09.592
Mereka memasak gula
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Rasanya begitu
00:00:10.926 --> 00:00:12.553
Betulkah itu saja
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Jika awak tak cakap
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
apa awak nampak saya akan cucuk mata awak
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Jeg luktet noe
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Hva luktet du
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Sukker
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Luktet du sukker
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Så de smeltet sukker
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Jeg tror det
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Var det alt du så
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Hør her
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
om du holder tilbake noe brenner jeg ut øynene dine
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Poczułam zapach
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Jaki zapach
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Cukru
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Wyczułaś cukier
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Roztapiali cukier
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Chyba tak
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
To wszystko
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Słuchaj
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
jeśli coś ukrywasz wypalę ci oczy
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Cheirou me a algo
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
A quê
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
A açúcar
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Cheirava te a açúcar
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Então estavam a derreter o açúcar
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Acho que sim
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Só viste isso
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Escuta
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
se estiveres a esconder alguma coisa queimo te os olhos
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Am mirosit ceva
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Ce anume
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Zahăr
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Ai simțit miros de zahăr
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Deci topeau zahăr
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Așa cred
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Doar asta ai văzut
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Ascultă
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
dacă ascunzi ceva îți zbor ochii din cap
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Я учуяла запах
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Какой запах
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Сахара
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Ты учуяла запах сахара
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Так они топили сахар
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Думаю да
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Это всё что ты видела
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Слушай
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
если ты что то скрываешь я выжгу тебе глаза
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Olí algo
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Qué olor
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Azúcar
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Oliste azúcar
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Así que derretían azúcar
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Eso creo
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Es todo lo que viste
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Escucha
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
si me ocultas algo te quemaré los ojos
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Jag kände en lukt
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Vad för slags lukt
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Socker
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Luktade det socker
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Smälte de socker
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Jag tror det
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Var det allt du såg
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Hör på
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
om du döljer nåt bränner jag ut ögonen på dig
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
ฉ นได กล น
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
กล นอะไร
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
กล นน ำตาล
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
กล นน ำตาลเหรอ
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
ก ค อไอ พวกน นกำล งละลายน ำตาลเหรอ
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
คงจะอย างน น
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
เธอเห นแค น นจร งเหรอ
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
เธอ
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
ถ าเจออะไรแล วไม ยอมบอก ฉ นจะเผาล กตาเธอท งซะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Bir koku aldım
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Ne kokusu
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Şeker
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Şeker kokusu mu aldın
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Yani şeker mi eritiyorlardı
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Sanırım
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Tek bunu mu gördün
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Dinle
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
bir şeyler saklıyorsan gözlerini yakarım
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Був запах чогось
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Який запах
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Цукру
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Ти відчула запах цукру
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
То вони топили цукор
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Я так вважаю
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Ти лише це бачила
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Послухай
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
якщо ти щось не кажеш я тобі очі випалю
00:00:01.000 --> 00:00:02.168
Tôi ngửi thấy mùi
00:00:02.251 --> 00:00:03.377
Mùi gì
00:00:04.545 --> 00:00:05.588
Mùi đường
00:00:05.671 --> 00:00:07.298
Mùi đường
00:00:07.381 --> 00:00:09.592
Vậy là bọn họ nung chảy đường ra sao
00:00:09.675 --> 00:00:10.843
Có vẻ là thế
00:00:11.427 --> 00:00:12.553
Thật sự chỉ có thế
00:00:18.225 --> 00:00:19.268
Cô đấy
00:00:19.894 --> 00:00:23.023
dám giấu gì là tôi móc mắt cô ra
Available in 30 languages
Duration
24 seconds
Views
13
Timestamp in Movie
00:25:25
Uploaded
Feb 07, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.