To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Are you okay? Thank you. I feel like such a fucking idiot. I was trying to reason with them.Give them a peace offering. - Fuck!- Who's "them"? The thieves
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
Are you okay
00:00:03.052 --> 00:00:04.052
Thank you
00:00:06.036 --> 00:00:08.999
I feel like such a fucking idiot
00:00:08.012 --> 00:00:10.092
I was trying to reason with them Give them a peace offering
00:00:11.000 --> 00:00:12.006
Fuck Who's them
00:00:15.036 --> 00:00:16.036
The thieves
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
أأنت بخير
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
شكرا أشعر كأنني مغفلة بشدة
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
كنت أحاول التفاهم معهم وتقديم عرض سلام تبا
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
من تقصدين
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
اللصوص
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
你还好吗
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
谢谢 我觉得自己真是个白痴
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
我还想跟他们讲道理 送他们一个和解礼物 该死的
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
他们是谁
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
那些劫匪
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Jsi v pořádku
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Děkuju Připadám si jako idiot
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Zkoušela jsem s nima vyjednávat nabídla jim mír Do prdele
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Kdo jsou oni
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Ti zloději
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Er du okay
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Tak Jeg føler mig som en idiot
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Jeg prøvede at tale dem til fornuft give dem en fredstilbud
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Hvem er de
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Tyvene
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Gaat het
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Bedankt Ik voel me zo stom
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Ik wilde met ze onderhandelen Een vredesoffer bieden
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Wie zijn ze
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
De dieven
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Oletko kunnossa
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Kiitos Minulla on hiton typerä olo
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Yritin puhua heille järkeä ja tarjota rauhaa Helvetti
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Keitä he ovat
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Varkaat
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Ça va
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Merci Je me sens comme une vraie imbécile
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
J'essayais de raisonner avec eux en apportant une offrande
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Qui ça eux
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Les voleurs
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Alles okay
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Danke Ich komme mir so verdammt blöd vor
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Ich wollte mit denen reden ein Friedensangebot machen Fuck
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Wem
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Den Dieben
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Είσαι εντάξει
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Σε ευχαριστώ Νιώθω τελείως ηλίθια
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Προσπαθούσα να τους λογικέψω τους έκανα ειρηνευτική πρόταση
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Σε ποιους
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Στους κλέφτες
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
את בסדר
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
תודה אני מרגישה כמו אידיוטית דפוקה
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
ניסיתי לדבר איתם בהיגיון לתת להם מנחת שלום חרא
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
מי זה הם
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
הגנבים
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
त म ठ क ह
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
श क र य म न क तन बड ब वक फ कर द
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
म न उन ह समझ न च ह उनस स लह करन क क श श क धत
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
व क न
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
व च र
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Jól van
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Köszönöm Most kibaszott hülyén érzem magam
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Próbáltam értelmesen beszélni velük békeajándékot is vittem
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Kiknek
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
A rablóknak
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Kau baik baik saja
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Terima kasih Aku merasa sangat bodoh
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Aku coba berunding dengan mereka memberi tawaran damai Sial
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Siapa mereka
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Para perampok
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Stai bene
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Grazie Mi sento una cazzo d'idiota
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Volevo ragionare con loro fargli una proposta di pace
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Chi sono loro
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
I rapinatori
00:00:01.000 --> 00:00:02.002
大丈夫
00:00:03.032 --> 00:00:07.088
ありがとう 私ったらバカみたい
00:00:07.096 --> 00:00:11.052
ヤツらと和解するなんて 無理よ
00:00:11.006 --> 00:00:12.006
ヤツらって
00:00:15.028 --> 00:00:16.016
強盗よ
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
괜찮아요
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
고마워요 전 정말 등신이에요
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
호의 표시까지 해 가며 대화로 해결하려 했다니 썅
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
누구 얘기예요
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
도둑들요
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Awak okey
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Terima kasih Saya rasa sangat bodoh
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Saya cuba berunding dengan mereka beri mereka tawaran damai Celaka
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Siapa mereka
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Perompak itu
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Går det bra
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Takk Jeg føler meg som en jævla idiot
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Jeg prøvde å snakke fornuftig med dem slutte fred Faen
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Hvem er dem
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Tyvene
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Żyjesz
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Dziękuję Czuję się jak idiotka
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Próbowałam ich przekonać dać im sensowną ofertę
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
To znaczy kogo
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Złodziei
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Você está bem
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Obrigada Eu me sinto uma idiota
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Tentei conversar com eles fazer uma oferta de paz
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Quem são eles
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Os ladrões
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Ești bine
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Mulțumesc Cât de proastă am putut să fiu
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Am încercat să discut cu ei să le prezint o ofertă de pace Mă sa
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Care ei
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Hoții
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Estás bien
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Gracias Soy una idiota de mierda
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Intenté razonar con ellos les di una ofrenda de paz Carajo
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
A quiénes
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
A los ladrones
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
Mår du bra
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Tack Jag känner mig som en sån jävla idiot
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Jag försökte resonera med dem ge dem en fredsgåva
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Vilka är de
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Tjuvarna
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
โอเคไหม
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
ขอบค ณ ฉ นร ส กเหม อนต วเองเป นคนโง เลย
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
ฉ นพยายามเจรจาก บพวกเขา แลกเปล ยนสงบศ ก บ าเอ ย
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
พวกเขาไหน
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
พวกขโมย
00:00:01.000 --> 00:00:01.096
İyi misin
00:00:03.004 --> 00:00:07.096
Teşekkürler Kendimi aptal gibi hissediyorum
00:00:08.999 --> 00:00:11.006
Mantıklı konuşmaya zeytin dalı uzatmaya çalıştım Siktir
00:00:11.068 --> 00:00:12.068
Onlar kim
00:00:15.028 --> 00:00:16.028
Hırsızlar
Available in 26 languages
Duration
18 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:45:53
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A typical day at Lochmill Capital is upended when armed thieves burst in and force Zara and her best friend Luke to execute their demands. In the aftermath, conflicted detective Rhys races against time to find out who stole £4 billion pounds of people's pensions and why.