To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You could hurt yourself and your childtrying to hide it. It isn't good
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.419
You could hurt yourself and your childtrying to hide it. It isn't good.
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
فسيكون هذا سيئ ا لك ولطفلك قد يكون هذا خطير ا
00:00:04.253 --> 00:00:06.588
لهذا شعرت بالألم قبل قليل
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
arriskutsua izan daiteke zuretzat eta haurtxoarentzat
00:00:04.253 --> 00:00:06.588
Horregatik lehen mina zeneukan
00:59:59.414 --> 00:00:02.876
Comprimir la panxa per amagar la és dolent per a tots dos
00:00:02.877 --> 00:00:04.252
Podria ser perillós
00:00:04.253 --> 00:00:06.588
Per això abans et feia mal
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
对宝宝和产妇都不好 会出大事的
00:00:04.253 --> 00:00:06.588
难怪你刚才那么痛苦
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
to je loše i za tebe i za bebu Može biti opasno
00:00:04.253 --> 00:00:06.588
Zato te maloprije boljelo
00:00:00.875 --> 00:00:04.711
když si budeš takhle stahovat bříško aby nebylo vidět
00:59:59.414 --> 00:00:02.375
Snører du dig om livet for at skjule det er det skidt for dig og barnet
00:00:02.376 --> 00:00:06.588
Det kan være farligt Derfor havde du ondt før
00:59:59.331 --> 00:00:04.252
Je buik inhouden om het te verbergen is gevaarlijk voor jou en je baby
00:00:04.253 --> 00:00:06.588
Daarom had je vandaag pijn
00:59:59.372 --> 00:00:01.875
Kapag inipit mo 'yan para lang maitago hindi 'yon maganda para
00:00:01.876 --> 00:00:06.421
sa'yo at sa baby mo delikado 'yon Kaya nakakaramdam ka ng pananakit kanina
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
se voi olla vaarallista sinulle ja vauvallesi
00:00:04.253 --> 00:00:07.798
Siksi sinulla oli kipuja aiemmin Ei kyse ole siitä
00:59:59.008 --> 00:00:01.041
C'est pas bon pour vous deux de comprimer ton ventre
00:00:01.042 --> 00:00:04.252
Le faire trop longtemps pourrait avoir des conséquences graves
00:00:04.253 --> 00:00:06.463
C'est pour ça que tu avais mal
00:00:00.958 --> 00:00:03.668
den Bauch zu sehr abzuschnüren um es zu verstecken
00:00:03.669 --> 00:00:06.013
Deswegen hatten Sie vorhin solche Schmerzen
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
κάνεις κακό σ' εσένα και στο μωρό Είναι επικίνδυνο
00:00:04.253 --> 00:00:07.715
Γι' αυτό πονούσες πριν Δεν είναι αυτό που νομίζετε
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
אם תלחצי חזק מדי על הבטן כדי להסתיר אותה זה מסוכן
00:00:04.253 --> 00:00:06.063
בגלל זה היו לך כאבים קודם
00:00:00.958 --> 00:00:04.544
ha összeszűkíti a pocakját Nagy baj lehet belőle
00:00:00.958 --> 00:00:04.252
kalau kau mengikat perut terlalu erat untuk menyembunyikannya
00:00:04.253 --> 00:00:06.671
Itu bisa bahaya nanti Makanya tadi kau sakit
00:00:00.082 --> 00:00:02.792
se stringi troppo la pancia per nasconderla
00:00:02.793 --> 00:00:06.063
È pericoloso Per questo motivo prima hai provato quel dolore
00:59:59.372 --> 00:00:01.041
膨らみを隠すために 締め付けると
00:00:01.042 --> 00:00:04.294
赤ちゃんにとっても 母親にとっても よくないの
00:00:04.295 --> 00:00:06.671
だから さっきも 苦しそうだったのね
00:00:01.125 --> 00:00:03.126
애한테나 산모한테나 안 좋아
00:00:03.127 --> 00:00:04.294
그냥 큰일 나요
00:00:04.295 --> 00:00:06.671
아까도 그래서 아팠던 거여 한숨
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
bahaya untuk awak dan anak awak
00:00:04.253 --> 00:00:06.588
Sebab itu awak sakit tadi
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
kan det være farlig både for deg og barnet
00:00:04.253 --> 00:00:08.216
Det var derfor du hadde smerter Det er ikke sånn du tror
00:59:59.414 --> 00:00:03.168
Uciskanie brzucha żeby ukryć ciążę zaszkodzi i tobie i dziecku
00:00:03.169 --> 00:00:06.588
To niebezpieczne Dlatego wcześniej czułaś taki ból
00:59:59.372 --> 00:00:01.208
Não faz bem pra você nem pro seu bebê
00:00:01.209 --> 00:00:04.377
ficar amarrando sua barriga assim pra esconder a gravidez
00:00:04.378 --> 00:00:06.796
É por isso que ficou com dor na hora do jogo
00:59:59.372 --> 00:00:02.834
Mamei nu îi face bine să își strângă burta încercând să ascundă fătul
00:00:02.835 --> 00:00:06.254
O să ai probleme De asta ai avut dureri mai devreme
00:59:59.372 --> 00:00:01.625
Это вредно и для мамы и для ребенка так сильно
00:00:01.626 --> 00:00:06.254
перевязывать живот чтобы спрятать Поэтому тебе было больно на игре
00:00:00.958 --> 00:00:04.294
que te aprietes demasiado el vientre para disimular
00:00:04.295 --> 00:00:06.671
Y es por eso que te empezó a doler
00:00:01.000 --> 00:00:04.252
kan det vara farligt för både dig och barnet
00:00:04.253 --> 00:00:08.216
Det var därför du hade ont förut Det är inte som du tror
00:59:59.206 --> 00:00:02.876
การร ดท องไว แน นๆ แบบน น ะ ม นจะไม ด ก บหน แล วก ล ก
00:00:02.877 --> 00:00:06.713
ม นอ นตรายมากร ไหม เพราะแบบน หน ถ งได เจ บท องต งแต เน นๆ ย งไงล ะ
00:59:59.372 --> 00:00:04.336
Karnını gizlemek için bu kadar bastırırsan kendine de bebeğe de zarar verirsin
00:00:04.337 --> 00:00:07.798
Oyundaki ağrının nedeni de buydu Ondan değil
00:00:00.291 --> 00:00:03.669
якщо ти туго перев'язуєш живіт щоб приховати його
00:00:04.253 --> 00:00:06.296
Ти вже відчувала сильний біль
00:00:00.833 --> 00:00:04.377
Con làm kiểu này vừa không tốt cho cơ thể lẫn đứa bé trong bụng con
00:00:04.378 --> 00:00:06.504
Chắc tại vậy nên con mới đau bụng á
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
26
Timestamp in Movie
00:05:41
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.