To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
That's true. You can't sayI'm the only person whose fault this is
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.169
That's true. You can't sayI'm the only person whose fault this is.
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
أليس كذلك ليس خطئي بالكامل
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Hori da Ez naiz errudun bakarra
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Exacte No és del tot culpa meva
00:00:01.000 --> 00:00:01.916
对吧
00:00:01.917 --> 00:00:04.377
变成这样 不是我一个人的错 嗯
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Zar ne Nisam samo ja kriv
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
Že jo Nedá se říct že bych za to mohl jen já
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Nej vel Det er ikke kun min skyld
00:00:01.000 --> 00:00:04.336
Juist Het is niet helemaal mijn schuld
00:00:01.000 --> 00:00:04.085
Tama 'Di ba Hindi lang naman ako 'yung may kasalanan dito ano Hm
00:00:04.086 --> 00:00:05.796
Alam mo Sir sa totoo lang
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Eikö niin Se ei ole täysin minun syytäni
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
Mais oui
00:00:02.209 --> 00:00:05.088
C'est pas complètement de ma faute Je vais être honnête avec vous
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
Nicht wahr Das alles ist nicht bloß meine Schuld hab ich recht
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Έτσι Δεν φταίω μόνο εγώ
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
נכון זה לא רק באשמתי
00:00:01.000 --> 00:00:04.377
Ugye Nem mondhatod hogy ez csak az én hibám volt Hm
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
berdesah Benar 'kan Ini juga bukan sepenuhnya salahku 'kan
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
Esatto Non è tutta colpa mia se siamo ancora qui mmh
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
でしょ
00:00:02.209 --> 00:00:04.377
必ずしも俺のせいってわけじゃ ないですよね
00:00:01.000 --> 00:00:01.916
그렇죠
00:00:01.917 --> 00:00:04.377
이게 내 잘못이라고만 할 수는 없는 거잖아 응
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Betul bukan salah aku sepenuhnya
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Ikke sant Det er ikke bare min feil
00:00:01.000 --> 00:00:04.377
Prawda Więc to nie do końca moja wina
00:00:01.625 --> 00:00:04.294
Qual é Não dá pra falar que foi tudo culpa minha né
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
DA N a fost numai vina mea nu i așa Bine fie Să fiu sincer
00:00:01.083 --> 00:00:03.918
Точно Так что это не полностью моя вина Мм
00:00:03.919 --> 00:00:05.338
Хорошо Если честно
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Verdad Entonces la culpa no es del todo mía Mm
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
Eller hur Det är inte bara mitt fel
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
ใช ไหมล ะ จะบอกว าเป นความผ ดผมคนเด ยวไม ได เนอะ
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
İşte yani suç bir tek bende değil değil mi hı
00:00:01.000 --> 00:00:05.421
Точно Тому не звинувачуйте лише мене М Так так гаразд
00:00:01.000 --> 00:00:04.169
Thì đó Chuyện này không thể nói lỗi hoàn toàn thuộc về tôi được
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
34
Timestamp in Movie
00:43:32
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.