To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
And I need you to trust me to make the right choice
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
And I need you
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
to trust me to make the right choice
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
وأنا أريدك
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
أن تثق بأنني سأتخذ القرار الصحيح
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
我需要你
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
相信我会做出正确的选择
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
I moraš
00:00:02.835 --> 00:00:05.546
vjerovati da ću donijeti ispravnu odluku
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
A potřebuju abys mi věřil že se rozhodnu správně
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Og jeg har brug for at du stoler på at jeg træffer det rigtige valg
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
En jij moet erop vertrouwen dat ik de juiste keus maak
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
At kailangan mong magtiwala na gagawin ko ang tama
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Sinun pitää
00:00:02.835 --> 00:00:05.546
luottaa siihen että valitsen oikein
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Et il faut que tu me laisses faire le choix qu'il faut
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
Und ich brauche
00:00:02.877 --> 00:00:05.171
dein Vertrauen in meine richtige Wahl
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Και θέλω
00:00:02.835 --> 00:00:05.546
να εμπιστευτείς ότι θα κάνω τη σωστή επιλογή
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
ואני צריכה
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
שתסמוך עליי שאבחר נכון
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
És szeretném ha bíznál az ítélőképességemben
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Aku ingin kau
00:00:02.793 --> 00:00:05.129
percaya aku bisa membuat pilihan tepat
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
E ho bisogno
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
che ti fidi delle mie scelte
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
どうか私に
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
正しい選択をさせて
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
그리고 내 선택이
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
옳은 길이라는 걸 믿어 줘요
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Awak perlu yakin
00:00:02.835 --> 00:00:05.546
saya akan buat pilihan yang betul
00:00:01.000 --> 00:00:05.546
Og jeg trenger at du stoler på at jeg tar rett valg
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
I musisz zaufać
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
że podejmę właściwą decyzję
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
E eu preciso que você confie que farei a escolha certa
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Și am nevoie
00:00:02.751 --> 00:00:05.546
să ai încredere în mine că fac alegerea corectă
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
И мне нужно
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
чтобы ты доверил мне сделать выбор
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Y necesito que confíes en que tomaré la decisión correcta
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Och jag vill
00:00:02.835 --> 00:00:05.546
att du litar på att jag väljer rätt
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
และหน อยากให ค ณ
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
เช อใจก นว าจะเล อกถ กทาง
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Doğru seçimi yapacağıma dair bana güvenmen gerekiyor
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
І ти мусиш вірити
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
що я зроблю правильний вибір
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Và con cần bố
00:00:02.835 --> 00:00:05.129
tin tưởng con sẽ có lựa chọn đúng đắn
Available in 30 languages
Duration
7 seconds
Views
24
Timestamp in Movie
00:55:56
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
5
Episode
8
Production
21 Laps Entertainment,Monkey Massacre Productions,Upside Down Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When a young boy disappears, his mother, a police chief and his friends must confront terrifying supernatural forces in order to get him back.