To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
야, 소매치기 괜찮겠어? 넌 저 깡패 새끼랑별로 사이도 안 좋은 것 같던데 그래서? 불 꺼지고 무슨 일 생기면 내 침대 쪽으로 모이기로 했다 너도 �
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hey pickpocket
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Will you be all right
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
It looked like you and that thug weren't on good terms
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
So what
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
If anything happens after lights out we're all meeting by my bed
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
You should join us
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
أيتها النش الة
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
هل ستكونين على ما ي رام
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
بدا أنك لست على وفاق مع ذلك البلطجي
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
وماذا في ذلك
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
إذا حدث أي شيء بعد إطفاء الأنوار سنلتقي جميع ا بجانب سريري
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
يجب أن تنضم ي إلينا
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
এই পক টম র
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
ত ই ঠ ক আছ স
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
মন হচ ছ ঐ গ ন ড র স থ ত র সম পর ক ভ ল ন
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
ত
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
ল ইট বন ধ হব র পর ক ছ হল আমর সব ই আম র ব ছ ন য় একত র হব
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
ত ইও য গ দ ত প র স
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
喂 扒手
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
你可以吗
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
你和那些流氓的关系似乎不太好
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
所以呢
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
我们说好关灯后如果发生什么事 要在我床铺那边集合
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
你也过来吧
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hej kradljivice
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Hoćeš li biti dobro
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Čini se da se ne slažeš s onim huliganom
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
I
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Ako se nešto dogodi bit ćemo pokraj mojeg kreveta
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Pridruži nam se
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hej kapsářko
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Budeš v pořádku
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Zdálo se že ses s tím grázlem nepohodla
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
No a
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Pokud se v noci něco stane sejdeme se všichni u mé postele
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Přidej se k nám
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hey lommetyv
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Klarer du den
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Det så ikke ud til at du og den bølle var på god fod
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Og hvad så
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Hvis der sker noget efter sengetid mødes vi alle sammen ved min seng
00:00:19.143 --> 00:00:20.311
Du bør slutte dig til os
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hé zakkenroller
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Gaat het wel
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Het leek alsof jij en die crimineel ruzie hadden
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Dus
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Als er iets gebeurt zien we elkaar bij mijn bed
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Doe met ons mee
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hei taskuvaras
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Pärjäätkö sinä
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Näytti siltä ettet ole hyvissä väleissä sen roiston kanssa
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Entä sitten
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Jos jotain tapahtuu valojen sammuttua tapaamme sänkyni luona
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Liity seuraamme
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hé la pickpocket
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Ça va aller
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Tu n'as pas l'air d'être en bons termes avec ce voyou
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Et alors
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
S'il arrive quoi que ce soit cette nuit on se retrouve tous vers mon lit
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Joins toi à nous
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hey Taschendiebin
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Kommst du klar
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Anscheinend hat der Gauner was gegen dich
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Na und
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Wenn im Dunkeln was passiert treffen wir uns an meinem Bett
00:00:19.143 --> 00:00:20.311
Du solltest auch kommen
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Γεια σου πορτοφολού
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Θα είσαι εντάξει
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Εσύ κι αυτός ο αγροίκος δεν τα πάτε καλά
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Και λοιπόν
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Αν γίνει κάτι μετά τη συσκότιση θα μαζευτούμε στο κρεβάτι μου
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Έλα μαζί μας
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
היי כייסת
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
את תהיי בסדר
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
נראה שאת והבריון ההוא לא מסתדרים
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
אז מה
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
אם יקרה משהו אחרי כיבוי האורות כולנו ניפגש ליד המיטה שלי
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
כדאי לך להצטרף אלינו
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hé zsebtolvaj
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Minden rendben lesz
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Úgy látom nem vagy túl jóban azzal a gengszterrel
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Na és
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Ha bármi történik lámpaoltás után az ágyamnál találkozunk
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Gyere te is
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hei Pencopet
00:00:05.996 --> 00:00:06.013
Kau akan baik baik saja
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Kau dan preman itu tampaknya tak berhubungan baik
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Lantas
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Jika terjadi sesuatu setelah lampu padam kami berjanji untuk berkumpul di kasurku
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Kau bisa bergabung
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Ehi borseggiatrice
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Te la caverai
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Mi pare tu non vada d'accordo con quel delinquente
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
E allora
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Se succede qualcosa dopo il coprifuoco ci vediamo alla mia branda
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Vieni da noi
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
おい スリ
00:00:05.046 --> 00:00:06.172
大丈夫か
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
あのチンピラとは 険悪なんだろ
00:00:11.719 --> 00:00:12.595
それで
00:00:12.678 --> 00:00:16.557
何か起こったら 俺のベッドに集まることに
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
お前も来い
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
다가오는 발걸음
00:00:03.252 --> 00:00:04.336
기훈 야 소매치기
00:00:05.504 --> 00:00:06.672
한숨
00:00:07.173 --> 00:00:08.424
괜찮겠어
00:00:09.341 --> 00:00:12.344
넌 저 깡패 새끼랑 별로 사이도 안 좋은 것 같던데
00:00:14.013 --> 00:00:14.847
그래서
00:00:14.093 --> 00:00:16.599
불 꺼지고 무슨 일 생기면
00:00:17.141 --> 00:00:18.976
내 침대 쪽으로 모이기로 했다
00:00:21.312 --> 00:00:22.188
너도 와
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hei pencuri
00:00:05.045 --> 00:00:06.013
Awak akan okey
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Nampaknya awak juga ada masalah dengan kumpulan samseng itu
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Jadi
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Jika ada apa apa lepas lampu padam kami akan berkumpul berdekatan katil saya
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Awak pun datanglah
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hei lommetyv
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Går det bra
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Det så ut som om du og den bøllen ikke kom overens
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Hva så
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Skjer det noe etter sengetid møtes vi ved sengen min
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Du burde bli med oss
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hej kieszonkowcu
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Poradzisz sobie
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Chyba nie miałaś dobrych stosunków z tym zbirem
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Co z tego
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Jeśli coś będzie po zgaszeniu świateł spotykamy się przy moim łóżku
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Dołącz do nas
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Carteirista
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Vais ficar bem
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Parece que tu e aquele rufia não se dão bem
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
E depois
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Se acontecer algo depois do recolher encontramo nos ao pé da minha cama
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Devias acompanhar nos
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Auzi hoațo de buzunare
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
O să fii bine
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Părea că nu te înțelegeai bine cu golanul ăla
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Și ce
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Dacă se întâmplă ceva după stingere ne întâlnim toți la patul meu
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Vino și tu
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Эй воришка
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Ты справишься
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Похоже у тебя с этим бандитом не лучшие отношения
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
И что
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Если после отбоя что то случится встречаемся у моей койки
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Присоединяйся
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Oye carterista
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Estarás bien
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Parece que tú y ese matón no se llevaban bien
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Y qué
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Si pasa algo cuando se apaguen las luces nos vemos junto a mi cama
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Deberías venir con nosotros
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Du ficktjuven
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Klarar du dig
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Du och den där skurken verkade inte komma överens
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Än sen
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Om nåt händer efter släckningen träffas vi vid min säng
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Kom du med
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
น โจรล วงกระเป า
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
เธอจะไหวไหม
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
ด เหม อนเธอก บไอ น กเลงน น จะไม ค อยลงรอยก นส กเท าไร
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
แล วย งไง
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
ถ าม อะไรเก ดข นหล งจากไฟด บลง เราตกลงก นว าจะมารวมต วท เต ยงฉ น
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
เธอก มาร วมด วยส
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Hey yankesici
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
İyi olacak mısın
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
O magandayla aranız pek iyi değil gibi duruyordu
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Ne olmuş
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Işıklar kapandıktan sonra bir şey olursa yatağımın orada bir araya geleceğiz
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Bize katılmalısın
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Гей злодійко
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
У тебе все буде гаразд
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Здається ви з тим бандитом не товаришуєте
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
І що
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Якщо після відбою щось станеться ми всі зустрічаємося біля мого ліжка
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Можеш приєднатися
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
Này Móc Túi
00:00:04.962 --> 00:00:06.013
Cô ổn chứ
00:00:07.089 --> 00:00:10.001
Tôi thấy quan hệ giữa cô và tên đầu gấu kia không tốt lắm
00:00:11.719 --> 00:00:12.553
Thì sao
00:00:12.636 --> 00:00:16.557
Bọn tôi đã quyết định tập hợp tại giường của tôi nếu có chuyện khi đèn tắt
00:00:19.143 --> 00:00:20.144
Cô cũng sang đi
Available in 30 languages
Duration
24 seconds
Views
9
Timestamp in Movie
00:10:31
Uploaded
Feb 07, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.