To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
"Dae-ho." No wonder I had a good feeling about you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
"Dae-ho."
00:00:02.501 --> 00:00:04.092
No wonder I had a good feeling about you.
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
استرح داي هو
00:00:02.071 --> 00:00:04.337
عرفت أنك تشكو من خطب ما
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
Banekien fidatzekoa zinela
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
Sabia que eres especial
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
大虎
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
怪不得刚才就觉得你不一样
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
Voljno Dae ho
00:00:02.071 --> 00:00:04.504
Znao sam da ima nešto u tebi
00:00:01.083 --> 00:00:01.918
De ho
00:00:02.585 --> 00:00:04.378
Já hned poznal že v tobě něco je
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
Rør Dae ho
00:00:02.627 --> 00:00:04.092
Jeg vidste du havde noget over dig
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
Op de plaats rust Dae ho
00:00:02.627 --> 00:00:04.092
Je uitstraling viel me al op
00:00:01.042 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.668 --> 00:00:04.042
Sabi ko na may kakaiba sa'yo
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
Lepo Dae ho
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
Tiesin että sinussa on jotain
00:00:01.083 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.752 --> 00:00:04.092
J'avais vu que t'étais pas comme les autres
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.502 --> 00:00:04.092
Kein Wunder dass du mir so sympathisch warst
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
Ανάπαυση Ντε χο
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
Καλά το είχα καταλάβει εγώ
00:00:01.083 --> 00:00:01.918
דאה הו
00:00:02.752 --> 00:00:04.295
הרגשתי שאתה בחור לעניין
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
Pihenj Dae ho
00:00:02.668 --> 00:00:04.092
Rögtön éreztem hogy tökös vagy
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.585 --> 00:00:04.504
Tidak heran firasatku bagus tentangmu
00:00:01.083 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.752 --> 00:00:04.092
Sapevo che c'era qualcosa di speciale in te
00:00:01.042 --> 00:00:01.918
デホ
00:00:02.502 --> 00:00:04.092
さっきから感じるものがあった
00:00:01.167 --> 00:00:02.989
대호
00:00:02.752 --> 00:00:04.378
왠지 아까부터 끌리는 느낌이 있었어
00:00:01.000 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
Aku dah agak tadi
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
På stedet hvil Dae ho
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
Jeg visste det var noe ved deg
00:59:59.956 --> 00:00:01.918
Spocznij Dae ho
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
Wiedziałem że coś w sobie masz
00:00:01.083 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.793 --> 00:00:04.092
Por isso você tinha chamado minha atenção
00:00:01.042 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.668 --> 00:00:04.092
Nu mă mir Știam eu că ești special
00:00:01.042 --> 00:00:01.918
Дэ Хо
00:00:02.668 --> 00:00:04.042
Сразу понял что ты особенный
00:00:01.083 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.668 --> 00:00:04.092
Sabía que había algo familiar en ti
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
Lediga Dae ho
00:00:02.071 --> 00:00:04.092
Jag visste att det var nåt med dig
00:00:01.042 --> 00:00:01.918
แทโฮ
00:00:02.627 --> 00:00:04.092
ฉ นกะแล วว านายต องเป นคนม ของ
00:00:00.054 --> 00:00:01.918
Rahat Dae ho
00:00:02.668 --> 00:00:04.092
Sana kanım ısınmıştı zaten
00:00:01.042 --> 00:00:01.918
Те Хо
00:00:02.668 --> 00:00:04.017
Ти мені одразу сподобався
00:00:01.042 --> 00:00:01.918
Dae ho
00:00:02.668 --> 00:00:04.092
Đúng là hậu bối nhìn cái biết liền luôn
Available in 32 languages
Duration
6 seconds
Views
43
Timestamp in Movie
00:09:03
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.