To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You still want to keep searching,and I don't know where else to try
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.378
You still want to keep searching,and I don't know where else to try.
00:00:00.874 --> 00:00:04.001
لكنك تريد الاستمرار ولا أعرف إلى أين آخذك
00:00:00.833 --> 00:00:04.211
baina jarraitu nahi duzu eta ez dakit nora gehiago joan
00:00:00.874 --> 00:00:04.128
però tu vols seguir buscant i jo ja no sé on dur te
00:00:00.874 --> 00:00:04.001
你说还想继续找 我都不知道还能带你去哪里
00:00:00.874 --> 00:00:04.044
ali želite nastaviti a ne znam kamo vas još odvesti
00:00:00.415 --> 00:00:01.291
takže jestli chceš pokračovat
00:00:01.292 --> 00:00:04.503
už vážně nevím kam bychom mohli jet
00:00:00.874 --> 00:00:04.211
Du opgiver ikke og jeg ved ikke hvor vi ellers kan lede
00:00:00.874 --> 00:00:04.042
maar je wilt doorgaan en ik kan niets meer bedenken
00:00:00.541 --> 00:00:04.669
Isang taon na tayong naghahanap 'di ko na alam kung s'an ka dadalhin
00:00:00.958 --> 00:00:04.086
mutta haluat jatkaa enkä tiedä minne veisin sinut
00:00:00.833 --> 00:00:04.627
Et tu veux quand même continuer Je sais plus où je vais pouvoir t'emmener
00:00:00.374 --> 00:00:01.583
Du willst weitersuchen
00:00:01.584 --> 00:00:04.378
aber langsam weiß ich nicht mehr wo wir hinfahren sollen
00:00:00.874 --> 00:00:03.836
αλλά εσύ θες να συνεχίσεις Πού αλλού να σε πάω
00:00:00.874 --> 00:00:04.169
אבל אתה מתעקש להמשיך ואין לי מושג לאיפה עוד לקחת אותך
00:00:00.416 --> 00:00:04.211
te mégis folytatni akarod pedig kezdünk kifogyni az ötletből
00:59:59.122 --> 00:00:02.375
Kita sudah periksa hampir semua tempat selama satu setengah tahun terakhir
00:00:02.376 --> 00:00:04.085
tapi kau ingin terus lanjutkan
00:00:04.086 --> 00:00:07.059
menghela napas Di mana sebenarnya pulau misterius itu
00:00:00.916 --> 00:00:04.128
ma tu vuoi continuare e io non so più dove altro andare
00:00:00.833 --> 00:00:04.295
これ以上 どこを捜せばいいんだか 分かりませんな
00:00:00.833 --> 00:00:03.836
계속 가시자고 하니까 이제 나도 잘 모르겠습니다
00:00:00.958 --> 00:00:04.086
tapi kau masih nak teruskan dan aku dah tak ada idea lagi
00:00:00.874 --> 00:00:04.169
men du vil fortsette og jeg vet ikke hvor vi skal dra
00:00:00.874 --> 00:00:04.086
Ty chcesz szukać dalej a mnie brakuje pomysłów
00:00:00.583 --> 00:00:04.128
mas você falou que quer continuar e eu não sei mais aonde levar você
00:00:00.623 --> 00:00:03.752
dar tu încă vrei să mai cauți și eu chiar nu știu unde să te mai duc
00:59:59.539 --> 00:00:01.874
за эти полтора года Но ты хочешь продолжать поиски
00:00:01.875 --> 00:00:04.295
я уж не знаю куда еще тебя отвезти
00:00:00.079 --> 00:00:04.001
pero no quieres rendirte y yo ya no sé por dónde más buscar la verdad
00:00:00.874 --> 00:00:04.378
men du vill fortsätta och jag vet inte vart jag ska ta dig
00:00:00.708 --> 00:00:04.211
แต นายก ย งอยากจะหาต อ ฉ นก ไม เหล อท ท จะพาไปแล ว
00:00:00.957 --> 00:00:01.457
ama pes etmiyorsun
00:00:01.458 --> 00:00:04.336
Rotayı nereye çevireceğimi şaşırdım artık
00:00:00.873 --> 00:00:03.669
але ви хочете продовжувати і я не знаю куди ще вас везти
00:59:58.746 --> 00:00:01.207
Hơn năm rưỡi nay rồi mà á hả cứ đi tìm đi kiếm khắp nơi kiếm riết kiếm
00:00:01.208 --> 00:00:04.169
riết giờ tui cũng hổng biết đi hướng nào luôn nè
Available in 32 languages
Duration
5 seconds
Views
41
Timestamp in Movie
00:15:42
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
2
Episode
1
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.