To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
시간 내에 못 가면 어차피 죽어! 저 인형은동작을 감지하는 장치야! 뒤에 가려진 건 감지를 못 해! 작은 사람이 큰 사람 뒤로 붙어! 기차놀이 하는 것처럼 가면 돼! 시간 없어! 이제 가야 돼! - 무궁화꽃이- 엄마, 이리 와, 뒤로 피었습니다
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
You'll also die if you don't make it there in time
00:00:03.294 --> 00:00:07.547
That doll is a motion detector
00:00:07.548 --> 00:00:10.001
But it can't detect motion that's not visible to it
00:00:12.344 --> 00:00:15.221
Get behind someone bigger than you
00:00:15.222 --> 00:00:17.725
Like you're doing Follow the Leader
00:00:18.851 --> 00:00:22.001
We're running out of time We've got to move
00:00:23.689 --> 00:00:28.861
Get behind me Green light red light
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
ستموتون أيض ا إذا لم تنهوا اللعبة في الوقت المناسب
00:00:03.795 --> 00:00:08.048
تلك الدمية جهاز استشعار للحركة
00:00:08.999 --> 00:00:10.593
لكنها لا تستطيع أن ترصد حركة لا تراها
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
اختبئوا خلف شخص أكبر منكم حجم ا
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
كما تلعبون لعبة اتبعوا القائد
00:00:19.352 --> 00:00:20.644
الوقت ينفد منا
00:00:20.645 --> 00:00:22.563
يجب أن نتحرك
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
إشارة خضراء إشارة حمراء اختبئي خلفي
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Denbora agortu baino lehen ailegatu ezean hilko zaituztete
00:00:03.795 --> 00:00:07.465
Panpinak mugimendua detektatzen du
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
Baina bakarrik begi bistan duenean
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Jarri zuek baino altuagoa den norbaiten atzetik
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Follow the Leader kantan bezala
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Denbora agortzen ari da Mugitu behar dugu
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Nire atzetik jarri Bat bi hiru karabin bon ban
00:00:01.000 --> 00:27:47.008
ক উ নড়ব ন
00:03:02.001 --> 00:03:04.517
সময় মত য ত ন প রল ও ম র ফ ল হব
00:03:04.999 --> 00:03:08.999
প ত লট একট ম শন ড ট ক টর
00:03:08.001 --> 00:03:11.315
ক ন ত এট ক ছ দ খত নদ ত ক ত ক ছ শন ক তও করত প রব ন
00:03:13.001 --> 00:03:16.999
ন জ র থ ক ভ ল ক র প ছন য ও
00:03:16.529 --> 00:03:18.001
সঠ ক ন ত ক অন সরণ কর র মত
00:03:20.012 --> 00:03:23.285
সময় শ ষ হয় য চ ছ আম দ র য ত হব
00:03:24.001 --> 00:03:30.003
আম র প ছন দ ড় ও গ র ন ল ইট র ড ল ইট
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
També morireu si no arribeu a temps
00:00:03.795 --> 00:00:07.673
Aquell ninot és un detector de moviment
00:00:08.174 --> 00:00:10.593
Però no detecta el moviment que no veu
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Poseu vos darrere d'algú més gros
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Com si juguéssiu al joc del trenet
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Ens quedem sense temps Hem d'avançar
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Un dos tres pica paret Posa't darrere meu
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
时间到了 没走到的人也会死
00:00:03.795 --> 00:00:08.048
那个娃娃是动作探测器
00:00:08.999 --> 00:00:10.593
躲在后面侦测不到
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
身形小的人躲在比你大的人后面
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
像玩小火车游戏那样 往前走就可以了
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
没时间了 现在必须快走
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
一二三 木头人 妈 过来 到我身后
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Umrijet ćete i ako ne stignete na vrijeme
00:00:03.795 --> 00:00:07.632
Lutka je detektor pokreta
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
Ali ne detektira kretanje koje ne vidi
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Stanite iza nekoga većeg od sebe
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Kao da igrate slijedi vođu
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Ponestaje nam vremena Moramo krenuti
00:00:24.019 --> 00:00:29.612
Zeleno svjetlo crveno svjetlo Stani iza mene
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Když nepřekročíte včas čáru tak taky zemřete
00:00:03.795 --> 00:00:07.632
Ta panenka je detektor pohybu
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
Ale nezaznamená pohyby co nevidí
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Schovejte se za někoho většího
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Jako kdybyste dělali vláček
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Dochází nám čas Musíme si pohnout
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Červená zelená Schovej se za mě
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
I dør også hvis I ikke når frem i tide
00:00:03.795 --> 00:00:08.048
Dukken sporer bevægelserne
00:00:08.999 --> 00:00:10.593
Men den kan ikke spore hvad den ikke kan se
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Gå om bag en der er større end jer
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Som i Kongens efterfølger
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Der er ikke meget tid Vi skal videre
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Om bag mig Grønt lys rødt lys
00:00:01.000 --> 00:00:08.002
Je gaat ook dood als je niet op tijd bent Die pop heeft een bewegingssensor
00:00:08.997 --> 00:00:11.302
De beweging die het waarneemt telt
00:00:12.097 --> 00:00:15.847
Ga achter iemand lopen die groter is dan jij
00:00:15.848 --> 00:00:18.351
Alsof je Volg de leider doet
00:00:19.477 --> 00:00:22.688
De tijd is bijna om We moeten snel zijn
00:00:25.483 --> 00:00:26.984
Ga achter me lopen
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Mamamatay din kayo kung di kayo makakatawid sa oras
00:00:03.795 --> 00:00:08.048
Motion detector 'yong manika
00:00:08.999 --> 00:00:11.177
Pero di niya nade detect ang mga galaw na di niya nakikita
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Doon kayo sa likod ng mas malaki sa inyo
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Parang Follow the Leader
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Nauubusan na tayo ng oras Dapat gumalaw na tayo
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Green light red light Dito ka sa likod ko
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Kuolette myös jos ette pääse perille ajoissa
00:00:03.795 --> 00:00:08.048
Tuo nukke on liiketunnistin
00:00:08.999 --> 00:00:10.593
Se ei havaitse liikettä jota se ei näe
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Menkää jonkun isomman taakse
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Seuratkaa johtajaa
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Aika loppuu Meidän pitää liikkua
00:00:24.315 --> 00:00:29.362
Liikennevalot Mene taakseni
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Vous mourrez si vous ne traversez pas à temps
00:00:03.795 --> 00:00:08.002
La poupée détecte les mouvements
00:00:08.997 --> 00:00:10.593
mais seulement ceux qu'elle voit
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Mettez vous derrière quelqu'un de plus grand que vous
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
À la queue leu leu
00:00:19.352 --> 00:00:20.644
Le temps presse
00:00:20.645 --> 00:00:22.563
On doit avancer
00:00:24.273 --> 00:00:27.484
Un deux trois Mets toi derrière moi
00:00:27.485 --> 00:00:30.029
soleil
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Tamén morreredes se non chegades a tempo
00:00:03.795 --> 00:00:07.548
A boneca é un detector de movemento
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
Mais non detecta o movemento que non ve
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Colocádevos detrás de alguén máis grande ca vós
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Coma no xogo de seguir o líder
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Acábase o tempo Hai que apurar
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Ponte detrás de min Un dous tres zapatiño quieto é
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Wer nicht zur Ziellinie kommt stirbt auch
00:00:03.795 --> 00:00:07.964
Diese Puppe ist ein Bewegungssensor
00:00:07.965 --> 00:00:10.593
Sie erfasst keinen der sich hinter etwas versteckt
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Bleibt hinter größeren Leuten
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Wie in einer Polonaise
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Die Zeit wird knapp Wir müssen jetzt laufen
00:00:24.941 --> 00:00:29.362
Komm hinter mich Grünes Licht rotes Licht
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Θα πεθάνετε κι αν δεν φτάσετε εντός χρόνου
00:00:03.795 --> 00:00:07.548
Η κούκλα είναι ανιχνευτής κίνησης
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
Δεν ανιχνεύει κίνηση που δεν είναι ορατή
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Πηγαίνετε πίσω από κάποιον πιο μεγαλόσωμο
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Όπως στο Ακολούθα τον Αρχηγό
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Τελειώνει ο χρόνος Πρέπει να βιαστούμε
00:00:24.019 --> 00:00:29.487
Πράσινο φως κόκκινο φως Πίσω μου
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
אתם תמותו גם אם לא תסיימו בזמן
00:00:03.795 --> 00:00:07.548
הבובה הזאת היא גלאי תנועה
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
אבל היא לא מזהה תנועה שהיא לא רואה
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
תעמדו מאחורי מישהו יותר גדול מכם
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
כאילו שאתם משחקים ב רכבת
00:00:19.352 --> 00:00:20.228
הזמן אוזל
00:00:20.728 --> 00:00:21.979
אנחנו חייבים להתקדם
00:00:24.019 --> 00:00:29.445
אחת שתיים שלוש דג מלוח תעמדי מאחוריי
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Akkor is meghalunk ha nem érünk be időben
00:00:03.795 --> 00:00:10.593
A baba mozgásérzékelője csak a számára látható mozgást érzékeli
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Húzódjanak egy magasabb ember mögé
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Úgy mintha vonatoznának
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Kifutunk az időből Haladnunk kell
00:00:24.232 --> 00:00:29.487
Zöld lámpa piros lámpa Állj be mögém
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Kalian juga akan mati jika telat melewati garis
00:00:03.795 --> 00:00:07.632
Boneka itu pendeteksi gerakan
00:00:08.132 --> 00:00:11.177
tapi tak bisa mendeteksi gerakan yang tak terlihat
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Berdiri di belakang orang yang lebih besar
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Seperti bermain Kereta Api Ceria
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Waktunya tinggal sedikit Kita harus maju
00:00:24.019 --> 00:00:29.612
Lampu Hijau Lampu Merah Berdiri di belakangku
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Morirete anche se non arrivate in tempo
00:00:03.795 --> 00:00:08.048
Quella bambola ha un sensore di movimento
00:00:08.999 --> 00:00:10.593
Ma non rileva i movimenti che non vede
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Mettetevi dietro qualcuno più grosso di voi
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Dovete fare un trenino
00:00:19.352 --> 00:00:21.979
Il tempo scorre Dobbiamo muoverci
00:00:24.941 --> 00:00:26.275
Stai dietro di me
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
時間内にゴールしないと死ぬ
00:00:03.795 --> 00:00:07.673
あの人形は 動きを感知する装置だ
00:00:08.174 --> 00:00:10.593
陰にいれば感知されない
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
大きな人の後ろについて
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
汽車ポッポのように進め
00:00:19.352 --> 00:00:20.644
時間がない
00:00:20.645 --> 00:00:22.563
前に進むんだ
00:00:24.273 --> 00:00:26.275
an8 だるまさんがころんだ
00:00:24.941 --> 00:00:26.275
後ろに
00:00:26.275 --> 00:00:29.445
an8 だるまさんがころんだ
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
시간 내에 못 가면 어차피 죽어
00:00:03.294 --> 00:00:07.002
저 인형은 동작을 감지하는 장치야
00:00:07.673 --> 00:00:10.001
뒤에 가려진 건 감지를 못 해
00:00:12.344 --> 00:00:15.221
작은 사람이 큰 사람 뒤로 붙어
00:00:15.222 --> 00:00:17.725
기차놀이 하는 것처럼 가면 돼
00:00:18.851 --> 00:00:19.727
시간 없어
00:00:20.227 --> 00:00:21.478
이제 가야 돼
00:00:23.772 --> 00:00:26.983
무궁화꽃이 엄마 이리 와 뒤로
00:00:26.984 --> 00:00:28.819
피었습니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Lagi satu awak akan mati kalau tak sempat sampai ke sana
00:00:03.795 --> 00:00:07.632
Patung itu pengesan pergerakan
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
Kalau terlindung patung itu takkan perasan
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Awak kena menyorok di belakang orang yang lebih besar
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Macam main Ikut Ketua
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Kita kesuntukan masa Kita perlu bergerak
00:00:24.315 --> 00:00:29.487
Berdiri di belakang saya Lampu merah lampu hijau
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Dere dør også om dere ikke rekker over i tide
00:00:03.795 --> 00:00:10.593
Dukken er en bevegelsessensor Men den oppdager kun synlige bevegelser
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Gå bak noen som er større enn dere
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Som om dere leker følg lederen
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Tiden renner ut Vi må framover
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Rødt lys Kom deg bak meg
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Jeśli skończy się czas też zginiecie
00:00:03.294 --> 00:00:07.089
Ta lalka ma czujniki ruchu
00:00:07.673 --> 00:00:10.001
Ale nie wykrywa ruchu którego nie widzi
00:00:12.344 --> 00:00:15.221
Ustawcie się za kimś większym od siebie
00:00:15.222 --> 00:00:17.725
Jakbyście bawili się w pociąg
00:00:18.851 --> 00:00:20.143
Kończy się czas
00:00:20.144 --> 00:00:21.478
Musimy iść
00:00:23.731 --> 00:00:29.999
Zielone czerwone Stań za mną
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Também vão morrer se não chegarem a tempo
00:00:03.795 --> 00:00:07.673
Essa boneca é um detector de movimento
00:00:08.174 --> 00:00:10.593
mas ela não detecta o que não enxerga
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Fiquem atrás de alguém maior do que vocês
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
como se estivessem brincando de Siga o Líder
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Nosso tempo está acabando Temos que ir
00:00:24.019 --> 00:00:26.274
Batatinha frita Fique atrás de mim
00:00:26.275 --> 00:00:29.612
1 2 3
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Muriți și dacă nu treceți linia la timp
00:00:03.795 --> 00:00:07.964
Păpușa are senzori de mișcare
00:00:07.965 --> 00:00:10.593
Dar detectează doar ce e în raza senzorilor
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Treceți în spatele cuiva mai masiv
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Ca la Trenulețul
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Suntem la limită cu timpul Trebuie să ne mișcăm
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Treci spatele meu Roșu verde roșu
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Если не добежите до финиша тоже умрете
00:00:03.294 --> 00:00:07.131
В куклу встроен детектор движения
00:00:07.631 --> 00:00:10.001
Но она не засекает то чего не видит
00:00:12.344 --> 00:00:15.221
Пристройтесь за кем то кто больше вас
00:00:15.222 --> 00:00:17.725
Будто играете в паровозик
00:00:18.851 --> 00:00:20.143
У нас мало времени
00:00:20.144 --> 00:00:21.478
Надо продвигаться
00:00:23.689 --> 00:00:25.773
Тише едешь Спрячься за мной
00:00:25.774 --> 00:00:28.861
дальше будешь
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
También morirán si no cruzan a tiempo
00:00:03.795 --> 00:00:07.548
Esa muñeca tiene un sensor de movimiento
00:00:08.132 --> 00:00:11.177
No detecta movimiento fuera de su campo de visión
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Pónganse detrás de alguien más grande
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Como formando un trencito
00:00:19.352 --> 00:00:20.644
Se acaba el tiempo
00:00:20.645 --> 00:00:22.563
Debemos avanzar
00:00:24.232 --> 00:00:29.529
Luz verde luz roja Ponte detrás de mí
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Ni dör om ni inte hinner fram i tid
00:00:03.795 --> 00:00:08.048
Dockan är en rörelsedetektor
00:00:08.999 --> 00:00:11.177
Men den upptäcker inte rörelser som den inte ser
00:00:12.845 --> 00:00:18.226
Gå bakom nån som är större än dig Som i Följa John
00:00:19.352 --> 00:00:22.647
Vi har ont om tid Vi måste röra på oss
00:00:24.232 --> 00:00:29.654
Grönt ljus rött ljus Gå bakom mig
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
ถ าไปไม ท นเวลา ย งไงก ต องตาย
00:00:03.294 --> 00:00:07.172
ห นน นเป นเคร องตรวจจ บการเคล อนไหว
00:00:07.673 --> 00:00:10.001
แต ม นตรวจจ บส งท ถ กบ งไม ได
00:00:12.344 --> 00:00:15.221
คนต วเต ยมาต อหล งคนต วส งไว
00:00:15.222 --> 00:00:17.725
เด นหน าเหม อนต อแถวเล นรถไฟ
00:00:18.851 --> 00:00:19.727
เราไม ม เวลา
00:00:20.227 --> 00:00:21.478
ต องไปก นแล ว
00:00:23.772 --> 00:00:28.944
เออ ไอโอย หย ด แม มาน มาข างหล งผม
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Zamanında bitiremezseniz de ölürsünüz
00:00:03.795 --> 00:00:08.048
O bebekte hareket sensörü var
00:00:08.999 --> 00:00:10.593
Ama göremediği hareketi algılayamıyor
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Sizden daha iri birinin arkasına geçin
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Tren oynuyormuş gibi
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Zamanımız azalıyor İlerlememiz lazım
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Yeşil ışık kırmızı ışık Arkama geç
00:00:01.000 --> 00:00:03.293
Якщо не встигнете ви теж помрете
00:00:03.294 --> 00:00:07.089
Ця лялька детектор руху
00:00:07.631 --> 00:00:10.676
Але вона не може виявити рух поза її полем зору
00:00:12.344 --> 00:00:15.221
Станьте позаду когось більшого за вас
00:00:15.222 --> 00:00:17.725
Як у грі Паровозик
00:00:18.851 --> 00:00:22.001
Час закінчується Треба поспішати
00:00:23.689 --> 00:00:29.999
Стань позаду Зелене світло червоне світло
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Nếu hết thời gian mà chưa về đích mọi người cũng sẽ chết
00:00:03.795 --> 00:00:07.548
Con búp bê đó là thiết bị phát hiện chuyển động
00:00:08.132 --> 00:00:10.593
Nó không thể phát hiện chuyển động không thấy được
00:00:12.845 --> 00:00:15.722
Người nhỏ con hãy đứng sau người cao lớn hơn
00:00:15.723 --> 00:00:18.226
Như chơi trò Đoàn Tàu Nối Đuôi
00:00:19.352 --> 00:00:22.563
Sắp hết thời gian rồi Ta phải mau di chuyển
00:00:24.019 --> 00:00:29.362
Mẹ mau ra sau con đi Hoa dâm bụt nở
Available in 34 languages
Duration
30 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
00:30:45
Uploaded
Jan 27, 2026
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.