To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Yes, it belonged to the bastard who killed the boss
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.169
Yes, it belonged to the bastard
00:00:04.295 --> 00:00:05.463
who killed the boss.
00:00:00.993 --> 00:00:02.828
أجل كان ملك ا للسافل
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
الذي قتل الزعيم
00:00:00.993 --> 00:00:02.828
Bai nagusia hil zuen
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
zerriarena zen
00:00:00.993 --> 00:00:02.828
Sí era del cabró
00:00:04.163 --> 00:00:05.373
que va matar el cap
00:00:00.993 --> 00:00:02.828
没错 那个混蛋就是用这把枪
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
把老大杀死的
00:00:00.993 --> 00:00:02.828
Da pripadao je gadu
00:00:04.247 --> 00:00:05.373
koji je ubio šefa
00:00:01.077 --> 00:00:01.091
Jo
00:00:01.911 --> 00:00:03.454
Patřila hajzlovi
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
co zabil našeho šéfa
00:00:01.077 --> 00:00:05.373
Ja den tilhørte det røvhul der dræbte chefen
00:00:00.993 --> 00:00:05.373
Ja het was van de klootzak die de baas heeft vermoord
00:00:00.993 --> 00:00:02.912
Oo baril 'to
00:00:04.205 --> 00:00:05.957
ng demonyong pumatay kay boss
00:00:01.077 --> 00:00:03.162
Kyllä tämä oli sen paskiaisen
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
joka tappoi pomon
00:00:00.091 --> 00:00:01.091
Ouais
00:00:01.911 --> 00:00:03.204
C'est son flingue
00:00:04.205 --> 00:00:05.957
Celui du connard qui a tué le boss
00:00:00.091 --> 00:00:05.373
Ja die ist von dem Kerl der unseren Boss umgebracht hat
00:00:00.993 --> 00:00:03.037
Ναι ήταν του καθάρματος
00:00:04.205 --> 00:00:05.957
που σκότωσε το αφεντικό
00:00:00.993 --> 00:00:02.828
כן הוא היה שייך לבן זונה
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
שהרג את הבוס
00:00:01.035 --> 00:00:05.957
Igen és azé aki végzett a főnökkel
00:00:01.035 --> 00:00:03.161
Ya ini senjata
00:00:03.162 --> 00:00:06.498
menghela napas milik bajingan yang membunuh Bos
00:00:01.016 --> 00:00:05.373
Sì Era dell'uomo che ha sparato al capo
00:00:01.035 --> 00:00:02.995
そうだ あいつのだ
00:00:04.038 --> 00:00:05.373
代表を殺した男
00:00:01.035 --> 00:00:01.091
그래
00:00:01.911 --> 00:00:02.995
그놈 거야
00:00:04.247 --> 00:00:05.373
형님을 죽인 그놈
00:00:01.077 --> 00:00:02.912
Ya pistol ini milik si celaka
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
yang bunuh bos kita
00:00:00.993 --> 00:00:02.828
Ja den tilhørte drittsekken
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
som drepte sjefen
00:00:01.035 --> 00:00:01.091
Tak
00:00:01.911 --> 00:00:05.373
Należał do gnoja który zabił szefa
00:00:01.077 --> 00:00:03.162
É Era dele
00:00:04.033 --> 00:00:05.957
Do cara que matou o chefe
00:00:00.993 --> 00:00:05.373
Da a fost a nenorocitului care l a omorât pe șefu'
00:00:01.035 --> 00:00:01.091
Да
00:00:01.911 --> 00:00:02.828
Того мерзавца
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
что убил босса
00:00:01.202 --> 00:00:03.246
Sí Era de él
00:00:04.288 --> 00:00:05.957
El cabrón que mató al jefe
00:00:01.035 --> 00:00:03.012
Ja den tillhörde svinet
00:00:04.247 --> 00:00:05.373
som dödade chefen
00:00:01.035 --> 00:00:03.246
เออส ป นของไอ หมอน น
00:00:04.247 --> 00:00:05.957
ไอ เลวท ม นฆ าล กพ
00:00:01.035 --> 00:00:03.012
Evet Bu onundu
00:00:04.247 --> 00:00:05.998
Patronu öldüren herifin
00:00:00.993 --> 00:00:02.954
Так він належав тому негіднику
00:00:04.205 --> 00:00:05.373
який убив боса
00:00:01.077 --> 00:00:02.745
Ừ đây là súng của thằng chó
00:00:04.288 --> 00:00:05.373
đã giết đại ca
Available in 32 languages
Duration
6 seconds
Views
40
Timestamp in Movie
00:30:59
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.