To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
To be honest with you, sir, I, um, get why you did it
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.668
To be honest with you, sir,
00:00:04.044 --> 00:00:06.171
I, um, get why you did it.
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
أليس كذلك ليس خطئي بالكامل
00:00:01.025 --> 00:00:02.543
حسن ا بصراحة
00:00:04.044 --> 00:00:06.297
أتفهم سبب قيامك بذلك
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Hori da Ez naiz errudun bakarra
00:00:01.025 --> 00:00:02.543
Ados Egia esan
00:00:04.044 --> 00:00:06.172
uler dezaket zergatik egin duzun
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Exacte No és del tot culpa meva
00:00:01.025 --> 00:00:02.668
Ja Si li soc sincer
00:00:04.044 --> 00:00:06.297
entenc per què ho ha fet
00:59:59.747 --> 00:00:01.207
变成这样 不是我一个人的错 嗯
00:00:01.208 --> 00:00:02.334
知道了 说实话
00:00:04.044 --> 00:00:06.088
我能理解大哥
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Zar ne Nisam samo ja kriv
00:00:01.025 --> 00:00:02.543
Dobro Iskreno
00:00:04.044 --> 00:00:06.297
razumijem zašto ste to učinili
00:59:58.083 --> 00:00:01.082
Že jo Nedá se říct že bych za to mohl jen já
00:00:01.083 --> 00:00:02.334
Přesně tak
00:00:03.419 --> 00:00:05.963
Já vás docela chápu
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Nej vel Det er ikke kun min skyld
00:00:01.025 --> 00:00:02.543
Okay helt ærligt
00:00:04.044 --> 00:00:06.297
Jeg forstår dig godt
00:59:58.083 --> 00:00:01.166
Juist Het is niet helemaal mijn schuld
00:00:01.167 --> 00:00:02.877
Om eerlijk te zijn
00:00:04.044 --> 00:00:06.547
begrijp ik waarom je het deed
00:00:00.916 --> 00:00:02.626
Alam mo Sir sa totoo lang
00:00:03.961 --> 00:00:05.963
medyo naiintindihan ko kayo
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Eikö niin Se ei ole täysin minun syytäni
00:00:01.025 --> 00:00:02.071
Rehellisesti sanoen
00:00:04.086 --> 00:00:06.338
ymmärrän miksi teit sen
00:00:00.039 --> 00:00:02.071
C'est pas complètement de ma faute Je vais être honnête avec vous
00:00:03.669 --> 00:00:06.046
Je comprends vu d'où vous venez
00:59:58.083 --> 00:00:01.082
Nicht wahr Das alles ist nicht bloß meine Schuld hab ich recht
00:00:01.083 --> 00:00:02.877
Ist ja gut Ganz ehrlich
00:00:04.086 --> 00:00:06.338
Ich kann dich auch verstehen
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Έτσι Δεν φταίω μόνο εγώ
00:00:01.025 --> 00:00:02.543
Να πω την αλήθεια
00:00:04.044 --> 00:00:06.297
καταλαβαίνω γιατί το κάνατε
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
נכון זה לא רק באשמתי
00:00:01.025 --> 00:00:02.543
בסדר למען האמת
00:00:04.044 --> 00:00:06.013
אני מבין למה עשית את זה
00:59:58.083 --> 00:00:01.207
Ugye Nem mondhatod hogy ez csak az én hibám volt Hm
00:00:01.208 --> 00:00:02.071
Jó jó tök őszintén
00:00:04.128 --> 00:00:06.463
Tudod én megértelek
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
berdesah Benar 'kan Ini juga bukan sepenuhnya salahku 'kan
00:00:01.025 --> 00:00:02.096
Oke baiklah
00:00:04.086 --> 00:00:06.589
Aku mengerti maksudmu
00:59:58.083 --> 00:00:01.082
Esatto Non è tutta colpa mia se siamo ancora qui mmh
00:00:01.083 --> 00:00:02.071
Se devo essere sincero
00:00:04.128 --> 00:00:06.422
capisco il suo punto di vista
00:00:00.039 --> 00:00:01.207
必ずしも俺のせいってわけじゃ ないですよね
00:00:01.208 --> 00:00:02.918
分かりました 正直
00:00:04.044 --> 00:00:07.999
アニキ ちょっと理解できます
00:59:59.747 --> 00:00:01.207
이게 내 잘못이라고만 할 수는 없는 거잖아 응
00:00:01.208 --> 00:00:02.501
알았어요 솔직히
00:00:04.044 --> 00:00:06.213
형님 좀 이해가 가요
00:59:58.083 --> 00:00:01.004
Betul bukan salah aku sepenuhnya
00:00:01.041 --> 00:00:02.626
Baiklah Sejujurnya
00:00:04.086 --> 00:00:06.038
saya faham sebab awak buat begitu
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Ikke sant Det er ikke bare min feil
00:00:01.025 --> 00:00:06.297
Ålreit For å være ærlig så forstår jeg hvorfor du gjorde det
00:59:58.083 --> 00:00:01.207
Prawda Więc to nie do końca moja wina
00:00:01.208 --> 00:00:06.297
W porządku Szczerze mówiąc rozumiem dlaczego to zrobiłeś
00:59:59.455 --> 00:00:01.124
Qual é Não dá pra falar que foi tudo culpa minha né
00:00:01.125 --> 00:00:02.459
Ah pra ser sincero
00:00:04.253 --> 00:00:06.088
eu eu entendo
00:59:58.083 --> 00:00:02.251
DA N a fost numai vina mea nu i așa Bine fie Să fiu sincer
00:00:03.961 --> 00:00:05.963
eu te înțeleg
00:00:00.749 --> 00:00:02.168
Хорошо Если честно
00:00:03.961 --> 00:00:05.921
я понимаю вас
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Verdad Entonces la culpa no es del todo mía Mm
00:00:01.025 --> 00:00:02.668
Venga ya está bien
00:00:04.044 --> 00:00:06.213
Puedo entenderlo
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
Eller hur Det är inte bara mitt fel
00:00:01.025 --> 00:00:02.668
Okej Ärligt talat
00:00:04.044 --> 00:00:06.038
så förstår jag varför du gjorde det
00:59:58.083 --> 00:00:01.004
ใช ไหมล ะ จะบอกว าเป นความผ ดผมคนเด ยวไม ได เนอะ
00:00:01.041 --> 00:00:02.918
โอเค ได ถ าพ ดตรงๆ
00:00:04.044 --> 00:00:06.422
ผมก เข าใจพ อย นะ
00:59:58.083 --> 00:00:01.249
İşte yani suç bir tek bende değil değil mi hı
00:00:01.025 --> 00:00:02.877
Sorun yok anlıyorum
00:00:04.044 --> 00:00:06.063
Abi o para bana da yetmez
00:59:58.083 --> 00:00:02.251
Точно Тому не звинувачуйте лише мене М Так так гаразд
00:00:03.961 --> 00:00:05.963
Я вас розумію
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Em hiểu rồi Thiệt ra thì
00:00:03.961 --> 00:00:05.963
em cũng hiểu nỗi lòng của anh
Available in 32 languages
Duration
7 seconds
Views
29
Timestamp in Movie
00:43:35
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.