To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You know that… -I told you all that, okay.- And you know why I couldn't go
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.419
You know that…
00:00:04.253 --> 00:00:05.088
-I told you all that, okay.-
00:00:05.963 --> 00:00:07.381
And you know why I couldn't go.
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
كان ذلك
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
أنت تعرفين ما حصل أصل ا لم أستطع الذهاب
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
因為那天
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
妳也知道啊 我沒有辦法過去
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
To je bilo
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Čula si tu priču Nisam mogao doći
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
To bylo
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Vždyť už ten příběh znáš Nemohl jsem tam jít
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Det var
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Du kender allerede historien Jeg kunne ikke
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Dat was
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Je weet waarom niet Ik kon niet weg
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Se oli
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Tiedät jo tarinan En voinut lähteä
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
C'était
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Tu connais déjà l'histoire Je ne pouvais pas y aller
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Das war
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Du kennst die Geschichte Es ging nicht
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Αυτό ήταν
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Ξέρεις την ιστορία Δεν μπόρεσα να πάω
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
זה היה
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
את כבר מכירה את הסיפור לא יכולתי לבוא
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Akkor
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Tudod mi történt Nem mehettem
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Itu
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Kau sudah tahu ceritanya Aku tak bisa pergi ke sana
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Ma quella
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Sai già com'è andata Non potevo andarmene
00:00:02.297 --> 00:00:03.034
あの日は
00:00:04.299 --> 00:00:07.302
行けなかったんだ 知ってるだろ
00:00:02.468 --> 00:00:03.427
기훈 야 그날은
00:00:04.262 --> 00:00:05.638
아 너도 알잖아 내가
00:00:05.721 --> 00:00:07.431
기훈 전처의 한숨 갈 수가 없었다고
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Hari itu
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Awak sendiri tahu saya tak boleh ke sana
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Det var
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Du vet hva som skjedde Jeg kunne ikke dra
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Tak
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Przecież wiesz że nie mogłem przyjść
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Foi porque
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Você já sabe a história Eu não pude ir
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Atunci a fost
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Știi deja povestea Nu am putut veni
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Но тогда
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Ты же знаешь почему Я не смог
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Eso fue
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Ya conoces la historia No pude ir
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Det var
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Du vet redan vad som hände Jag kunde inte komma
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
ก ว นน น
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
ค ณก ร ด น ว าผมไปไม ได
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
O
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Hikâyeyi zaten biliyorsun Gelemezdim
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Це було
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Ти ж знаєш цю історію Я не міг прийти
00:00:02.335 --> 00:00:03.377
Chuyện đó
00:00:04.337 --> 00:00:07.034
Em cũng biết hôm đó anh không đến được mà
Available in 29 languages
Duration
8 seconds
Views
24
Timestamp in Movie
00:51:06
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
1
Episode
2
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.