To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
That's not what's happening. Oh, right. You thoughtyou were playing him? No. No, no, no.You're in the big league now. It's about the end game. And the million different waysyou might not survive it. So... find the insider. And pick a team. The fuck-up gamblerwho's after your money, or us
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
That's not what's happening
00:00:02.044 --> 00:00:05.002
Oh right You thought you were playing him
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
No No no no You're in the big league now
00:00:08.052 --> 00:00:09.072
It's about the end game
00:00:11.012 --> 00:00:14.999
And the million different ways you might not survive it
00:00:15.002 --> 00:00:18.048
So find the insider
00:00:18.056 --> 00:00:19.006
And pick a team
00:00:19.068 --> 00:00:22.068
The fuck up gambler who's after your money
00:00:23.068 --> 00:00:24.068
or us
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
ليس ذلك ما يحدث
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
صحيح هل ظننت أنك تتلاعبين به
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
لا أنت في مستوى أكثر خطورة وأهمية الآن
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
الأمر متعلق بنهاية اللعبة
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
ومتعلق بملايين الطرق التي قد تؤدي إلى هلاكك
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
لذا اعثري على ذلك المندس وحددي إلى صف من ستنحازين
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
إما المقامر الفاشل الذي يسعى وراء مالك وإما نحن
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
但事情的真相不是这样的
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
得了吧 你以为你在操控他吗
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
不是的 你现在进入高难度的关卡了
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
关键在于决胜之战
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
有无数种方式可能会害你丢掉小命
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
所以 你要找到内鬼 然后选边站
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
选那个图你钱的赌鬼 或者选我们
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Tak to není
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Myslela sis že si ho vodíš
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Ne Teď hraješ vysokou hru
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Rozhoduje koncovka
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
A je milion způsobů jak to nepřežít
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Takže najdi toho insidera a vyber si svůj tým
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Gamblera v průseru který ti jde po penězích nebo nás
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Det er ikke det der sker
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Troede du at du snyder ham
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Nej nej Du leger med de tunge drenge nu
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Det er slutspillet
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Og de mange måder du måske ikke overlever det
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Så find insideren og vælg et hold
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Den mislykkede gambler der er ude efter dine penge eller os
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Zo zit het niet
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Dacht je dat je hem bespeelde
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Nee je speelt mee met de grote jongens
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Het gaat om de finale
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
En de vele manieren waarop je het niet overleeft
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Vind de insider en kies een kant
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
De verknipte gokker die aast op je geld of wij
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Ei tämä sitä ole
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Luulitko käyttäväsi häntä hyväksesi
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Ei tämä on kovaa peliä
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Lopputulos ratkaisee
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Sinun voi käydä huonosti miljoonalla eri tavalla
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Eli Löydä sisäpiiriläinen ja valitse puoli
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Peluri joka havittelee rahojasi tai sitten me
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Ce n'est pas comme ça
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Je vois tu pensais profiter de lui
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Non tu joues dans les grandes ligues
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Seul le résultat compte
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Et les millions de façons que tu ne survives pas
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Trouve l'autre personne impliquée et choisis ton équipe
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Le joueur fini qui veut ton argent ou nous
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
So ist das nicht
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Klar Sie dachten Sie spielen mit ihm
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Nein Das hier ist die Champions League
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Es geht ums Endspiel
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Eine Million Wege dass Sie nicht überleben
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Suchen Sie den Insider und wählen Sie Ihr Team
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Den verkorksten Zocker der hinter Ihrem Geld her ist oder uns
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Δεν συμβαίνει αυτό
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Σωστά νόμιζες ότι εσύ τον κορόιδευες
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Όχι Παίζεις στη μεγάλη κατηγορία τώρα
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Μετρά το αποτέλεσμα
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Και οι εκατομμύρια τρόποι να την πατήσεις
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Συνεπώς βρες τον ρουφιάνο και διάλεξε ομάδα
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Τον άχρηστο τζογαδόρο που κυνηγάει τα λεφτά σου ή εμάς
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
זה לא מה שקורה
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
נכון חשבת שאת מתמרנת אותו
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
לא לא את בליגה של הגדולים עכשיו
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
הכול קשור למטרה הסופית
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
ומיליון הדרכים השונות שבהן אולי לא תשרדי בזה
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
אז תמצאי את האיש שבפנים ותבחרי קבוצה
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
המהמר הדפוק שרוצה את הכסף שלך או אנחנו
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
वह ऐस क छ नह कर रह ह
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
अच छ त त म ह लग थ क त म उसक फ यद उठ रह ह
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
नह अब त म क छ बड कर रह ह
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
अब बस सब ख त म ह न व ल ह
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
और त म क तन भ क श श कर ल बचन श यद न म मक न ह
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
त अ दर क आदम क ढ ढ और क स एक क च न ल
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
य त उस बकव स ज आर क ज त म ह र प स क प छ ह य हम
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Nem erről van szó
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Azt hitte maga használja ki őt
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Nem Maga most már a nagyfiúkkal játszik
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Közeleg a végső meccs
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
És több forgatókönyv szerint is belehalhat
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Találja meg a belsőst és döntsön kivel van
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
A játékfüggővel aki a pénzére hajt vagy velünk
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Bukan itu yang terjadi
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Benar kau kira kau mempermainkannya
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Tidak Kau di liga besar sekarang
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Ini soal hasil akhir
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Dan sejuta cara berbeda kau mungkin tak selamat
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Jadi cari orang dalam dan pilih timmu
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Penjudi kacau yang mengincar uangmu atau kami
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Non è proprio così
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Giusto pensava di tenere le redini
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
No no no Gioca ad alti livelli adesso
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
È l'ultima partita
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
E ci sono milioni di modi in cui potrebbe soccombere
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Quindi trovi l'insider e scelga da che parte stare
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Con il giocatore d'azzardo che vuole i suoi soldi o con noi
00:00:01.000 --> 00:00:02.036
考えすぎよ
00:00:02.048 --> 00:00:04.084
彼を操れていると
00:00:05.032 --> 00:00:09.076
とんでもない あなたは追い詰められてる
00:00:11.016 --> 00:00:14.016
十中八九 生き残れない
00:00:15.024 --> 00:00:19.064
内通者を突き止め どちら側に付くか決めて
00:00:19.092 --> 00:00:24.072
あなたのカネを狙う ギャンブラーか 私たちか
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
전혀 그런 상황 아니에요
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
그럼 본인이 그 경찰을 이용하는 줄 알았어요
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
아니에요 이제 훨씬 큰 판에 들어온 거죠
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
중요한 건 마무리고요
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
그리고 당신이 살아남지 못할 시나리오는 수없이 많아요
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
그러니 내부자를 찾고 편을 골라요
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
당신 돈을 노리는 망나니 도박꾼과 우리 중에서요
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Bukan itu yang berlaku
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Yalah awak ingat awak permainkan dia
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Tidak Masalah awak besar sekarang
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Yang penting penamatnya
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Ribuan cara yang boleh menamatkan nyawa awak juga
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Jadi cari orang dalam itu dan pilih pihak
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Kaki judi yang mahukan wang awak atau kami
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Det er ikke det som skjer
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Trodde du at du utnyttet ham
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Nei Det er alvor nå
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Det handler om målet
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Og de mange måtene du kanskje ikke overlever
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Finn kontakten på innsiden og velg en side
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Gambleren som vil ha pengene dine eller oss
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Wcale tak nie jest
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Myślałaś że go rozgrywasz
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Nie nie Stawka jest o wiele wyższa
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Liczy się finał
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
I jest milion sposobów żeby cię wyeliminować
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Więc zdecyduj z kim siadasz do stołu
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Ze skończonym hazardzistą który chce twoich pieniędzy albo z nami
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Não é bem assim
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Achou que estava usando ele
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Não Agora está com os profissionais
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
É o final que vale
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
E as muitas maneiras que você pode morrer
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Então ache o culpado e escolha um lado
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
O apostador fracassado que quer seu dinheiro ou nós
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Nu e vorba de asta
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Credeai că tu l joci pe el pe degete
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Nu Suntem la alt nivel acum
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
E sfârșitul jocului
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
și sunt milioane de posibilități să nu reușești
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Așadar află cine e omul din interior și alege o echipă
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
cartoforul ratat care ți vrea banii sau noi
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
No se trata de eso
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Claro creíste que tú lo manipulabas a él
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
No no Esta es la liga profesional
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Solo importa la meta
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Y las miles de maneras en que podrían eliminarte
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Así que encuentra al infiltrado y elige un bando
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
El pendejo apostador fracasado que quiere tu dinero o nosotros
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Det är inte så det är
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Trodde du att du lurade honom
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Nej Nu är du på en helt annan nivå
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Det gäller slutskedet
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Och alla tänkbara sätt du kanske inte överlever
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Hitta personen på insidan och välj ditt lag
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Speltorsken som är ute efter dina pengar eller oss
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
แต เขาไม ได ท าอย างน น
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
อ อ ใช เธอค ดว าเธอป นห วเขาง นเหรอ
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
ไม ๆๆ เธอกลายเป นต วหล กแล ว
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
เกมน ก าล งจะจบลง
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
และม หลายล านว ธ ท เธออาจไม รอดกล บไป
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
เพราะง นหาหนอนบ อนไส แล วเล อกข างซะ
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
ว าจะอย ก บไอ ผ พน นท อยากได เง นเธอ หร อว าเรา
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
Olan bu değil
00:00:02.052 --> 00:00:04.076
Tabii onunla oynayan güya sendin
00:00:05.028 --> 00:00:07.092
Hayır Artık büyük ligdesin
00:00:08.052 --> 00:00:09.076
Bu son maç
00:00:11.016 --> 00:00:13.096
Ve sağ çıkamayacağın milyonlarca farklı yol var
00:00:14.084 --> 00:00:19.006
Yani kimin parmağı varsa bul Ayrıca tarafını seç
00:00:19.068 --> 00:00:24.072
Para peşindeki başı belada kumarbaz mı yoksa biz mi
Available in 26 languages
Duration
26 seconds
Views
6
Timestamp in Movie
00:05:46
Uploaded
Feb 03, 2026
Season
1
Episode
5
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A typical day at Lochmill Capital is upended when armed thieves burst in and force Zara and her best friend Luke to execute their demands. In the aftermath, conflicted detective Rhys races against time to find out who stole £4 billion pounds of people's pensions and why.