To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Sorry, Captain. It was an emergency, and you were the one personI was sure I could call
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
Sorry, Captain. It was an emergency,
00:00:02.096 --> 00:00:05.087
and you were the one personI was sure I could call.
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
أنا آسف
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
كان الأمر عاجل ا وأنت الشخص الوحيد الذي يمكنني الاتصال به
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Sentitzen dut
00:00:02.046 --> 00:00:05.087
Presa nuen eta zuri soilik dei niezazukeen
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Ho sento
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
Era urgent i no podia trucar a ningú més
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
对不起
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
情况紧急 我能联系到的船长只有您
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Žao mi je
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
Bilo je hitno a samo sam vas mogao nazvati
00:00:01.125 --> 00:00:03.543
Omlouvám se Stalo se to narychlo
00:00:03.544 --> 00:00:05.087
a nikoho jinýho neznám
00:00:01.000 --> 00:00:02.375
Undskyld
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
Det hastede og jeg kunne ikke kontakte andre
00:00:01.000 --> 00:00:05.087
Het spijt me Jij was de enige die ik kon bellen
00:00:01.167 --> 00:00:02.375
Sorry na ho
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
Urgent e Kayo lang ang matatawagan ko
00:00:01.000 --> 00:00:05.087
Anteeksi Asialla on kiire ja olit ainoa jolle voin soittaa
00:00:01.000 --> 00:00:05.087
Désolé capitaine C'était une urgence T'étais le seul que je pouvais appeler
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
Tut mir leid Es war ein Notfall
00:00:02.096 --> 00:00:05.087
Ich hätte mich bei niemandem sonst melden können
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
Λυπάμαι
00:00:02.046 --> 00:00:05.087
Ήταν επείγον Μόνο εσάς μπορούσα να πάρω
00:00:01.000 --> 00:00:05.087
מצטער קפטן זה מקרה חירום ואתה היחיד שיכולתי להתקשר אליו
00:00:01.167 --> 00:00:05.087
Bocs kapitány Vészhelyzet adódott és csak téged tudtalak felhívni
00:00:00.499 --> 00:00:02.375
bergumam Maaf Kapten
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
Ini darurat Hanya kau orang yang bisa kuhubungi
00:00:01.083 --> 00:00:05.087
Scusami È stata un'emergenza e tu eri l'unico che potessi chiamare
00:00:00.916 --> 00:00:02.375
ジュノ すみません
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
頼れるのが 船長しかいなかったんです
00:00:01.125 --> 00:00:01.959
죄송해요
00:00:02.046 --> 00:00:05.087
상황이 급해서 연락할 사람이 선장님밖에 없었어요
00:00:01.125 --> 00:00:02.375
Saya minta maaf
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
Ini hal penting dan awak saja yang saya dapat hubungi
00:00:01.125 --> 00:00:05.087
Jeg beklager Det hastet og jeg hadde ingen andre å spørre
00:00:01.125 --> 00:00:02.375
Przepraszam
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
To było pilne i tylko tutaj mogłem przyjść
00:00:01.167 --> 00:00:02.375
Me desculpa
00:00:02.376 --> 00:00:05.086
Era emergência Você era a única pessoa pra quem podia ligar
00:00:01.167 --> 00:00:03.626
Îmi cer scuze A fost o urgență și ai fost singurul
00:00:03.627 --> 00:00:05.087
la care puteam apela
00:00:01.167 --> 00:00:04.067
Извините Это экстренный случай и мне больше некого просить
00:00:01.125 --> 00:00:02.375
Lo siento
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
Era una emergencia y solo podía acudir a usted
00:00:01.125 --> 00:00:05.087
Förlåt Det var akut och jag hade ingen annan att ringa
00:00:01.041 --> 00:00:05.087
โทษท คร บ ม นเป นเหต ฉ กเฉ นน ะ และค ณเป นคนเด ยวท ช วยผมได
00:00:01.125 --> 00:00:02.375
Kusura bakma
00:00:02.376 --> 00:00:05.087
Acildi ve iletişime geçebileceğim tek kişi de sendin
00:00:01.167 --> 00:00:05.087
Капітане Це екстрена ситуація і ви єдиний до кого я міг звернутися
00:00:01.167 --> 00:00:02.917
Xin lỗi thuyền trưởng
00:00:02.918 --> 00:00:06.504
tình hình gấp quá nên tôi cũng chỉ biết gọi cho mình thuyền trưởng thôi
Available in 32 languages
Duration
6 seconds
Views
30
Timestamp in Movie
00:13:54
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.