To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You will nowtake a vote to decide whether to continue the games or not
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.085
You will nowtake a vote to decide
00:00:04.086 --> 00:00:06.212
whether to continue the games or not.
00:00:00.009 --> 00:00:06.112
ستصو تون الآن لتقرروا ما إذا كانت الألعاب ستستمر أم لا
00:00:06.113 --> 00:00:08.281
لكن قبل أن نبدأ
00:00:00.009 --> 00:00:06.112
Orain bozkatuko duzue jokatzen jarraitu ala ez erabakitzeko
00:00:06.113 --> 00:00:08.281
Baina hasi aurretik
00:00:00.009 --> 00:00:06.112
Ara votaran per decidir si volen continuar jugant o no
00:00:06.113 --> 00:00:08.323
Però abans de començar
00:00:00.009 --> 00:00:06.112
现进行全体投票 以决定是否继续游戏
00:00:06.113 --> 00:00:08.281
但在投票开始前
00:00:01.025 --> 00:00:06.112
Sad ćete glasanjem odlučiti hoćete li nastaviti igre ili ne
00:00:06.113 --> 00:00:08.406
Ali prije nego što počnemo
00:00:01.108 --> 00:00:04.027
manažer Nyní proběhne hlasování v kterém rozhodnete
00:00:04.028 --> 00:00:06.113
zda budete pokračovat v další hře
00:00:00.009 --> 00:00:06.112
Nu skal I stemme om om I vil fortsætte eller ej
00:00:06.113 --> 00:00:12.999
Men før vi starter får I et praj om den sidste leg
00:00:00.009 --> 00:00:06.112
Jullie gaan nu stemmen om te beslissen of jullie doorgaan of niet
00:00:06.113 --> 00:00:08.281
Maar voor we beginnen
00:00:01.025 --> 00:00:06.112
Magbobotohan na kayo kung itutuloy ang games o hindi
00:00:06.113 --> 00:00:08.406
Pero bago tayo magsimula
00:00:00.009 --> 00:00:06.112
Päätätte nyt äänestämällä jatkatteko pelejä vai ette
00:00:06.113 --> 00:00:12.203
Mutta ennen kuin aloitamme saatte vihjeen viimeisestä pelistä
00:00:00.399 --> 00:00:02.942
manager masqué Nous allons débuter le vote
00:00:02.943 --> 00:00:06.113
afin de déterminer si vous souhaitez continuer le jeu
00:00:00.009 --> 00:00:03.151
Spielleiter Wir führen nun die Abstimmung durch
00:00:03.152 --> 00:00:06.112
ob mit dem letzten Spiel fortgefahren wird oder nicht
00:00:06.113 --> 00:00:08.281
Bevor wir mit der Abstimmung beginnen
00:00:01.025 --> 00:00:06.112
Τώρα θα ψηφίσετε για το αν θα συνεχιστούν τα παιχνίδια
00:00:06.113 --> 00:00:08.406
Πριν ξεκινήσουμε
00:00:00.009 --> 00:00:06.112
אתם תצביעו עכשיו כדי להחליט אם להמשיך במשחקים או לא
00:00:06.113 --> 00:00:08.281
אך לפני שתצביעו
00:00:01.317 --> 00:00:03.526
Maszkos Főnök Hamarosan szavazhatnak arról
00:00:03.527 --> 00:00:06.112
hogy folytatják e a játékot vagy nem
00:00:06.113 --> 00:00:12.203
Ám ezt megelőzően kapnak némi információt az utolsó fordulóról
00:00:00.009 --> 00:00:03.401
manajer bertopeng Kami akan lakukan pemungutan suara
00:00:03.402 --> 00:00:06.112
untuk menentukan apa akan lanjut ke permainan berikutnya
00:00:06.113 --> 00:00:08.323
Tapi sebelum kalian melakukannya
00:00:00.941 --> 00:00:03.359
quadrato A breve avranno inizio le votazioni
00:00:03.036 --> 00:00:06.113
per determinare se procedere con il prossimo gioco
00:00:00.399 --> 00:00:01.941
マネージャー1 では
00:00:01.942 --> 00:00:05.613
ゲームを続けるかどうかを決める 投票を始めます
00:00:00.941 --> 00:00:03.902
관리자 이제 다음 게임의 속행 여부를 묻는
00:00:03.903 --> 00:00:06.112
투표를 시작하겠습니다
00:00:06.113 --> 00:00:08.364
투표를 시작하기에 앞서
00:00:01.025 --> 00:00:06.112
Sila mengundi untuk tentukan sama ada permainan diteruskan atau sebaliknya
00:00:06.113 --> 00:00:08.448
Tapi sebelum kita mulakan
00:00:00.983 --> 00:00:06.112
Nå skal dere stemme for om dere vil fortsette lekene eller ikke
00:00:06.113 --> 00:00:12.999
Men før vi starter skal dere få et hint om det siste spillet
00:00:00.983 --> 00:00:06.112
kierownik Teraz odbędzie się głosowanie nad kontynuacją rozgrywek
00:00:06.113 --> 00:00:08.406
Zanim je rozpoczniemy
00:00:01.025 --> 00:00:04.036
chefe mascarado Vamos realizar a votação pra decidir se querem ir
00:00:04.361 --> 00:00:05.571
para o próximo jogo
00:00:06.197 --> 00:00:07.074
Mas antes de começar
00:00:01.067 --> 00:00:06.112
Acum veți vota și veți decide dacă veți continua sau nu jocurile
00:00:06.113 --> 00:00:08.049
Dar înainte de a începe
00:00:00.983 --> 00:00:06.112
Сейчас состоится голосование о продолжении или остановке игры
00:00:06.113 --> 00:00:08.364
Но сначала
00:00:01.067 --> 00:00:03.818
jefe Ha llegado el momento de que votéis para decidir
00:00:03.819 --> 00:00:06.112
si jugáis al siguiente juego
00:00:06.113 --> 00:00:08.406
Pero antes de que lo hagáis
00:00:00.983 --> 00:00:06.112
Ni ska nu rösta om att fortsätta spelen eller inte
00:00:06.113 --> 00:00:12.203
Men innan vi börjar ska ni få en ledtråd om det sista spelet
00:00:01.025 --> 00:00:03.443
ผ จ ดการหน ากาก พวกเราจะเร มการโหวต เพ อต ดส นว า
00:00:03.444 --> 00:00:06.112
จะเล นต อหร อย ต เพ ยงเท าน ก นเลยคร บ
00:00:06.113 --> 00:00:08.406
แต ก อนท เราจะเร มโหวตก น
00:00:00.009 --> 00:00:03.651
kareli Şimdi oyuna devam edilip edilmeyeceğini
00:00:03.652 --> 00:00:06.112
belirlemek için oylama başlatacağız
00:00:06.113 --> 00:00:08.281
Oylamaya geçmeden önce
00:00:00.941 --> 00:00:06.112
Зараз ви проголосуєте чи продовжувати ігри
00:00:06.113 --> 00:00:08.323
Але спочатку
00:00:01.025 --> 00:00:06.112
Sau đây sẽ bắt đầu bỏ phiếu quyết định có tiếp tục trò chơi hay không
00:00:06.113 --> 00:00:08.448
Trước khi bắt đầu bỏ phiếu
Available in 32 languages
Duration
7 seconds
Views
20
Timestamp in Movie
00:39:01
Uploaded
Nov 20, 2025
Season
3
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Hundreds of cash-strapped players accept a strange invitation to compete in children's games. A tempting prize awaits, but with deadly high stakes.