To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
나연아!- 보호자 되세요?
Full Transcript
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Are you with her
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
Yes I'm her father
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
Please take her to Seohyeon University Hospital
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
نا يون
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
هل أنت معها
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
نعم أنا والدها
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
خذها من فضلك إلى مستشفى جامعة سيوهيون
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.637 --> 00:00:13.553
Ezagutzen duzu
00:00:13.554 --> 00:00:16.557
Bai aita naiz Seohyeon Unibertsitate Ospitalera
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Va amb ella
00:00:13.554 --> 00:00:17.058
Sí soc son pare Portin la a l'Hospital Universitari Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
娜妍
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
你是监护人吗
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
对 我是她爸爸
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
麻烦快点送她去西贤大学医院
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
S njom ste
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
Da njezin sam otac
00:00:14.972 --> 00:00:16.849
Molim vas u bolnicu Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na jon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Je vaše
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
Ano jsem její otec
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
Musí do Fakultní nemocnice Sohjon
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.637 --> 00:00:13.553
Kender du hende
00:00:13.554 --> 00:00:17.099
Jeg er hendes far Tag hende til Seohyeon sygehuset
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:14.971
Ken je haar Ik ben d'r vader
00:00:14.972 --> 00:00:17.642
Breng haar naar het Seohyeon Ziekenhuis
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Kasama mo ba siya
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
Oo Tatay niya ako
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
Sa Seohyeon University Hospital po tayo
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:14.971
Oletko perhettä Hänen isänsä
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
Viekää hänet Seohyeonin yliopistosairaalaan
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:15.013
Vous êtes son père Oui
00:00:15.999 --> 00:00:16.933
Emmenez la au CHU de Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Está con ela
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
Si son seu pai
00:00:14.972 --> 00:00:17.141
Ao hospital de Seohyeon por favor
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.512 --> 00:00:13.553
Gehören Sie zu ihr
00:00:13.554 --> 00:00:17.225
Ich bin ihr Vater Fahren Sie sie zur Universitätsklinik Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Να γιον
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Είστε μαζί
00:00:13.554 --> 00:00:14.093
Είμαι ο πατέρας της
00:00:14.931 --> 00:00:17.099
Πηγαίνετέ τη στο νοσοκομείο Σογιόν
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
נא יון
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
אתה קרוב שלה
00:00:13.554 --> 00:00:16.599
כן אני אבא שלה בבקשה קחו אותה לבית החולים סוהיון
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Hozzátartozó
00:00:13.554 --> 00:00:16.682
Igen az apja Kérem vigyék a Seohyeon Kórházba
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Kau walinya
00:00:13.554 --> 00:00:17.058
Ya aku ayahnya Tolong antar ke Rumah Sakit Universitas Seohyeon
00:00:08.799 --> 00:00:09.842
Na yeon
00:00:12.637 --> 00:00:13.553
È con lei
00:00:13.554 --> 00:00:17.058
Sì sono suo padre Portatela all'ospedale di Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
ナヨン
00:00:12.678 --> 00:00:13.553
ご家族
00:00:13.554 --> 00:00:14.888
父親です
00:00:14.889 --> 00:00:17.998
ソヒョン大学病院へ 行ってください
00:00:08.508 --> 00:00:09.055
나연아
00:00:12.637 --> 00:00:13.553
보호자 되세요
00:00:13.554 --> 00:00:15.013
네 제가 아빠입니다
00:00:15.999 --> 00:00:16.682
빨리 서현대학병원으로 가 주세요
00:00:08.299 --> 00:00:09.425
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Awak bersama dia
00:00:13.554 --> 00:00:14.093
Ya saya ayahnya
00:00:14.931 --> 00:00:17.141
Tolong bawa dia ke Hospital Universiti Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Kjenner du henne
00:00:13.554 --> 00:00:16.933
Jeg er faren Kjør henne til universitetssykehuset
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:14.971
Jest pan jej opiekunem Ojcem
00:00:14.972 --> 00:00:16.933
Proszę ją zabrać do szpitala
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Está com ela
00:00:13.554 --> 00:00:16.891
Sou o pai dela Vamos pro hospital da Univ de Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.467
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Sunteți cu ea
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
Sunt tatăl ei
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
Duceți o la spitalul Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
На Ён
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Вы ее знаете
00:00:13.554 --> 00:00:16.766
Это моя дочь В больницу Сохён скорее умоляю
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
La conoce
00:00:13.554 --> 00:00:16.766
Sí soy su padre Llévenla al Hospital de Seohyeon
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.678 --> 00:00:13.553
Är hon med dig
00:00:13.554 --> 00:00:16.974
Ja jag är hennes far Ta henne till Seohyeonsjukhuset
00:00:08.299 --> 00:00:09.003
นายอน
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
ผ ปกครองเหรอคร บ
00:00:13.554 --> 00:00:16.682
คร บ ผมเป นพ อเธอ ร บไปโรงพยาบาลมหาล ยซอฮยอนด วยคร บ
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na yeon
00:00:12.072 --> 00:00:14.971
Yakını mısınız Evet babasıyım
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
Seohyeon Üniversite Hastanesi'ne
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
На Йон
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Ви її родич
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
Так я її батько
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
Відвезіть її в університетську лікарню Сохьон
00:00:08.299 --> 00:00:09.342
Na Yeon
00:00:12.072 --> 00:00:13.553
Người giám hộ à
00:00:13.554 --> 00:00:14.971
Vâng tôi là bố con bé
00:00:14.972 --> 00:00:17.099
Xin đến Bệnh viện Đại học Seohyeon
Available in 33 languages
Duration
15 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:12:46
Uploaded
Jan 17, 2026
Season
2
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.