To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Yeah. Why are you wearing those?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Yeah. Why are you wearing those?
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
تمام ا لماذا تخفي وجهك
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Hori da Zergatik daramazue aurpegia estalita
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Sí Per què amaga la cara
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
对啊 为什么把脸遮起来
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Točno Zašto skrivaš lice
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Má pravdu
00:00:02.071 --> 00:00:07.464
Proč se schováváte Jsme v nějaký ilegální herně nebo co
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Nemlig Hvorfor skjuler du ansigtet
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Precies Waarom verberg je je gezicht
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
Nga naman
00:00:02.752 --> 00:00:04.294
Ba't mo tinatago ang mukha mo
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Aivan Miksi piilotatte kasvonne
00:00:00.916 --> 00:00:01.959
C'est vrai
00:00:02.626 --> 00:00:04.127
Pourquoi vous vous cachez
00:00:04.128 --> 00:00:05.462
C'est quoi cet endroit
00:00:00.916 --> 00:00:04.335
Ja genau Wieso verdeckt ihr die Gesichter
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ακριβώς
00:00:02.626 --> 00:00:04.335
Γιατί κρύβετε τα πρόσωπά σας
00:00:01.000 --> 00:00:01.876
בדיוק
00:00:02.752 --> 00:00:04.252
למה אתם מסתירים את הפנים
00:00:01.083 --> 00:00:01.959
Jogos
00:00:02.071 --> 00:00:07.464
Miért titkolóznak Mi ez itt Egy illegális kaszinó vagy mi
00:00:01.041 --> 00:00:02.293
Dia benar
00:00:02.793 --> 00:00:04.335
Kenapa sembunyikan wajahmu
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
Ha ragione Perché quelle maschere
00:00:00.916 --> 00:00:04.377
ナムドゥ そうだ なんで隠すんだよ
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
그래
00:00:02.752 --> 00:00:03.794
얼굴을 왜 가려
00:00:01.041 --> 00:00:04.021
Tepat sekali Kenapa sorok muka awak
00:00:01.000 --> 00:00:07.464
Ja Hvorfor skjuler dere ansiktet Er dette en slags ulovlig gamblingbule
00:00:01.000 --> 00:00:02.042
No właśnie
00:00:02.752 --> 00:00:04.252
Czemu ukrywasz twarz
00:00:01.025 --> 00:00:02.084
É isso aí
00:00:02.096 --> 00:00:04.001
Pra que o segredo
00:00:00.958 --> 00:00:01.834
Așa e
00:00:02.071 --> 00:00:05.503
De ce vă ascundeți Locul ăsta e o casă de
00:00:00.958 --> 00:00:01.876
Она права
00:00:02.071 --> 00:00:07.047
Почему прячете лица Здесь что нелегальные азартные игры какие то
00:00:01.125 --> 00:00:02.126
Sí
00:00:02.877 --> 00:00:04.377
Por qué os las tapáis
00:00:01.000 --> 00:00:04.021
Precis Varför döljer ni era ansikten
00:00:00.875 --> 00:00:02.042
น นส
00:00:02.626 --> 00:00:04.043
ท าไมต องใส หน ากากด วยวะ
00:00:04.044 --> 00:00:07.464
ท น ม นอะไร บ อนเล นพน นผ ดกฎหมายหร อไง
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
Doğru Maskeleri çıkarsanıza
00:00:00.958 --> 00:00:01.876
Правда
00:00:02.071 --> 00:00:07.047
Чому ви ховаєте обличчя Це місце нелегальна гральна зала чи що
00:00:00.958 --> 00:00:01.876
Phải đó
00:00:02.071 --> 00:00:05.503
Mắc gì che mặt chi Bộ cái chỗ này á là kiểu như
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
21
Timestamp in Movie
00:04:14
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.