To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
No! We're staying right here!Bring it on!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
No! We're staying right here!Bring it on!
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
هذا صحيح لنخرج جميع ا من هنا
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
لنخرج من هنا لا علينا مواصلة اللعب
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Horixe Joan gaitezen hemendik
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
Joan gaitezen Ez jarraitu behar dugu
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Exacte Sortim d'aquí
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
Sortim d'aquí No hem de continuar jugant
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
离开这里 我们全部离开这里
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
离开什么离开 继续游戏啊 干什么要离开啊
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Tako je Idemo svi odavde
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
Idemo odavde Ne moramo nastaviti igrati
00:59:59.456 --> 00:00:01.166
Nemám pravdu hráč Ať už jsme všichni pryč
00:00:01.167 --> 00:00:04.419
Čong de Pryč To ani náhodou Nikdy překřikování hráčů
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Nemlig Lad os komme væk herfra
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
Lad os komme væk Nej vi skal spille videre
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Inderdaad We gaan weg
00:00:01.376 --> 00:00:04.796
We gaan weg Nee we moeten blijven spelen
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Tama Umalis na tayong lahat dito
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
Umalis na tayong lahat Hindi dapat ituloy natin ang laro
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Aivan Lähdetään kaikki pois
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
Lähdetään Ei meidän pitää jatkaa pelaamista
00:00:00.624 --> 00:00:01.005
joueurs On sort tous ensemble
00:00:01.501 --> 00:00:04.294
les joueurs se disputent
00:00:01.000 --> 00:00:04.253
Jeong dae Was soll der Scheiß Verschwinden wir von hier Leute
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Έτσι Πάμε να φύγουμε
00:00:01.376 --> 00:00:04.295
Ας φύγουμε από εδώ Όχι πρέπει να συνεχίσουμε
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
נכון בואו נסתלק מכאן
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
בואו נסתלק מכאן לא אנחנו חייבים להמשיך לשחק
00:00:00.749 --> 00:00:01.291
mindenki egyszerre kiabál
00:00:01.292 --> 00:00:03.837
férfi alig érthetően Elmennétek Mégis minek
00:59:59.414 --> 00:00:01.166
Kita hentikan ya pria Ayo keluar dari sini Ayo keluar
00:00:01.167 --> 00:00:04.503
Jeong dae Tidak mungkin Kita harus main Kita harus main
00:59:59.456 --> 00:00:01.041
Andiamo via i giocatori approvano
00:00:01.042 --> 00:00:03.127
vociare confuso
00:00:00.333 --> 00:00:02.096
一斉に話しだす声 ジョンデ 何を言っとるんだ
00:00:02.961 --> 00:00:04.378
冗談じゃない
00:00:01.042 --> 00:00:02.046
정대 뭘 나가 나가기는
00:00:03.044 --> 00:00:03.092
더 해야지
00:59:59.456 --> 00:00:01.458
Betul Mari kita keluar dari sini
00:00:01.459 --> 00:00:04.295
Mari kita keluar dari sini Kita kena teruskan permainan
00:59:59.373 --> 00:00:01.375
Akkurat La oss komme oss ut herfra
00:00:01.376 --> 00:00:04.212
La oss komme oss ut Nei vi må fortsette
00:59:59.373 --> 00:00:01.416
Jung bae Zgadza się mężczyzna 1 Wydostańmy się
00:00:01.417 --> 00:00:04.211
gracze Zabierajmy się stąd Jeong dae Nie
00:00:04.212 --> 00:00:06.297
gracze przekrzykują się
00:00:00.291 --> 00:00:01.333
alvoroço
00:00:01.334 --> 00:00:04.419
Jeong dae Não vou embora jogadores gritando
00:00:01.084 --> 00:00:03.545
an8 Să plec Nici gând
00:59:59.248 --> 00:00:01.292
Давайте уйдем Уйдем Уйдем Давайте все уйдем
00:59:59.079 --> 00:00:01.208
Verdad que sí jugador Salgamos de aquí
00:00:01.209 --> 00:00:04.461
Jeong dae De eso nada 149 Escuchad a este hombre
00:59:59.373 --> 00:00:01.083
Just det Låt oss lämna det här stället
00:00:01.084 --> 00:00:04.295
Vi drar Nej vi måste fortsätta spela
00:59:59.915 --> 00:00:01.166
ไปเถอะนะ ผ ชาย 2 เราออกไปด วยก นเถอะ
00:00:01.167 --> 00:00:02.918
จองแด เล กเหรอ ฝ นไปเถอะ
00:00:02.919 --> 00:00:07.631
ฉ นไม ม ว นเล ก เราจนอย นะ เล กไปแล วม นจะได อะไรข นมา
00:00:00.457 --> 00:00:02.876
adam 1 Buradan hep beraber gidelim adam 2 Durmayalım burada
00:00:02.877 --> 00:00:04.963
oyuncular heyecanla tartışır
00:00:01.084 --> 00:00:03.545
an8 Їхати Нізащо Ми повинні грати
00:00:01.000 --> 00:00:03.545
an8 Về cái gì mà về Cứ chơi nữa đi
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
15
Timestamp in Movie
00:49:28
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.