To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Erm, have... You haven't heard anythingabout Luke at all, have you? No, not yet, but we've got an entire unitlooking for him. Okay. We're checking number plate data,honing in on the vehicles, so... we'll find him. And we'll find the people that did it. - Great.- Promise. Thank you. My God. She's so fucking guilty. I'll write up a reportand send it to Nichols. We need to get herunder surveillance ASAP
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.052
Erm have
00:00:02.006 --> 00:00:06.008
You haven't heard anything about Luke at all have you
00:00:08.052 --> 00:00:10.012
No not yet
00:00:10.072 --> 00:00:12.052
but we've got an entire unit looking for him
00:00:12.006 --> 00:00:13.006
Okay
00:00:13.068 --> 00:00:16.999
We're checking number plate data honing in on the vehicles
00:00:16.012 --> 00:00:18.998
so we'll find him
00:00:19.072 --> 00:00:21.048
And we'll find the people that did it
00:00:21.056 --> 00:00:23.000
Great Promise
00:00:23.998 --> 00:00:24.068
Thank you
00:00:26.048 --> 00:00:29.998
My God She's so fucking guilty
00:00:30.000 --> 00:00:31.096
I'll write up a report and send it to Nichols
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
We need to get her under surveillance ASAP
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
ألم تعرفي أي خبر عن لوك مطلقا
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
لا ليس بعد لكننا كلفنا وحدة بأكملها للبحث عنه
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
حسنا
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
نحل ل بيانات لوحات السيارات ونرك ز على المركبات المشتبه فيها
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
لذا سنعثر عليه
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
وسنعثر على الناس الذين ارتكبوا ذلك
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
رائع أعدك بذلك
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
شكرا
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
يا للغرابة إنها مذنبة حتى النخاع
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
سأكتب تقريرا وأرسله إلى نيكولز
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
يجب أن نضعها تحت المراقبة بأسرع وقت ممكن
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
你们有关于卢克的任何消息吗
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
没有 还没 但我们此刻 有一整队人马正在找他
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
好吧
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
我们在查车牌号 目前的调查重点是车
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
所以 我们会找到他的
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
也会找到犯案的人
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
那太好了 我保证
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
谢谢你
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
老天 她绝对不清白
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
我会写一份报告 交给尼克斯
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
我们得尽快对她展开监视
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Máte nějaké zprávy o Lukeovi
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Zatím ne Ale pátrá po něm celá jednotka
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Dobře
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Kontrolujeme registračky soustředíme se na vozidla
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Takže ho najdeme
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
A najdeme i pachatele
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Výborně Slibuju
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Díky
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Panebože Na tuty to byla ona
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Napíšu hlášení a pošlu ho Nicholsovi
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Musíme ji hned dát sledovat
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Har I slet ikke hørt noget om Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Nej Ikke endnu Men en hel enhed leder efter ham
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Okay
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Vi tjekker nummerplader sporer os ind på bilerne
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Så vi finder ham
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Og vi finder dem der gjorde det
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Godt Det lover jeg
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Tak
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Hold nu op Hun er i den grad skyldig
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Jeg sender rapporten til Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Hun skal straks under overvågning
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Heb je helemaal niets over Luke gehoord
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Nee nog niet Er is een eenheid naar hem op zoek
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
We checken nummerborden zoeken naar voertuigen
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
We vinden hem wel
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
En zijn ontvoerders
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Fijn Beloofd
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Bedankt
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Ze is zo schuldig als wat
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Ik stuur Nichols mijn verslag
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Ze moet gesurveilleerd worden
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Ettekö ole kuulleet Lukesta mitään
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Emme vielä mutta koko osasto etsii häntä
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Selvä
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Etsimme sopivia ajoneuvoja
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Löydämme hänet
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Ja sitten sieppaajat
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Hyvä Lupaan sen
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Kiitos
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Helvetti Hän on selvästi syyllinen
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Lähetän raportin Nicholsille
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Zaraa aletaan seurata heti
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Auriez vous des nouvelles de Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Pas encore mais une escouade entière le cherche
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
D'accord
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
On examine les plaques pour cibler les véhicules
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
On le trouvera
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Et on trouvera les coupables
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Super Promis
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Merci
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Mon Dieu Elle est tellement coupable
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Je rédige un rapport pour Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Il faut la mettre sous surveillance
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Haben Sie schon etwas von Luke gehört
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Nein Noch nicht Aber eine ganze Einheit sucht nach ihm
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Okay
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Wir prüfen die Kennzeichen und suchen die Autos
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Wir finden ihn schon
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Und wir finden die Täter
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Super Versprochen
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Danke
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Mein Gott Sie ist so verdammt schuldig
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Ich schreibe einen Bericht für Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Wir müssen sie sofort überwachen
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Έχετε καθόλου νέα σχετικά με τον Λουκ
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Όχι ακόμα Αλλά τον ψάχνει ολόκληρη μονάδα
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Εντάξει
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Ελέγχουμε πινακίδες αναζητούμε οχήματα
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Θα τον βρούμε
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Και θα βρούμε τους δράστες
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Άψογα Το υπόσχομαι
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Σας ευχαριστώ
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Θεέ μου Είναι και γαμώ τις ένοχες
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Θα στείλω αναφορά στον Νίκολς
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Να τεθεί υπό παρακολούθηση άμεσα
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
לא שמעתם דבר על לוק
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
לא עדיין לא אבל יש לנו יחידה שלמה שמחפשת אותו
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
בסדר
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
אנחנו בודקים לוחיות רישוי מתמקדים בכלי הרכב
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
אז אנחנו נמצא אותו
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
ונמצא את האנשים שעשו את זה
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
נהדר מבטיחה
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
תודה
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
אלוהים היא אשמה בטירוף
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
אני אכתוב דו ח ואשלח אותו לניקולס
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
צריך לשים אותה תחת מעקב בהקדם האפשרי
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
ल य क क क ई ख बर नह म ल
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
नह अभ तक नह पर हम र एक प र ट म उस ढ ढ रह ह
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
अच छ
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
हम न बर प ल ट ड ट ज च रह ह ग ड य पर नज र रख रह ह
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
त हम उस ढ ढ ल ग
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
और ऐस करन व ल क भ ढ ढ ल ग
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
बढ य व द करत ह
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
श क र य
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
ह भगव न वह शर त य द ष ह
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
म एक र प र ट ल खकर न क ल स क भ ज द ग
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
हम जल द स जल द उस पर न गर न लग न ह ग
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Van valami hírük Luke ról
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Még nincs De egy egész egység őt keresi
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Jó
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Ellenőrizzük a rendszámokat figyeljük a járműveket
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Meg fogjuk találni
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
És az elkövetőket is
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Nagyszerű Megígérem
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Köszönöm
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Kurvára sáros a csaj
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Írok jelentést és elküldöm Nicholsnak
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Azonnal meg kell figyeltetnünk
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Kalian belum dapat kabar apa pun tentang Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Belum Tapi seluruh unit mencarinya
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Baiklah
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Kami memeriksa data pelat nomor memeriksa kendaraan
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Jadi kami akan menemukannya
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Dan akan menemukan pelakunya
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Bagus Janji
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Terima kasih
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Astaga Dia benar benar bersalah
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Akan kutulis laporan dan kirim ke Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Kita harus segera mengawasinya
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Non avete saputo proprio niente di Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
No non ancora Ma un'intera unità lo sta cercando
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Ok
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Ci concentriamo sui veicoli controlliamo la targa
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Perciò lo troveremo
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
E anche chi è stato
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Fantastico Promesso
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Grazie
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Mio Dio È così colpevole cazzo
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Scrivo un rapporto e lo mando a Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Bisogna sorvegliarla quanto prima
00:00:01.000 --> 00:00:04.056
ルークのこと 何か聞いてますか
00:00:07.036 --> 00:00:11.004
まだ何も でも総力を挙げて捜してる
00:00:11.048 --> 00:00:12.032
そう
00:00:12.004 --> 00:00:16.016
ナンバーや車両を当たってる
00:00:16.024 --> 00:00:17.052
見つけるわ
00:00:18.044 --> 00:00:20.024
強盗犯もね
00:00:20.032 --> 00:00:21.032
よろしく
00:00:22.999 --> 00:00:22.096
ありがとう
00:00:25.028 --> 00:00:28.044
残念ながら彼女は真っ黒ね
00:00:28.076 --> 00:00:32.096
ニコルズに調書を送って 監視させる
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
혹시 루크 소식은 들은 거 없으신 거죠
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
네 아직은요 전담팀을 배정해서 수색 중입니다
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
그렇군요
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
번호판을 확인해 차량 추적 중이고요
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
찾을 겁니다
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
납치범들도요
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
잘됐네요 장담하죠
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
감사합니다
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
맙소사 100 연루됐네요
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
국장님께 보고 올려야겠어요
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
당장 자라 감시를 시작해야 해요
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Awak tak dengar apa apa tentang Luke langsung
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Tak belum lagi Tapi seluruh unit sedang mencarinya
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Okey
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Kami periksa nombor plat periksa kenderaan
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Jadi kami pasti jumpa dia
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Kami akan cari orang yang buat
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Bagus Saya janji
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Terima kasih
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Oh Tuhan Dia memang bersalah
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Saya akan tulis laporan untuk Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Kita perlu awasi dia secepat mungkin
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Har dere hørt noe om Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Ikke enda Men vi har en hel enhet som leter etter ham
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Greit
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Vi sjekker nummerskiltet leter etter bilene
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Vi finner ham
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Og vi finner dem som gjorde det
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Flott Lover
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Takk
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Herregud Hun er så skyldig
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Jeg skriver en rapport til Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Vi må overvåke henne
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Nie wiecie jeszcze nic o Luke'u
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Jeszcze nie ale szuka go cała jednostka
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Dobrze
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Sprawdzamy tablice obserwujemy pojazdy
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Znajdziemy go
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
I jego porywaczy
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Świetnie Obiecuję
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Dziękuję
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Boże jest w tym po same uszy
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Napiszę raport i wyślę Nicholsowi
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Musimy ją wziąć pod obserwację i to już
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Não tiveram notícias do Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Ainda não Mas temos uma equipe procurando por ele
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Certo
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Estamos checando placas procurando veículos
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Vamos encontrá lo
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
E vamos achar os responsáveis
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Legal Eu prometo
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Obrigada
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Meu Deus Ela é muito culpada
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Vou mandar o relatório pro Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Temos que ficar de olho nela
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
N ați aflat nimic de Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Nu nu încă Dar avem o întreagă echipă care îl caută
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Bun
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Verificăm plăcuțele de înmatriculare vehiculele
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Îl vom găsi
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Și îi vom găsi și pe făptași
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Perfect Promit
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Mulțumesc
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Doamne e evident că e vinovată
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Redactez raportul pentru Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Trebuie pusă imediat sub supraveghere
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Han sabido algo de Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
No Todavía no pero una unidad lo está buscando
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Bien
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Estamos revisando matrículas descartando vehículos
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Lo encontraremos
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Y daremos con los responsables
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Qué bueno Lo prometo
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Gracias
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Por Dios Es más que culpable carajo
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Le enviaré el informe a Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Hay que vigilarla de inmediato
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Har ni inte hört nåt om Luke
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Nej men en hel enhet letar efter honom
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Okej
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Vi kollar nummerplåtsdata
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Så vi hittar honom
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Och de som gjorde det
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Bra Jag lovar
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Tack
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Hon är så jävla skyldig
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Jag skickar en rapport till Nichols
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Vi måste få henne bevakad snarast
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
ค ณไม ได ข าวอะไรจากล คเลยเหรอ
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
ย งไม ได แต ท มของเราก าล งตามหาเขาอย
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
โอเค
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
เราก าล งเช กข อม ลทะเบ ยนรถ ไล เส นทางรถท กคนท เก ยวข อง
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
เพราะง นเราเจอเขาแน
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
และเราจะเจอคนท ท าด วย
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
เย ยม ส ญญา
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
ขอบค ณ
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
พระเจ า เธอด ผ ดเต มประต เลย
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
ฉ นจะเข ยนรายงานแล วส งให น โคลส ท นท
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
เราต องส งค าขอเฝ าต ดตามเธออย างเร วท ส ด
00:00:01.000 --> 00:00:04.088
Luke'tan hiç haber yok mu
00:00:07.064 --> 00:00:11.076
Hayır Henüz yok Ama tüm ekipler onu arıyor
00:00:11.084 --> 00:00:12.068
Tamam
00:00:12.076 --> 00:00:15.052
Plaka verilerini kontrol edip araçlara odaklanıyoruz
00:00:15.006 --> 00:00:17.004
Onu bulacağız
00:00:18.076 --> 00:00:20.006
Sorumluları da bulacağız
00:00:20.068 --> 00:00:21.096
Harika Söz
00:00:22.036 --> 00:00:23.032
Teşekkürler
00:00:25.064 --> 00:00:28.004
Tanrım Çok fena suçlu görünüyor
00:00:29.000 --> 00:00:31.012
Bir rapor yazıp Nichols'a göndereceğim
00:00:31.002 --> 00:00:33.032
Onu hemen gözetim altına almalıyız
Available in 26 languages
Duration
36 seconds
Views
5
Timestamp in Movie
00:23:45
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A typical day at Lochmill Capital is upended when armed thieves burst in and force Zara and her best friend Luke to execute their demands. In the aftermath, conflicted detective Rhys races against time to find out who stole £4 billion pounds of people's pensions and why.