To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
We don't make any movesuntil the fighting's over. We wait, and we keep still
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
[players clamoring]
00:00:03.711 --> 00:00:04.795
[man 5 screams]
00:00:06.881 --> 00:00:07.923
[man 6 grunts]
00:00:10.076 --> 00:00:11.802
- -
00:00:13.763 --> 00:00:16.181
We don't make any movesuntil the fighting's over.
00:00:16.182 --> 00:00:17.767
We wait, and we keep still.
00:00:14.096 --> 00:00:17.892
يجب أن نختبئ حتى ينتهي القتال
00:00:13.596 --> 00:00:17.475
Ezkutatu zaitezte borroka amaitu arte
00:00:13.763 --> 00:00:17.767
Ens hem d'amagar fins que s'acabi la lluita
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
走开 混蛋 滚开
00:00:13.763 --> 00:00:15.068
大家在各自的位置上等待
00:00:15.681 --> 00:00:17.475
一直到战斗结束
00:00:13.763 --> 00:00:17.006
Moramo se skrivati dok borba ne završi
00:00:06.881 --> 00:00:08.466
hekání hráče
00:00:11.052 --> 00:00:13.047
zaúpění hráčky
00:00:13.471 --> 00:00:17.725
Musíme držet svý pozice a počkat až bude po bitce
00:00:13.596 --> 00:00:17.767
Vi må gemme os til de holder op
00:00:13.554 --> 00:00:17.892
We moeten ons verstoppen tot het gevecht voorbij is
00:00:01.025 --> 00:00:03.961
Wag Lumayo ka sa 'kin 'Wag kang lalapit puta
00:00:13.554 --> 00:00:17.085
Walang dapat umalis sa pwesto Basta pumirme lang kayo sa ilalim ng kama
00:00:13.763 --> 00:00:17.808
Meidän on pysyttävä piilossa kunnes taistelu päättyy
00:00:00.583 --> 00:00:04.998
homme 4 Dégage Putain dégage Va te faire foutre enfoiré
00:00:04.001 --> 00:00:05.503
il hurle
00:00:05.504 --> 00:00:06.797
Tu vas crever
00:00:07.548 --> 00:00:09.383
les joueurs hurlent
00:00:09.967 --> 00:00:11.801
elle gémit coup de fourchette
00:00:11.802 --> 00:00:15.305
Gi hun On doit rester à nos places Attendre la fin des combats
00:00:15.306 --> 00:00:17.892
On ne doit en aucun cas se mélanger à ces combats
00:00:01.025 --> 00:00:02.835
Mann 5 Scheiße
00:00:03.711 --> 00:00:04.795
Mann 5 schreit
00:00:06.505 --> 00:00:07.798
Mann 6 schreit
00:00:11.052 --> 00:00:12.345
Stichlaut stöhnt
00:00:13.554 --> 00:00:16.181
Gi hun Wir müssen abwarten und das alles aushalten
00:00:16.182 --> 00:00:17.767
Bis der Kampf vorbei ist
00:00:14.096 --> 00:00:17.642
Πρέπει να μείνουμε κρυμμένοι μέχρι να τελειώσει ο καβγάς
00:00:13.554 --> 00:00:17.433
אנחנו צריכים להסתתר עד שהקטטה תסתיים
00:00:01.025 --> 00:00:03.096
2 férfi Hagyjál Hagyj békén bassza meg
00:00:03.961 --> 00:00:06.047
ordítások halálsikolyok
00:00:13.763 --> 00:00:17.557
A helyünkön kell maradnunk és meg kell várnunk amíg véget ér
00:00:17.558 --> 00:00:18.808
a zene elcsendesedik
00:00:01.025 --> 00:00:03.335
pria 5 Pergi Sialan enyah sana
00:00:03.336 --> 00:00:05.504
pria 6 berteriak gedebuk
00:00:07.882 --> 00:00:09.001
gedebuk
00:00:11.052 --> 00:00:12.386
menikam merintih
00:00:13.763 --> 00:00:17.006
Kita harus sabar menunggu sampai mereka semua selesai
00:00:00.666 --> 00:00:02.334
uomo 5 Vai via Vai via
00:00:02.335 --> 00:00:03.961
Vaffanculo vai via
00:00:04.712 --> 00:00:05.796
boato metallico
00:00:14.096 --> 00:00:17.808
Dobbiamo restare fermi e zitti finché non sarà finito il massacro
00:00:01.709 --> 00:00:04.252
男性9 来るな こっちに来るんじゃねえ あーっ
00:00:04.253 --> 00:00:06.088
ベッドが倒れる音
00:00:06.881 --> 00:00:07.922
男性10 あああー
00:00:07.923 --> 00:00:09.999
女性 ううっ
00:00:11.026 --> 00:00:14.012
繰り返し刺す音
00:00:14.013 --> 00:00:16.001
ギフン 争いが終わるまで
00:00:16.999 --> 00:00:17.808
我慢して待つんです
00:00:00.958 --> 00:00:03.627
남자 꺼져 꺼져 씨발 저리 가
00:00:03.628 --> 00:00:04.545
으아아악
00:00:12.845 --> 00:00:13.678
푹
00:00:13.679 --> 00:00:15.068
기훈 싸움이 끝날 때까지
00:00:15.681 --> 00:00:17.558
참고 기다려야 합니다
00:00:14.096 --> 00:00:18.001
Kita kena bersembunyi sehingga pergaduhan tamat
00:00:13.554 --> 00:00:17.006
Vi må gjemme oss til slåsskampen er over
00:00:13.763 --> 00:00:17.515
Musimy się ukrywać aż do końca zamieszek
00:00:17.516 --> 00:00:18.767
niepokojące tony
00:00:00.583 --> 00:00:02.335
homem 5 Eu vou te pegar cara
00:00:03.419 --> 00:00:05.503
homem 6 grita estrondo
00:00:05.504 --> 00:00:07.798
balburdia
00:00:08.549 --> 00:00:09.884
homem 7 Sai Sai
00:00:11.052 --> 00:00:12.345
golpeia grunhe
00:00:13.554 --> 00:00:16.181
Gi hun Tem que ficar escondido sem fazer barulho
00:00:16.182 --> 00:00:17.807
e esperar a luta acabar
00:00:01.025 --> 00:00:03.961
Pleacă pleacă Du te dracului pleacă
00:00:13.554 --> 00:00:17.433
Vom rămâne sub paturi și vom aștepta să se termine bătaia
00:00:13.554 --> 00:00:17.892
Мы должны оставаться в укрытии и не выходить до самого конца драки
00:00:00.666 --> 00:00:02.418
jugador 2 Fuera déjame en paz
00:00:02.918 --> 00:00:05.504
jugador 3 grita estruendo metálico
00:00:08.549 --> 00:00:11.802
jugadora solloza y gruñe
00:00:12.887 --> 00:00:15.764
Gi hun Nos quedaremos debajo hasta que la pelea termine
00:00:15.765 --> 00:00:18.516
Si nos ven estaremos jodidos música de tensión
00:00:13.638 --> 00:00:17.975
Vi måste hålla oss gömda tills det är över
00:00:01.025 --> 00:00:04.001
ผ ชาย 4 ไปให พ น อย ามาย งก บก นะโว ย อย าเข ามา
00:00:06.881 --> 00:00:08.466
ผ ชาย 5 ครางเจ บ
00:00:11.052 --> 00:00:12.345
เส ยงแทง ร องเจ บปวด
00:00:13.554 --> 00:00:17.085
ก ฮ น เราจะต องหลบซ อนอย เง ยบๆ รอจนกว าการจลาจลจะจบลง
00:00:01.167 --> 00:00:03.836
adam 2 Yaklaşma bana yaklaşma Siktir git
00:00:13.763 --> 00:00:15.597
Gi hun dış ses Kavga bitene kadar
00:00:15.598 --> 00:00:18.001
yataklarımızın altında saklanacağız
00:00:01.025 --> 00:00:03.961
Пусти мене трясця
00:00:13.554 --> 00:00:17.433
Ми маємо чекати поки бійка закінчиться
00:00:01.025 --> 00:00:04.795
Tránh xa tao ra Biến đi Thằng chó tránh xa tao ra Biến
00:00:13.554 --> 00:00:17.767
Phải giữ im lặng tuyệt đối không rời khỏi vị trí tới khi chấm dứt ẩu đả
Available in 32 languages
Duration
19 seconds
Views
23
Timestamp in Movie
00:18:07
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
7
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.