To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
We better not discuss that out here.Did you drive here?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.087
We better not discuss that out here.Did you drive here?
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
لا يمكنني مناقشة ذلك هنا
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
هل جئت بسيارتك إلى هنا
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
那不能在這裡說
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
你有開車來吧
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Ne možemo ovdje razgovarati
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Jesi li došao autom
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
O tom nemůžu mluvit
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Přijels autem
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Det kan jeg ikke tale om her
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Er du kørt herhen
00:00:01.084 --> 00:00:04.212
Dat kan ik hier niet bespreken Ben je hierheen gereden
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
En voi puhua siitä täällä
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Ajoitko tänne
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Je ne peux pas en parler ici
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Tu es en voiture
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Das sage ich hier nicht
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Bist du gefahren
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Δεν μπορώ να το συζητήσω εδώ
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Οδήγησες μέχρι εδώ
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
אני לא יכול לדבר על זה כאן
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
באת לכאן ברכב
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Itt nem beszélhetek erről
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Autóval jöttél
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Tak bisa kuberi tahu di sini
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Kau bawa mobil
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Non posso parlarne qui
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Hai la macchina
00:00:01.045 --> 00:00:02.714
あとで話すよ
00:00:03.214 --> 00:00:04.173
車は
00:00:00.967 --> 00:00:02.885
덕수 그건 뭐 여기서 얘기할 건 아니고
00:00:03.386 --> 00:00:04.022
차 가져왔지
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Saya tak boleh cakap di sini
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Awak bawa kereta
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Jeg kan ikke diskutere det her
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Kjørte du hit
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Nie tutaj
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Masz samochód
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Não posso falar aqui
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Dirigiu até aqui
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Nu pot discuta aici
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Ai venit cu mașina
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Я не могу здесь об этом говорить
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Ты на машине
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
No puedo hablar de eso aquí
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Viniste en auto
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Jag kan inte diskutera det här
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Körde du hit
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
เร องน นฉ นพ ดตรงน ไม ได
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
เอารถมาใช ไหม
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Onu burada konuşamam
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Arabayla mı geldin
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Я не можу це тут обговорювати
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Ти сюди приїхав
00:00:01.084 --> 00:00:02.752
Chuyện đó không nói ở đây được
00:00:03.252 --> 00:00:04.212
Cậu lái xe tới chứ
Available in 29 languages
Duration
5 seconds
Views
16
Timestamp in Movie
00:46:20
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.