To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
와, 멋모르고 우산 뽑은 놈들은 완전 골로 갔겠네요 그렇죠?
Full Transcript
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Those unlucky bastards must have bitten the dust
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
لا بد أن أولئك الأوغاد سيئي الحظ قد ماتوا
00:00:03.711 --> 00:00:07.882
Gixajoek seguru kale egin zutela
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Aquells pobres desgraciats devien deixar hi la pell no
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
哇 不知天高地厚选了雨伞的人 不是等于直接见阎王了吗 是吧
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Ti nesretni gadovi sigurno su odapeli
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Tak takoví šťastlivci museli natáhnout bačkory co
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
De uheldige stakler må være kradset af
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Die pechvogels moeten het loodje hebben gelegd
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Grabe dedbol na siguro ang mga pumili no'n 'no
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Ne epäonniset paskiaiset taisivat potkaista tyhjää
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Ceux qui ont pris ça sans savoir n'ont pas dû faire long feu
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Eses pobres desgraciados seguro que o pasaron mal
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Wer den ahnungslos gewählt hat hat bestimmt ins Gras gebissen
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Αυτοί οι άτυχοι θα τα κακάρωσαν
00:00:03.711 --> 00:00:06.881
המסכנים שבחרו מטרייה בטח נדפקו
00:00:07.381 --> 00:00:08.299
לא
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Azok a szerencsétlenek biztos feldobták a talpukat
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Para bajingan malang itu pasti sudah jadi abu Benar 'kan
00:00:03.711 --> 00:00:07.255
Quei poveri sfigati ci avranno lasciato le penne
00:00:07.256 --> 00:00:08.299
No
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
知らずに選んだら 完全にオダブツですね
00:00:03.711 --> 00:00:05.378
와 멋모르고 우산 뽑은 놈들은
00:00:05.379 --> 00:00:06.922
완전 골로 갔겠네요
00:00:07.465 --> 00:00:08.299
그렇죠
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Malang sungguh Siapa yang pilih payung tentu dah mati
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
De uheldige jævlene må ha blitt knertet
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Pewnie wszyscy tacy pechowcy poszli do piachu
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Os coitados que escolheram devem ter batido as botas né
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Cred că amărâții ăia au dat colțul cu toții
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Не повезло беднягам земля им пухом
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Esos pobres desafortunados seguro estiraron la pata
00:00:00.248 --> 00:00:01.584
Valde någon paraplyet
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
De oturliga satarna måste ha bitit i gräset
00:00:03.711 --> 00:00:07.038
โอ โฮ คนท ซวยเล อกร มไป คงไปเก ดใหม เห นๆ แล วส นะ
00:00:07.381 --> 00:00:08.299
ใช ไหมคร บ
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Bilmeden şemsiye seçenler herhâlde nalları dikmiştir
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Ті нещасні мабуть там і віддали богу душу
00:00:03.711 --> 00:00:08.299
Những người không biết gì mà chọn hình ô chắc đi bán muối cả rồi nhỉ
Available in 33 languages
Duration
9 seconds
Views
26
Timestamp in Movie
00:03:42
Uploaded
Jan 17, 2026
Season
2
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.