To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Holy shit! Thanks! Those are flares. What? Flares. She gave you a flare gun, dude. What? Flare gun? Nancy! Nancy, what the hell is this?Are you serious? You think this is a joke? What the hell am I gonna dowith a flare gun?
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Holy shit
00:00:02.669 --> 00:00:03.067
Thanks
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
Those are flares
00:00:07.716 --> 00:00:08.717
What
00:00:09.759 --> 00:00:12.429
Flares She gave you a flare gun dude
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
What
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Flare gun
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Nancy what the hell is this Are you serious
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
You think this is a joke
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
What the hell am I gonna do with a flare gun
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
يا للهول
00:00:02.669 --> 00:00:03.753
شكر ا
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
هذا مسدس إضاءة
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
ماذا
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
مسدس إضاءة أعطتك مسدس إضاءة يا صاحبي
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
ماذا
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
مسدس إضاءة
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
نانسي ما هذا بحق السماء هل أنت جادة
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
هل تظنين أن هذه دعابة
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
ماذا سأفعل بمسدس إضاءة
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
该死
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
谢谢
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
那些是照明弹
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
什么
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
照明弹 她给了你一把信号枪 朋友
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
什么
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
信号枪
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
南茜 这到底是怎么回事 你是认真的吗
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
你觉得这是在开玩笑吗
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
我能用信号枪做什么
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Ti bokca
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Hvala
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
To su rakete
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
Što
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Rakete Dala ti je signalni pištolj
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Što
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Signalni pištolj
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Nancy koji je ovo vrag Ti to ozbiljno
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Tebi je ovo smiješno
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Što ću sa signalnim pištoljem
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Ty vole
00:00:02.669 --> 00:00:03.067
Díky
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
To jsou světlice
00:00:07.716 --> 00:00:08.717
Co
00:00:09.759 --> 00:00:12.303
Světlice Dala ti signální pistoli
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Cože
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Signální pistoli
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy to nemyslíš vážně Proč mi to děláš
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
To má být vtipný
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
K čemu mi sakra budou světlice
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Hold da kæft
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Tak
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Det er en signalpistol Hvad
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Signalpistol Hun gav dig en signalpistol
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Hvad
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Signalpistol
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Hvad fanden er det her Mener du det
00:00:20.812 --> 00:00:22.313
Tror du det er for sjov
00:00:23.094 --> 00:00:25.942
Hvad skal jeg med en signalpistol
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Allemachtig
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Bedankt
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Dat zijn vuurpijlen Wat
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Ze gaf je een lichtpistool
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Een lichtpistool
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy wat is dit Meen je dat nou
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Is dit een grap
00:00:23.094 --> 00:00:25.009
Wat moet ik met een lichtpistool
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Hanep
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Salamat a
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Flares lang 'yan Ano
00:00:09.718 --> 00:00:12.429
Flare gun lang 'yang binigay niya sa 'yo 'tol
00:00:13.093 --> 00:00:16.348
Ano Flare gun
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Nancy ano ba 'to Seryoso ka ba
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Nagpapatawa ka ba
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Ano'ng gagawin ko sa flare gun
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Voihan paska
00:00:02.669 --> 00:00:03.067
Kiitos
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Ne ovat valoammuksia Mitä
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Hän antoi sinulle valopistoolin
00:00:13.093 --> 00:00:16.348
Mitä Valopistoolinko
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy mitä hittoa tämä on Oletko tosissasi
00:00:20.812 --> 00:00:22.522
Onko tämä sinusta vitsi
00:00:23.094 --> 00:00:26.109
Mitä hittoa teen valopistoolilla
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Putain
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Merci
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
C'est des fusées
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
Quoi
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Elle t'a filé des fusées de détresse
00:00:13.093 --> 00:00:16.348
Quoi Des fusées de détresse
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy C'est quoi ça Tu rigoles ou quoi
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Ça te fait rire
00:00:23.898 --> 00:00:26.317
Je vais faire quoi de fusées de détresse
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Heilige Scheiße
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Danke
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Das sind Leuchtgeschosse Was
00:00:09.759 --> 00:00:12.554
Leuchtgeschosse Sie gab dir eine Leuchtpistole
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Was
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Leuchtpistole
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Nancy was soll das Meinst du das ernst
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Findest du das witzig
00:00:23.094 --> 00:00:26.151
Was soll ich mit einer Leuchtpistole
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Έλα ρε
00:00:02.669 --> 00:00:03.067
Ευχαριστώ
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
Φωτοβολίδες είναι
00:00:07.716 --> 00:00:08.717
Τι
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Σου έδωσε όπλο για φωτοβολίδες φίλε
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Τι
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Φωτοβολίδες
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Νάνσι Τι διάολο είναι αυτό Είσαι σοβαρή τώρα
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Σου φαίνεται αστείο
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Τι να τις κάνω τις φωτοβολίδες
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
לעזאזל
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
תודה
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
אלה נורים
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
מה
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
נורים היא נתנה לך אקדח נורים אחי
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
מה
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
אקדח נורים
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
ננסי ננסי מה זה לעזאזל את רצינית
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
את חושבת שזה מצחיק
00:00:23.898 --> 00:00:25.859
מה לעזאזל אני אעשה עם אקדח נורים
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Basszus Kösz
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Azok jelzőrakéták Mi
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Nancy egy jelzőpisztolyt adott
00:00:13.093 --> 00:00:16.348
Micsoda Jelzőpisztolyt
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Ez mi a franc Szórakozol velem
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Azt hiszed ez vicces
00:00:23.815 --> 00:00:25.775
Mit kezdjek egy jelzőpisztollyal
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Gokil
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Terima kasih
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
Itu suar
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
Apa
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Suar Dia memberimu pistol suar
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Apa
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Pistol suar
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Apa apaan ini Kau serius
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Kau pikir ini lucu
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Apa gunanya pistol suar ini
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Cazzo
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Grazie
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
Sono razzi
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
Cosa
00:00:09.718 --> 00:00:12.262
Razzi Ti ha dato una lanciarazzi
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Che cosa
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Una lanciarazzi
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy che significa Mi stai prendendo in giro
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Vuoi scherzare
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Che ci faccio con questa
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
やった
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
ありがとう
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
信号銃だ
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
何て
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
くれたのは信号銃だよ
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
何
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
信号銃
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
姉ちゃん どういうつもりだよ
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
冗談じゃない
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
信号銃でどう戦えと
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
대박인데
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
고마워
00:00:06.339 --> 00:00:08.508
그거 조명탄이다 뭐
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
조명탄이라고 그거나 쏘라는 거지
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
뭐
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
조명탄
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
낸시 뭐 하자는 거야 장난해
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
이러면 곤란하지
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
조명탄 가지고 뭘 하라고
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Gilalah
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Terima kasih
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
Itu suar
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
Apa
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Suar Dia beri kau pistol suar
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Apa
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Pistol suar
00:00:16.349 --> 00:00:18.934
Nancy Nancy apa benda ini
00:00:18.935 --> 00:00:19.769
Kau seriuslah
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Kau ingat kelakar
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Apa aku nak buat dengan suar
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Fy flate Takk
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Det er nødbluss Hæ
00:00:09.759 --> 00:00:12.595
Nødbluss Du fikk nødbluss mann
00:00:13.093 --> 00:00:16.348
Hva Nødbluss
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Hva pokker skal dette bety Kødder du nå
00:00:20.812 --> 00:00:22.023
Synes du det er morsomt
00:00:23.094 --> 00:00:26.109
Hva skal jeg med nødbluss
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Kurde
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Dzięki
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
To race
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
Co
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Race Dała ci pistolet sygnałowy
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Co
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Pistolet sygnałowy
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy w kulki sobie lecisz Co jest
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Taka jesteś zabawna
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Co ja mam zrobić z tym bublem
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Puta merda
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Valeu
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
É uma sinalizadora
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
O quê
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Ela te deu uma pistola sinalizadora cara
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Como é
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Uma sinalizadora
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy que palhaçada é essa Isso é sério
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Acha que é brincadeira
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Pra que quero uma sinalizadora
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Ce tare
00:00:02.669 --> 00:00:03.067
Mersi
00:00:06.297 --> 00:00:08.633
Sunt rachete de semnalizare Poftim
00:00:09.718 --> 00:00:12.262
Rachete Ți a dat un pistol de semnalizare
00:00:13.093 --> 00:00:16.348
Ce zici Rachete de semnalizare
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Ce naiba e asta Pe bune
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Îți arde de glume
00:00:23.773 --> 00:00:26.999
Ce să fac cu un pistol de semnalizare
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Ни фига себе
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Спасибо
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
Это ракетница
00:00:07.716 --> 00:00:08.055
Что
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Этот пистик стреляет сигнальными патронами
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Что
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Ракетница
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Нэнси какого чёрта Ты издеваешься
00:00:20.812 --> 00:00:22.147
По твоему это смешно
00:00:23.094 --> 00:00:25.734
На хрена мне ракетница
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Mierda
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Gracias
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
Son bengalas
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
Qué
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Bengalas Te dio una pistola de bengalas
00:00:13.093 --> 00:00:16.348
Qué Pistola de bengalas
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Nancy qué diablos es esto Es en serio
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Det var som fan Tack
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Det är lysraketer Va
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
Du fick en signalpistol
00:00:13.093 --> 00:00:16.348
Va En signalpistol
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Nancy Vad fan är det här Skojar du
00:00:20.812 --> 00:00:22.313
Är det ett skämt för dig
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Vad ska jag göra med den
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
ยอมด วยว ย
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
ขอบใจ
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
น นม นพล
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
ไงนะ
00:00:09.759 --> 00:00:12.262
พล พ นายให มาแค ป นพล ว ะเพ อน
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
อะไร
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
ป นพล เหรอ
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
แนนซ แนนซ น ม นอะไร เอาจร งป ะเน ย
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
เห นเป นเร องขำข นเหรอ
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
แล วฉ นจะเอาป นพล ไปทำอะไรได
00:00:01.000 --> 00:00:03.503
Vay canına Sağ ol
00:00:06.256 --> 00:00:08.508
İşaret fişeği o Ne
00:00:09.634 --> 00:00:12.262
İşaret fişeği Sana işaret fişeği verdi
00:00:13.093 --> 00:00:18.852
Ne İşaret fişeği mi Nancy Nancy bu ne be
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Нічого собі
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Дякую
00:00:06.339 --> 00:00:07.715
Це сигнальні ракети
00:00:07.716 --> 00:00:08.591
Що
00:00:09.718 --> 00:00:12.262
Сигнальні ракети Вона дала тобі ракетницю
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Що
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Ракетницю
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Ненсі Ненсі якого фіга Ти серйозно
00:00:20.812 --> 00:00:22.188
Думаєш я жартую
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Що мені робити з ракетницею
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Trời đất
00:00:02.669 --> 00:00:03.503
Cảm ơn
00:00:06.339 --> 00:00:08.591
Đó là súng bắn pháo sáng Cái gì
00:00:09.759 --> 00:00:12.387
Pháo sáng Chị ấy đưa cậu súng bắn pháo sáng
00:00:13.093 --> 00:00:15.139
Sao
00:00:15.014 --> 00:00:16.348
Súng bắn pháo sáng
00:00:16.349 --> 00:00:19.769
Chị Nancy Cái quái gì đây Chị không đùa đấy chứ
00:00:20.812 --> 00:00:22.355
Chị nghĩ đây là trò đùa à
00:00:23.094 --> 00:00:25.775
Em biết làm gì với khẩu này
Available in 30 languages
Duration
27 seconds
Views
32
Timestamp in Movie
00:41:40
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
5
Episode
8
Production
21 Laps Entertainment,Monkey Massacre Productions,Upside Down Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When a young boy disappears, his mother, a police chief and his friends must confront terrifying supernatural forces in order to get him back.