To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Once again, congratulations to all of youfor making it through the first game
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Once again, congratulations to all of youfor making it through the first game.
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
أهنئكم مجدد ا على الفوز في اللعبة الأولى
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Zorionak berriz ere lehenengo jokoa gainditu duzuenoi
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Enhorabona de nou per haver superat el primer joc
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
再次恭喜各位通过第一个游戏
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Još jednom čestitam na prolasku prve igre
00:00:01.125 --> 00:00:05.963
Ještě jednou blahopřeji všem kteří úspěšně prošli první hrou
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Endnu engang tillykke med at I klarede første leg
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Gefeliciteerd met het winnen van het eerste spel
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Binabati ko kayo ulit dahil nalagpasan ninyo ang unang game
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Onnittelut vielä ensimmäisen pelin läpäisemisestä
00:00:01.042 --> 00:00:04.211
Je tenais une fois de plus à féliciter toutes celles et ceux
00:00:04.212 --> 00:00:06.505
qui sont allés au bout de ce premier jeu
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Also noch mal
00:00:02.126 --> 00:00:06.505
herzlichen Glückwunsch an alle Spieler die das erste Spiel geschafft haben
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Συγχαρητήρια και πάλι που ολοκληρώσατε το πρώτο παιχνίδι
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
שוב מזל טוב על שעברתם את המשחק הראשון
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Még egyszer gratulálok azoknak akik túlélték az első játékot
00:00:01.000 --> 00:00:03.251
Sekali lagi selamat kepada kalian
00:00:03.252 --> 00:00:06.505
yang telah berhasil menyelesaikan permainan
00:00:01.042 --> 00:00:03.021
Vi ripropongo le mie congratulazioni
00:00:03.211 --> 00:00:06.505
per aver superato con successo il primo gioco
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
ゲームをクリアした皆さん
00:00:03.211 --> 00:00:05.587
改めて おめでとうございます
00:00:05.588 --> 00:00:06.505
足音
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
게임을 통과하신 여러분
00:00:03.294 --> 00:00:06.505
다시 한번 진심으로 축하드립니다
00:00:01.084 --> 00:00:06.505
Tahniah sekali lagi kerana berjaya dalam permainan pertama
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Gratulerer igjen for å ha kommet dere gjennom det første spillet
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Jeszcze raz gratuluję ukończenia pierwszej gry
00:00:01.084 --> 00:00:03.335
Mais uma vez parabéns a todos vocês
00:00:03.336 --> 00:00:06.047
por terem conseguido completar o primeiro jogo
00:00:01.000 --> 00:00:04.294
Încă o dată felicitări celor care au reușit
00:00:04.295 --> 00:00:06.089
să treacă de primul joc
00:00:01.000 --> 00:00:06.089
Еще раз поздравляю тех кто выдержал первую игру
00:00:01.084 --> 00:00:04.461
De nuevo os doy la enhorabuena a todos los que estáis aquí
00:00:04.462 --> 00:00:06.505
por haber superado el juego
00:00:01.000 --> 00:00:06.505
Återigen grattis till er som klarade det första spelet
00:00:01.042 --> 00:00:06.505
ผมขอแสดงความย นด ก บท กท าน ท ผ านเกมท หน งมาได อ กคร งคร บ
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Bir kez daha
00:00:02.168 --> 00:00:06.505
ilk oyunu başarıyla tamamlayan herkesi tebrik ediyoruz
00:00:01.000 --> 00:00:06.089
Ще раз висловлюю наші вітання всім хто пройшов цей етап
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Một lần nữa
00:00:01.918 --> 00:00:05.295
chúng tôi thật lòng chúc mừng những người chơi giỏi đã vượt qua được trò chơi
00:00:05.296 --> 00:00:06.505
thứ nhất hôm nay
Available in 32 languages
Duration
8 seconds
Views
27
Timestamp in Movie
00:40:43
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.