To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
This is Boat Two.They've been dealt with. And Boat One?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
[phone ringing]
00:00:05.295 --> 00:00:07.547
This is Boat Two.They've been dealt with.
00:00:07.548 --> 00:00:08.631
And Boat One?
00:00:05.237 --> 00:00:07.053
هنا القارب اثنين تول ينا أمر الجميع
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
والقارب واحد
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
يبدو أنهم نالوا من القبطان بارك
00:00:05.237 --> 00:00:07.053
Hemen Bigarren Ontzia Arduratu naiz
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
Eta Lehen Ontzia
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Park kapitaina atzeman omen dute
00:00:05.237 --> 00:00:06.446
Aquí el vaixell dos
00:00:06.447 --> 00:00:08.531
M'he ocupat de tothom I l'u
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Sembla que han mort el capità Park
00:00:05.237 --> 00:00:07.053
这里是二号船 所有人都被解决掉了
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
一号船呢
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
朴船长应该是被捉了
00:00:05.237 --> 00:00:07.053
Brod dva Svi su riješeni
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
A brod jedan
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Čini se da su sredili kapetana Parka
00:00:00.009 --> 00:00:02.902
zvonění
00:00:05.112 --> 00:00:07.739
kapitán Ko Tady loď dva Postaral jsem se o posádku
00:00:07.074 --> 00:00:11.618
Co loď jedna Myslím že dostali kapitána Paka
00:00:05.237 --> 00:00:08.531
Her er båd 2 Alle er elimineret Og båd 1
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
De fik vist ram på kaptajn Park
00:00:05.237 --> 00:00:08.531
Boot 2 hier Het is afgehandeld En Boot 1
00:00:08.532 --> 00:00:12.077
Ik denk dat ze kapitein Park hebben gepakt
00:00:05.237 --> 00:00:07.053
Boat Two 'to Naligpit ko na silang lahat
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
'Yong Boat One
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Nadale yata nila si Captain Park
00:00:05.279 --> 00:00:08.531
Vene kaksi täällä Kaikki on hoideltu Entä vene yksi
00:00:08.532 --> 00:00:11.744
He näyttävät saaneen kapteeni Parkin
00:00:00.009 --> 00:00:02.902
le téléphone sonne
00:00:05.196 --> 00:00:07.614
capitaine Ko Bateau 2 J'ai éliminé l'équipage
00:00:07.615 --> 00:00:08.531
Et le bateau 1
00:00:08.532 --> 00:00:09.617
À mon avis
00:00:00.009 --> 00:00:02.902
Telefon klingelt
00:00:05.196 --> 00:00:07.447
Captain Ko Boot zwei hier Besatzung eliminiert
00:00:07.448 --> 00:00:08.531
Frontmann Und Boot eins
00:00:08.532 --> 00:00:10.993
Er antwortet nicht Ich glaube er ist tot
00:00:05.321 --> 00:00:07.053
Εδώ σκάφος δύο Τακτοποιήθηκαν όλοι
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
Στο άλλο
00:00:08.532 --> 00:00:11.702
Μάλλον σκότωσαν τον καπετάνιο Παρκ
00:00:05.237 --> 00:00:07.053
כאן ספינה 2 כולם טופלו
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
וספינה 1
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
נראה שהם נטרלו את קפטן פארק
00:00:00.009 --> 00:00:02.901
a telefon csörög
00:00:02.902 --> 00:00:05.236
a zene elhallgat
00:00:05.237 --> 00:00:08.531
Itt a 2 es hajó Mindenkit elintéztünk Az egyes hajó
00:00:08.532 --> 00:00:12.077
Úgy tűnik megölték a kapitányt
00:00:00.009 --> 00:00:02.943
telepon berdering
00:00:05.237 --> 00:00:07.614
Kapten Ko Ini Perahu Dua Semua sudah diurus
00:00:07.615 --> 00:00:09.007
Front Man Perahu Satu Kapten Park
00:00:00.009 --> 00:00:02.902
squilla
00:00:05.321 --> 00:00:07.739
Ko Qui barca 2 Ho fatto fuori l'equipaggio
00:00:07.074 --> 00:00:10.993
Front Man E la uno Forse hanno preso il capitano Park
00:00:00.009 --> 00:00:02.985
電話のベル
00:00:05.154 --> 00:00:07.572
コ船長 2号船です 全員始末しました
00:00:07.573 --> 00:00:08.531
イノ 1号船は
00:00:08.532 --> 00:00:11.785
パク船長は やられたようです
00:00:00.009 --> 00:00:03.027
따르릉
00:00:05.321 --> 00:00:07.614
고 선장 2호선입니다 전부 처리했습니다
00:00:07.615 --> 00:00:08.531
프론트맨 1호선은
00:00:08.532 --> 00:00:09.575
고 선장 박 선장은
00:00:05.362 --> 00:00:07.614
Ini Bot Dua Kami dah uruskan
00:00:07.615 --> 00:00:08.531
Bot Satu
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Nampaknya mereka dah bunuh Kapten Park
00:00:05.362 --> 00:00:08.531
Dette er Båt to Alle er tatt hånd om Og Båt én
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Det ser ut til at de tok kaptein Park
00:00:00.009 --> 00:00:03.151
telefon dzwoni
00:00:03.152 --> 00:00:05.236
złowieszcza muzyka
00:00:05.237 --> 00:00:07.078
kapitan Ko Tu łódź druga Wszyscy sprzątnięci
00:00:07.781 --> 00:00:11.577
Lider A na pierwszej Chyba dorwali kapitana Parka
00:00:00.009 --> 00:00:03.277
telefone tocando música sombria suaviza
00:00:05.321 --> 00:00:06.529
capitão Ko Aqui é do barco 2
00:00:06.053 --> 00:00:08.531
Matei todo mundo O Líder E o um
00:00:08.532 --> 00:00:09.533
Eu acho que
00:00:05.321 --> 00:00:08.531
Aici Barca Doi Ne am ocupat de toți Și Barca Unu
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Se pare că au pus mâna pe căpitanul Park
00:00:05.237 --> 00:00:07.053
Это Лодка Два Проблема устранена
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
А Лодка Один
00:00:08.532 --> 00:00:09.045
Капитан Пак
00:00:00.009 --> 00:00:02.902
teléfono
00:00:05.196 --> 00:00:07.363
Ko Aquí barco dos Me encargué de todos
00:00:07.364 --> 00:00:08.531
In ho Y barco uno
00:00:08.532 --> 00:00:12.118
Creo que han podido con el capitán Park
00:00:05.279 --> 00:00:07.655
Det är båt 2 Alla är omhändertagna
00:00:07.656 --> 00:00:11.702
Och båt 1 Det verkar som att kapten Park är död
00:00:00.009 --> 00:00:02.943
โทรศ พท ด ง
00:00:05.237 --> 00:00:07.739
ก ปต นโก น เร อหมายเลขสองนะคร บ คนบนเร อตายหมดแล วคร บ
00:00:07.074 --> 00:00:12.243
ฟรอนต แมน เร อหมายเลขหน งล ะ ผมค ดว าก ปต นพ คน าจะตายแล ว
00:00:00.009 --> 00:00:02.109
telefon çalar
00:00:05.487 --> 00:00:07.655
Kaptan Ko Burası Tekne 2 İcabına bakıldı
00:00:07.656 --> 00:00:10.992
Yönetici Ya Tekne 1 Kaptan Park'ı yakaladılar
00:00:05.279 --> 00:00:07.053
Це судно два Усіх ліквідовано
00:00:07.531 --> 00:00:08.531
А судно один
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Схоже вони взяли капітана Пака
00:00:05.362 --> 00:00:08.531
Thuyền hai đây Đã xử lý xong hết Thuyền một thì sao
00:00:08.532 --> 00:00:11.577
Có vẻ thuyền trưởng Park bị hạ rồi
Available in 32 languages
Duration
10 seconds
Views
48
Timestamp in Movie
00:48:52
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.