To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
When we first approached each of you,you understandably did not trust us
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
When we first approached each of you,you understandably did not trust us.
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
عندما قصدناكم في البداية لم يثق أي منكم بنا أيض ا
00:00:01.084 --> 00:00:05.213
Zuengana jo genuenean hasieran ez zineten gutaz fidatu
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Quan els vam conèixer no van confiar en nosaltres
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
我们第一次去找各位的时候 各位也不相信我们
00:00:01.084 --> 00:00:05.213
Kad smo vam pristupili niste nam vjerovali
00:00:01.084 --> 00:00:05.171
Když jsme vás poprvé oslovili ani jeden z vás nám nevěřil
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Da vi først kom til jer stolede I ikke på os
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Toen we je benaderden vertrouwde je ons ook niet
00:00:01.084 --> 00:00:05.629
Noong unang lapit namin sa inyo wala rin sa inyo ang nagtiwala sa amin
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Kun tulimme tapaamaan teitä kukaan ei luottanut meihin
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
À notre première rencontre aucun de vous n'avait confiance en nous
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Als wir Sie das erste Mal kontaktierten haben Sie uns nicht geglaubt
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Όταν σας πλησιάσαμε δεν μας εμπιστευτήκατε
00:00:01.084 --> 00:00:05.213
כשפנינו אליכם לראשונה אף אחד מכם לא בטח בנו
00:00:01.668 --> 00:00:05.504
Amikor felkerestük önöket egyikük sem bízott bennünk
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Kalian juga tidak memercayai kami saat kami pertama kali mendekati kalian
00:00:01.000 --> 00:00:03.502
Neanche quando ci siamo incontrati la prima volta
00:00:03.503 --> 00:00:05.629
avevate la minima fiducia in noi
00:00:01.000 --> 00:00:05.255
皆さんの所に伺った時 初めは信じてくれませんでした
00:00:01.084 --> 00:00:03.043
저희가 처음 여러분을 찾아갔을 때도
00:00:03.044 --> 00:00:05.171
여러분들은 저희를 믿지 않으셨습니다
00:00:01.000 --> 00:00:05.213
Kali pertama kami datang kepada anda anda ragu ragu
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Da vi først traff dere stolte ingen på oss
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
Gdy się do was zwróciliśmy nie ufaliście nam
00:00:01.084 --> 00:00:03.252
Da primeira vez que eu interagi com vocês
00:00:03.253 --> 00:00:05.629
ninguém demonstrou nenhuma confiança em mim
00:00:01.084 --> 00:00:05.129
an8 Nu ne ați crezut nici atunci când v am abordat prima dată
00:00:01.084 --> 00:00:05.129
an8 Когда мы встретились впервые никто из вас нам не верил
00:00:01.084 --> 00:00:05.629
La verdad es que cuando nosotros os encontramos ninguno nos creyó
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
När vi först kom till er litade ni inte på oss
00:00:01.000 --> 00:00:05.629
ตอนแรกท กท านก ไม ได เช อถ อพวกเรา ตอนท พวกเราเข าหาท กท านคร งแรก
00:00:01.084 --> 00:00:03.919
Sizinle ilk karşılaşmamızda kimse bize güvenmemişti
00:00:03.092 --> 00:00:07.999
Ama bildiğiniz gibi bir oyun oynadık
00:00:01.084 --> 00:00:05.129
an8 Ви не повірили нам коли ми вперше підійшли до вас
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
an8 Thật ra lúc đầu khi chúng tôi tìm đến mọi người
00:00:03.998 --> 00:00:05.629
an8 tất cả đều hoàn toàn không tin những gì chúng tôi nói
Available in 32 languages
Duration
6 seconds
Views
35
Timestamp in Movie
00:06:55
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.