To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Going somewhere? Jesus, you scared the shit out of me.I thought you were at work. Yeah, and I thoughtyou were coming round tomorrow. It's not up there any more
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Going somewhere
00:00:04.002 --> 00:00:07.000
Jesus you scared the shit out of me I thought you were at work
00:00:07.008 --> 00:00:09.088
Yeah and I thought you were coming round tomorrow
00:00:12.076 --> 00:00:14.004
It's not up there any more
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
أأنت ذاهبة إلى مكان ما يا ويحي
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
أخفتني خوفا شديدا ظننتك في العمل
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
أجل وأنا ظننتك ستأتين غدا
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
لم يعد موجودا بالأعلى
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
你要去哪儿啊 老天
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
你吓死我了 我以为你去上班了
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
是啊 我还以为你明天才会过来呢
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
东西已经不在上面了
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Někam jdeš Ježíš
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Vylekalas mě k smrti Měla jsi být v práci
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
A ty jsi měla přijít zítra
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Už to tam není
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Hvor skal du hen Du godeste
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Du skræmte mig Skulle du ikke arbejde
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Jeg troede du kom i morgen
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Den er der ikke længere
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Ga je ergens heen
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Ik schrik me dood Ik dacht dat je moest werken
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Ik dacht dat je morgen zou komen
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Het ligt daar niet meer
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Minne matka Jessus
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Säikähdin Luulin että olit töissä
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Niin ja sinun piti tulla huomenna
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Se ei ole siellä enää
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Où vas tu Bon sang
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Tu m'as fait peur Je te croyais au travail
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Et moi j'attendais ta visite demain
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Il n'est plus là haut
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Wo willst du hin Herrje
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Du hast mich zu Tode erschreckt Arbeitest du nicht
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Wolltest du nicht morgen kommen
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Dort ist es nicht mehr
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Πας κάπου Χριστέ μου
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Με κοψοχόλιασες Νόμιζα ότι ήσουν στη δουλειά
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Ναι και εγώ ότι θα ερχόσουν αύριο
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Δεν είναι εκεί πάνω πια
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
הולכת לאן שהוא אלוהים
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
הבהלת אותי חשבתי שאת בעבודה
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
כן ואני חשבתי שתבואי מחר
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
זה כבר לא שם למעלה
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
कह ज रह ह ह भगव न
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
आपन त म झ डर द य म झ लग आप क म पर गई ह
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
ह और म झ लग त म कल आ रह ह
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
अब वह च ज ऊपर नह ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Mész valahová Jesszus
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
A frászt hoztad rám Azt hittem dolgozol
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Én meg azt hittem holnap jössz
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Már nincs fent
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Mau ke mana Astaga
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Ibu menakutiku Kukira Ibu bekerja
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Ya dan Ibu kira kau datang besok
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Sudah tak ada di sana lagi
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Dove vai Cristo
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Mi hai spaventato a morte Pensavo fossi al lavoro
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Sì e io pensavo che venissi domani
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Non è più lì sopra
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
どこ行くの
00:00:04.024 --> 00:00:06.084
夜勤じゃなかったの
00:00:06.096 --> 00:00:09.006
来るのは明日でしょ
00:00:12.084 --> 00:00:14.006
あれならないよ
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
어디 가니 맙소사
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
깜짝 놀랐잖아요 근무 중이라면서요
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
그리고 넌 내일 올 줄 알았는데
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
그거 그 위에 없다
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Nak ke mana Oh Tuhan
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Mak buat saya terkejut Saya ingatkan mak pergi kerja
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Ya mak ingatkan kamu datang esok
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Dah tiada di atas
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Skal du noe sted Herregud
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Du skremte meg Trodde du var på jobb
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Ja og jeg trodde du skulle komme i morgen
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Den er ikke der oppe lenger
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
A ty dokąd Jezu
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Wystraszyłaś mnie Miałaś być w pracy
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
A ja myślałam że wpadniesz jutro
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Już go tam nie ma
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Vai a algum lugar Nossa
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Quase me matou de susto Não estava trabalhando
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Achei que você só viria amanhã
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Não está mais lá em cima
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Pleci undeva Doamne
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
M ai speriat de moarte Credeam că ești la muncă
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Iar eu că vii mâine
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Nu mai e acolo
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Adónde vas Dios
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Casi me cago del susto Creí que tenías trabajo
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Sí y yo creí que vendrías mañana
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Ya no está allá arriba
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Ska du nånstans Jösses
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Du skrämde mig Du jobbade ju
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Jag trodde att du skulle komma imorgon
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Den är inte där längre
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
แกจะไปไหน พระเจ า
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
แม ท าหน ตกใจหมดเลย หน น กว าแม อย ท ท างาน
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
เออ ฉ นก น กว าแกจะมาพร งน
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
ม นไม อย ท น นแล ว
00:00:01.000 --> 00:00:02.048
Nereye Tanrım
00:00:03.096 --> 00:00:06.088
Ödümü kopardın İştesin sanıyordum
00:00:06.096 --> 00:00:09.004
Evet ben de yarın geleceksin sanıyordum
00:00:12.068 --> 00:00:14.032
Artık orada değil
Available in 26 languages
Duration
16 seconds
Views
7
Timestamp in Movie
00:41:16
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
3
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A typical day at Lochmill Capital is upended when armed thieves burst in and force Zara and her best friend Luke to execute their demands. In the aftermath, conflicted detective Rhys races against time to find out who stole £4 billion pounds of people's pensions and why.