To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Is it really necessary to takethese lashings from Kay in person? Just shut up and drive, Akers
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Is it really necessary to take these lashings from Kay in person
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Just shut up and drive Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
هل من الضروري فعل ا أن نتلقى التوبيخ من كاي شخصي ا
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
اصمت وقد يا إيكرز
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
ক এর এই বক ঝক স মন স মন শ ন র ক দরক র
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
চ প কর গ ড় চ ল ও এক র স
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
真的有必要去被愷洗臉嗎
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
艾克斯 閉嘴乖乖開車
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Moramo li uživo slušati Kayičinu bukvicu
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Šuti i vozi Akerse
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Vážně musíme tu buzeraci od Kayový snášet osobně
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Drž hubu a řiď Akersi
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Skal vi absolut se Kay for at blive skældt ud
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Hold kæft og kør Akers
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Moet u echt zelf die vegen uit de pan incasseren
00:00:05.629 --> 00:00:07.423
Kop dicht en rijden Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Kailangan ba talaga na harapan tayong bungangaan ni Kay
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Magmaneho ka na lang Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Onko meidän pakko sietää Kaytä
00:00:05.421 --> 00:00:07.632
Pää kiinni ja aja Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
On est forcés de se déplacer pour se faire incendier par Kay
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Tais toi et conduis Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Müssen wir uns das von Kay gefallen lassen
00:00:05.504 --> 00:00:07.423
Halt die Klappe und fahr Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Είναι απαραίτητο να μας την πει αυτοπροσώπως η Κέι
00:00:05.546 --> 00:00:07.034
Σκάσε και οδήγα Έικερς
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
זה באמת הכרחי לחטוף את הנזיפות האלה מקיי באופן אישי
00:00:05.587 --> 00:00:07.381
תשתוק ותנהג אייקרס
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Nem lehet elkerülni valahogy Kay fejmosásait
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Fogd be és vezess Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Memang kita perlu sampai dimaki Kay
00:00:05.463 --> 00:00:07.381
Diam kau menyetir saja Akers
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
È proprio necessario che la Kay ci fustighi di persona
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Zitto e guida Akers
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
ケイから直接 縄を受け取る必要が
00:00:05.587 --> 00:00:07.381
黙って運転しろ
00:00:01.000 --> 00:00:04.503
케이한테 면전에서 질책을 받아야 하는 겁니까
00:00:05.504 --> 00:00:07.423
입 닫고 운전이나 해 에이커스
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Perlukah kita jumpa Kay sendiri untuk kena maki
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Diam Pandu saja Akers
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Er det nødvendig å få straff fra Kay i egen person
00:00:05.587 --> 00:00:07.381
Hold kjeft og kjør Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Czy musimy zgłaszać się po ochrzan od Kay osobiście
00:00:05.546 --> 00:00:07.034
Zamknij się i prowadź Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Preciso mesmo ir pessoalmente levar bronca da Kay
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Cale a boca e dirija Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Kay nu poate să ne beștelească decât față în față
00:00:05.504 --> 00:00:07.131
Taci și condu Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.962
Обязательно идти к Кей чтобы получить от нее втык
00:00:05.546 --> 00:00:07.256
Заткнись и рули Эйкерс
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Es necesario que Kay nos reprenda en persona
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Cállese y conduzca Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Måste Kay skälla ut oss på plats
00:00:05.504 --> 00:00:07.034
Kör och håll truten Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
จำเป นต องเข าไปโดนเคย ด า เป นการส วนต วด วยเหรอคร บท าน
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
ข บรถไปเง ยบๆ เอเคอร ส
00:00:01.000 --> 00:00:04.045
Kay'den bu azarı bizzat işitmemiz şart mı
00:00:05.463 --> 00:00:07.423
Sesini kes yola bak Akers
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Обов'язково забирати в Кей особисто
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Замовкни і їдь Ейкерсе
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Có nhất thiết phải đến trực tiếp để nghe Kay xỉ vả không
00:00:05.504 --> 00:00:07.298
Im lặng và lái đi Akers
Available in 31 languages
Duration
9 seconds
Views
25
Timestamp in Movie
00:40:43
Uploaded
Jan 31, 2026
Season
5
Episode
3
Production
21 Laps Entertainment,Monkey Massacre Productions,Upside Down Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When a young boy disappears, his mother, a police chief and his friends must confront terrifying supernatural forces in order to get him back.