To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, look, there it is. I told you. Right, come on. Let's get out of herebefore anyone sees. We could just, like, christen the place. Yeah? Or we could go back to mine? Mmm-hmm. That's weird. The printer's lit up. Milo! Priorities
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.068
Oh look there it is I told you
00:00:04.076 --> 00:00:07.068
Right come on Let's get out of here before anyone sees
00:00:08.036 --> 00:00:11.084
We could just like christen the place
00:00:14.036 --> 00:00:17.048
Yeah Or we could go back to mine
00:00:18.096 --> 00:00:19.096
Mmm hmm
00:00:22.036 --> 00:00:23.036
That's weird
00:00:25.048 --> 00:00:26.006
The printer's lit up
00:00:29.032 --> 00:00:30.032
Milo
00:00:31.092 --> 00:00:32.092
Priorities
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
انظر ها هي سبق أن أخبرتك بذلك
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
حسنا هيا لنخرج من هنا قبل أن يرانا أحد
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
نستطيع ممارسة الجنس هنا أول مرة
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
أجل أو يمكننا العودة إلى منزلي
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
ذلك غريب
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
الطابعة مضاءة
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
مايلو لنهتم بالأولويات
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
你瞧 就在这儿 我就说嘛
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
好了 那快走吧 我们得赶在有人看到前离开这儿
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
我们也可以试试在这里开荤
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
是啊 我们也可以回我的住处去
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
好奇怪
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
打印机还亮着
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
麦罗 别忘了什么事最重要
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Podívej tady to je Říkala jsem ti to
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Tak pojď Vypadneme než nás někdo uvidí
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Mohli bychom to tu pokřtít
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Jo nebo se můžeme vrátit ke mně
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
To je divný
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Je zapnutá tiskárna
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo priority
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Se Der er det Jeg sagde det
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Kom så Lad os komme væk før nogen ser os
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Vi kunne bare indvi stedet
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ja Eller vi kunne tage tilbage til mig
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Hvor mærkeligt
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Printeren lyser
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo prioriteter
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Kijk Hier ligt hij Ik zei het toch
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Kom mee voordat iemand ons ziet
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
We kunnen de boel inwijden
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ja of we kunnen naar mijn huis
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Dat is vreemd
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
De printer is aan
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo prioriteiten
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Katso tuossa se on Minähän sanoin
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Häivytään ennen kuin kukaan näkee
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Voisimme kastaa tämän paikan
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Niin Tai mennä kämpilleni
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Kummallista
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Tulostin on päällä
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo muista tärkeysjärjestys
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Regarde Il est là Je te l'avais dit
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Partons avant que quelqu'un nous voie
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
On pourrait baptiser cet endroit
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Oui ou encore aller chez moi
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
C'est bizarre
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
l'imprimante allumée
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Tes priorités Milo
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Das ist es ja Hab ich doch gesagt
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Gut Komm bevor uns jemand sieht
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Wir könnten dieses Büro einweihen
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ja Oder wir gehen in meins
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Seltsam
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Der Drucker ist an
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo Prioritäten
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Κοίτα Να το Σ' το είπα
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Εντάξει Πάμε να φύγουμε πριν μας δει κανείς
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Μπορούμε να ξεπαρθενέψουμε το μέρος
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ναι Ή να πάμε στο σπίτι μου
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Περίεργο
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Ο εκτυπωτής δουλεύει
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Μάιλο προτεραιότητες
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
תראה הנה זה אמרתי לך
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
בסדר קדימה בואי נצא מכאן לפני שמישהו יראה
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
נוכל לחנוך את המקום
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
כן או שנוכל לחזור לדירה שלי
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
זה מוזר
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
המדפסת דלוקה
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
מיילו סדרי עדיפויות
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
द ख यह रह म न कह थ न
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
अच छ चल इसस पहल क क ई द ख ल यह स न कलत ह
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
हम यह थ ड मस त कर सकत ह
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
ह हम म र घर ज कर भ ऐस कर सकत ह
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
अज ब ब त ह
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
प र टर च ल ह
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
म इल छ ड उस
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Nézd Ott van Mondtam
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Oké Húzzunk innen mielőtt valaki meglát
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Felavathatnánk ezt a helyet
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Igen De mehetnénk hozzám is
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Ez fura
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Világít a nyomtató
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo most ez a legfontosabb
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Lihat itu dia Sudah kubilang
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Ayo pergi dari sini sebelum ada yang melihat
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Kita bisa senggama di tempat ini untuk pertama kalinya
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ya atau kita bisa kembali ke tempatku
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Itu aneh
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Printernya hidup
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo prioritas
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Guarda Eccolo qui te l'avevo detto
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Ok Andiamocene prima che ci possano vedere
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Potremmo inaugurare l'ufficio
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Sì Oppure potremmo tornare da me
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Che strano
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
La stampante è accesa
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo Le priorità
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
ほら やっぱりここにあった
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
行こう 誰かに見られる
00:00:08.024 --> 00:00:11.084
ここでヤるのも アリじゃない
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
うちに来たっていいだろ
00:00:22.002 --> 00:00:23.999
変だな
00:00:25.064 --> 00:00:26.076
プリンターが
00:00:29.044 --> 00:00:30.028
マイロ
00:00:31.028 --> 00:00:33.024
どっちが大事
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
여기 있네요 내가 뭐랬어요
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
그래요 이제 가죠 누가 보기 전에
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
아니면 여기서 재미 좀 봐도 되고요
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
근데 다시 우리 집으로 가도 되죠
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
이상하네
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
프린터가 켜져 있어요
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
마일로 지금 그게 중요해요
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Tengok Ada pun
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Mari pergi sebelum sesiapa nampak
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Kita boleh baptiskan tempat ini
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ya atau kita boleh kembali ke rumah saya
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Peliknya
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Mesin cetak hidup
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo keutamaan
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Se Der er den Det var det jeg sa
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Kom igjen Vi stikker før noen ser oss
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Vi kan innvie stedet
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ja Eller vi kan dra hjem til meg
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Så rart
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Skriveren lyser
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo prioriteringer
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Patrz Jest Mówiłam
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Chodźmy zanim ktoś się zorientuje
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Możemy ochrzcić to miejsce
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Albo wrócić do mnie na chatę
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
To dziwne
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Drukarka działa
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo priorytety
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Aqui está Eu falei
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Vamos sair daqui antes que alguém veja
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Ou podemos batizar o lugar
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ou podemos ir pra minha casa
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Que estranho
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
A impressora
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo atenha se às prioridades
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Uite aici e Ți am spus
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Bun Hai să plecăm până nu ne vede cineva
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Sau am putea boteza locul
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Da Sau am putea merge la mine
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Ciudat
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
E aprinsă imprimanta
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo prioritățile
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Mira Ahí está Te lo dije
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Bueno vámonos Salgamos antes de que nos vean
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Quizá podríamos bautizar el lugar
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Sí O podríamos ir a mi casa
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Qué raro
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
No apagaron esa
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo Hay prioridades
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
Titta Där är det jag sa ju det
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Vi sticker innan nån ser
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Vi kan inviga stället
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Ja Eller så kan vi gå hem till mig
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Vad konstigt
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Skrivaren lyser
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo prioriteringar
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
ด ส น นไงล ะ บอกแล ว
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
เอาละ มาเถอะ ออกไปจากท น ก อนจะม ใครเห น
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
พวกเราแบบว าเจ มให ท น ได นะ
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
ใช หร อไม ก กล บไปท บ านผม
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
แปลกจ ง
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
ไฟปร นเตอร กะพร บ
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
ไมโล โฟก สก อนส
00:00:01.000 --> 00:00:04.072
İşte Demiştim
00:00:04.008 --> 00:00:07.052
Hadi kimse görmeden gidelim
00:00:08.028 --> 00:00:12.012
Mekânın açılışını yapabiliriz
00:00:14.056 --> 00:00:17.052
Evet Ya da benim evime gidebiliriz
00:00:22.016 --> 00:00:23.999
Garip
00:00:25.064 --> 00:00:26.064
Yazıcı açık
00:00:29.044 --> 00:00:33.024
Milo sırası mı şimdi
Available in 26 languages
Duration
34 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:36:04
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
4
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A typical day at Lochmill Capital is upended when armed thieves burst in and force Zara and her best friend Luke to execute their demands. In the aftermath, conflicted detective Rhys races against time to find out who stole £4 billion pounds of people's pensions and why.