To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
야이 씨, 이게사람이 다니는 데가 아닌데, 진짜 어!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Damn this isn't built for us to walk on
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
تب ا من الصعب المشي على هذه الصخور
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Arraioa hemendik ezin da ondo ibili
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Collons això no està fet per caminar hi
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
可恶 这不是给人走的路啊
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Kvragu po ovome se ne može hodati
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Krucinál nedá se sem skoro vyškrábat
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Det er godt nok svært at trænge frem
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Dit is niet gemaakt om op te lopen
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Lintik naman di ginawa 'to para daanan
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Hitto tätä ei ole tehty ihmisen käveltäväksi
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Bon sang c'est dur d'avancer là dessus
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Caramba isto non está feito para camiñar por aquí
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Scheiße hier kann man kaum laufen
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Να πάρει Εδώ δεν είναι για περπάτημα
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
חרא השביל הזה לא נועד לבני אדם נשבע לכם
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Ezeken a sziklákon nem lehet haladni
00:00:01.000 --> 00:00:03.919
Sial ini bukan jalur untuk kita lewati
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Cazzo ma non c'è un sentiero normale
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
人の通る道じゃないぞ
00:00:07.381 --> 00:00:08.131
いた
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
야이 씨 이게 사람이 다니는 데가 아닌데 진짜
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Celaka Kenapa kita kena lalu jalan ini
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Dette er ikke laget for å gå på
00:00:01.000 --> 00:00:03.961
Cholera po tym się nie da chodzić
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Droga Não dá pra ficarmos andando nesse terreno
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Mama mă sii Ăsta nu i teren de mers pe jos
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Чёрт тут бы горным козлам скакать
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
Carajo es imposible caminar por aquí
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Det här är inte gjort för att gå på
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
ให ตายส ท แบบน ใครจะไปไหนมาไหนได
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Gerçekten yürünecek yol değilmiş
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Бляха тут неможливо ходити
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Chết tiệt đây không phải đường cho người đi
Available in 33 languages
Duration
9 seconds
Views
19
Timestamp in Movie
00:21:09
Uploaded
Jan 17, 2026
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.