To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
야, 우리가 여자 뽑기를잘했다, 그렇죠?
Full Transcript
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
It's good that we got a woman
00:00:07.339 --> 00:00:08.758
You can play Gong gi right
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
من الجيد أن معنا امرأة
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
تجيدين لعب غونغ غي صحيح
00:00:04.628 --> 00:00:06.038
Eskerrak emakume bat dugula
00:00:07.339 --> 00:00:08.257
Gong gi a ondo
00:00:04.628 --> 00:00:08.257
Sort que tenim una dona Saps jugar al gong gi no
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
喂 幸好我们选了个女生 是吧
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
你会抓石子吧
00:00:04.628 --> 00:00:06.297
Dobro da imamo ženu
00:00:07.423 --> 00:00:08.841
Znaš igrati gong gi ne
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
Je dobře že máme holku
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
Umíš hrát kong gi že
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
Det er godt vi har en kvinde
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
Du kender terre ikke
00:00:04.628 --> 00:00:08.924
Goed dat we een vrouw hebben Ben je goed in Vijf stenen
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
Mabuting may babae sa 'tin
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
Kaya mong mag Gong gi di ba
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
Hyvä että meillä on nainen
00:00:07.423 --> 00:00:08.841
Osaathan pelata gong gia
00:00:04.587 --> 00:00:08.257
On a bien fait de prendre une femme Tu sais jouer au gong gi
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
É bo ter unha muller
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
Ti gong gi non
00:00:04.545 --> 00:00:08.257
War gut eine Frau zu nehmen Sie können Gong gi oder
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
Είναι καλό που έχουμε γυναίκα
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
Παίζεις Γκονγκ γκι
00:00:04.628 --> 00:00:06.297
זה היה רעיון טוב לצרף אישה
00:00:07.506 --> 00:00:08.841
את טובה בחמש אבנים
00:00:04.628 --> 00:00:08.257
Jó hogy van nálunk egy nő Tudsz gonggizni ugye
00:00:04.628 --> 00:00:06.589
Untung kita punya anggota wanita
00:00:07.423 --> 00:00:08.841
Bisa main Gong gi 'kan
00:00:04.587 --> 00:00:08.257
Per fortuna che abbiamo una donna Sei brava a Gong gi
00:00:04.587 --> 00:00:06.547
女性を入れて正解だ
00:00:07.339 --> 00:00:08.257
コンギを
00:00:04.067 --> 00:00:06.338
야 우리가 여자 뽑기를 잘했다 그렇죠
00:00:07.423 --> 00:00:08.257
공기 좀 하죠
00:00:04.628 --> 00:00:06.063
Nasib baik ada perempuan dalam kumpulan kita
00:00:07.423 --> 00:00:08.841
Awak boleh main Gong gi bukan
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
Det er bra at vi har en kvinne
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
Du spiller gong gi hva
00:00:04.628 --> 00:00:08.257
Dobrze że mamy kobietę Umiesz grać w hacele prawda
00:00:04.628 --> 00:00:06.589
Que bom que temos uma mulher
00:00:07.381 --> 00:00:08.841
Sabe jogar Gong gi né
00:00:04.628 --> 00:00:06.063
E bine că avem o femeie în echipă
00:00:07.256 --> 00:00:08.257
Știi Gong gi nu
00:00:04.628 --> 00:00:06.038
Хорошо что с нами девчонка
00:00:07.339 --> 00:00:08.257
В конги умеешь
00:00:04.587 --> 00:00:06.547
Me alegra que tengamos una mujer
00:00:07.298 --> 00:00:08.257
Eliges gong ji
00:00:04.628 --> 00:00:06.063
Tur att vi har en kvinna
00:00:07.465 --> 00:00:08.883
Du kan väl Gong gi
00:00:04.628 --> 00:00:06.297
เราค ดถ กท เล อกผ หญ งมา ว าไหมคร บ
00:00:07.423 --> 00:00:08.841
ค ณเก งหมากเก บใช ไหม
00:00:04.628 --> 00:00:08.257
Takıma iyi ki kadın almışız Beştaş sizde değil mi
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
Добре що в нас є жінка
00:00:07.381 --> 00:00:08.841
Умієш грати в Конґі
00:00:04.628 --> 00:00:06.547
May là đội ta có một nữ
00:00:07.339 --> 00:00:08.841
Cháu giỏi trò năm viên sỏi nhỉ
Available in 33 languages
Duration
7 seconds
Views
10
Timestamp in Movie
00:42:53
Uploaded
Jan 17, 2026
Season
2
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.