To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Oh, God. Dustin, Steve, you guys copy? We found the shield generator.Do you copy? Jonathan, it's Dustin. Do you copy? I can't hear you. Can you hear me?We have found the shield generator. Just listen to me, okay?Don't do anything. Don't touch it! Don't touch anything! Shit!
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Oh God
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve you guys copy
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
We found the shield generator Do you copy
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan it's Dustin Do you copy
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
I can't hear you Can you hear me We have found the shield generator
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Just listen to me okay Don't do anything
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Don't touch it
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Don't touch anything
00:00:22.772 --> 00:00:23.773
Shit
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
يا إلهي
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
داستن و ستيف هل تسمعانني
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
وجدنا مول د الدرع هل تسمعانني
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
يا جوناثان أنا داستن هل تسمعني
00:00:12.845 --> 00:00:15.639
لا أستطيع سماعك هل تسمعني
00:00:15.064 --> 00:00:17.999
وجدنا مول د الدرع
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
أصغيا إلي وحسب لا تفعلا شيئ ا
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
لا تلمساه
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
لا تلمسا شيئ ا
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
تب ا
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
ওহ খ দ
00:00:04.462 --> 00:00:06.421
ড স ট ন স ট ভ শ নত প চ ছ
00:00:06.422 --> 00:00:08.591
আমর শ ল ড জ ন র টরট খ জ প য় ছ শ নত প চ ছ ত মর
00:00:10.801 --> 00:00:12.761
জ ন থন ড স ট ন বলছ শ নত প চ ছ
00:00:12.762 --> 00:00:16.973
শ নত প চ ছ ন আম র কথ শ ন য য় শ ল ড জ ন র টরট প য় ছ আমর
00:00:16.974 --> 00:00:19.643
আম র কথ শ ন ক চ ছ করব ন ব ঝল
00:00:19.644 --> 00:00:20.852
ওট ধরব ন
00:00:20.853 --> 00:00:22.188
ক চ ছ স পর শ করব ন
00:00:22.772 --> 00:00:23.773
ব ল
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
天啊
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
达斯汀 史蒂夫 你们能听到吗
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
我们找到护盾生成器了 能听到吗
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
乔纳森 我是达斯汀 听到吗
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
我听不到 你能听到我吗 我们找到护盾生成器了
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
听我说 好吗 什么都别做
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
别碰它
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
别碰任何东西
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
该死
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
O Bože
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustine Steve čujete li
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Našli smo generator štita Čujete
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathane Dustin je Čuješ me
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Ne čujem te Ti mene čuješ Našli smo generator štita
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Samo me slušaj Nemoj ništa raditi
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Ne diraj to
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Ništa ne diraj
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Sranje
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
A sakra
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustine Steve slyšíte mě
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Našli jsme ten generátor
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathane tady Dustin
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Neslyším tě Našli jsme ten štítovej generátor
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Poslouchej mě Nic nedělejte
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Nesahejte na to
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Na nic nesahejte
00:00:22.813 --> 00:00:23.814
Do hajzlu
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Åh gud
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve kan I høre mig
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Vi fandt skjoldgeneratoren Hører I
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Dustin her Jonathan Hører du
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Jeg kan ikke høre dig Hører du mig Vi har fundet skjoldgeneratoren
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Hør godt efter Gør ikke noget
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Rør den ikke
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Rør ikke ved noget
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Fandens også
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Dustin Steve horen jullie ons We hebben de generator
00:00:07.339 --> 00:00:09.382
Jonathan met Dustin Hoor je me
00:00:09.383 --> 00:00:13.595
Ik versta je niet Hoor je mij We hebben de generator
00:00:13.596 --> 00:00:17.473
Luister naar me Doe niets Raak hem niet aan
00:00:17.474 --> 00:00:18.726
Raak niets aan
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Diyos ko
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve copy n'yo
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Nahanap na namin 'yong shield generator Copy
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan si Dustin 'to Copy mo
00:00:12.845 --> 00:00:14.001
Di kita marinig
00:00:14.096 --> 00:00:17.999
Rinig mo 'ko Nahanap na namin 'yong shield generator
00:00:17.058 --> 00:00:19.642
Makinig ka sa 'kin Wag kayong gagawa ng kahit ano
00:00:19.643 --> 00:00:20.935
Wag n'yong gagalawin 'yan
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Wag n'yong galawin
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Putik
00:00:01.000 --> 00:00:02.418
Voi taivas
00:00:04.462 --> 00:00:08.591
Dustin ja Steve kuuletteko Löysimme suojakenttägeneraattorin
00:00:10.076 --> 00:00:12.844
Jonathan Dustin täällä Kuuletko
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
En kuule sinua Kuuletko minua Löysimme suojakenttägeneraattorin
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Kuuntele Älä tee mitään
00:00:19.727 --> 00:00:22.188
Älä koske siihen Älä koske mihinkään
00:00:22.855 --> 00:00:23.898
Paska
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Oh non
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve vous me recevez
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
On a trouvé le générateur Vous me recevez
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
C'est Dustin Tu me reçois
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Je t'entends pas Et toi On a trouvé le générateur de force
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Écoute moi surtout Ne faites rien
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Touchez pas à ça
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Touchez à rien
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Merde
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Oh Gott
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve hört ihr mich
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Wir haben den Schildgenerator Hört ihr
00:00:10.551 --> 00:00:12.844
Jonathan hier Dustin Hörst du mich
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Ich höre dich nicht Hörst du mich Wir fanden den Schildgenerator
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Hör mir zu ok Tut nichts
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Nicht anfassen
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Nichts anfassen
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Scheiße
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Θεέ μου
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Ντάστιν Στιβ λαμβάνετε
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Βρήκαμε τη γεννήτρια Λαμβάνετε
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Ο Ντάστιν είμαι Λαμβάνεις
00:00:12.845 --> 00:00:14.001
Δεν σ' ακούω
00:00:14.096 --> 00:00:17.999
Εσύ μ' ακούς Βρήκαμε τη γεννήτρια της ασπίδας
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Άκουσέ με εντάξει Μην κάνετε τίποτα
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Μην την αγγίξετε
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Μην αγγίξετε τίποτα
00:00:22.772 --> 00:00:23.773
Γαμώτο
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
אלוהים
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
דסטין סטיב אתם שומעים
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
מצאנו את מחולל שדה ההגנה שומעים
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
ג'ונתן זה דסטין אתה שומע
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
אני לא שומע אותך אתה שומע אותי מצאנו את מחולל שדה ההגנה
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
תקשיב לי בסדר אל תעשו כלום
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
אל תיגעו בזה
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
אל תיגעו בשום דבר
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
שיט
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Úristen
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve vétel
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Megvan a pajzsgenerátor Vétel
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan itt Dustin Vétel
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Nem hallak Hallasz Megvan a pajzsgenerátor
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Ide hallgass Ne csináljatok semmit
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Ne érjetek hozzá
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Ne érjetek semmihez
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Bassza meg
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Astaga
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve kalian dengar
00:00:06.505 --> 00:00:08.883
Kami menemukan generator perisainya Kalian dengar
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan ini Dustin Kau dengar
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Aku tak dengar Kau dengar aku Kami menemukan generator perisainya
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Dengarkan aku Jangan lakukan apa pun
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Jangan sentuh itu
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Jangan sentuh apa pun
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Sial
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Oddio
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve mi ricevete
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Abbiamo trovato il generatore
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan sono Dustin Mi ricevi
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Non ti sento Tu mi senti Abbiamo trovato il generatore di scudi
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Ascoltami ok Non fate niente
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Non lo toccate
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Non toccate niente
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Merda
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
ウソだろ
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
ダスティン 聞こえるか
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
シールド発生機を見つけた
00:00:10.801 --> 00:00:11.843
ジョナサン
00:00:11.844 --> 00:00:12.844
応答せよ
00:00:12.845 --> 00:00:14.001
聞こえない
00:00:14.096 --> 00:00:17.999
応答しろ 発生機を見つけた
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
よく聞いて 何もするな
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
手を出すな
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
何もするな
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
クソっ
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
이럴 수가
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
더스틴 스티브 들려
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
방어막 생성기를 찾았어 들려
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
조나단 더스틴이야 들려
00:00:12.845 --> 00:00:16.974
안 들려 넌 내 말 들려 우리가 방어막 생성기를 찾았어
00:00:17.558 --> 00:00:20.935
잘 들어 아무것도 하지 마 건들지 말라고
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
아무것도 건들지 마
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
젠장
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Ya Tuhan
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve dengar tak
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Kami jumpa penjana perisai Dengar
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan ini Dustin Dengar tak
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Aku tak dengar Kau dengar tak Kami dah jumpa penjana perisai itu
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Dengar sini okey Jangan buat apa apa
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Jangan usik
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Jangan usik apa apa
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Alamak
00:00:01.000 --> 00:00:02.046
Å gud
00:00:04.253 --> 00:00:08.591
Dustin Steve Hører dere meg Vi fant skjoldgeneratoren Hører dere meg
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan det er Dustin
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Jeg hører deg ikke Hører du meg Vi fant skjoldgeneratoren
00:00:17.058 --> 00:00:20.935
Bare hør på meg ok Ikke gjør noe Ikke rør den
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Ikke rør noe
00:00:22.772 --> 00:00:23.856
Faen
00:00:01.000 --> 00:00:02.209
O Boże
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve słyszycie nas
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Znaleźliśmy generator Odbiór
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan tu Dustin Odbiór
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Nie słyszę cię a ty mnie Znaleźliśmy generator osłon
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Musisz mnie wysłuchać Nic nie rób
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Nie dotykaj go
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Niczego nie dotykaj
00:00:22.772 --> 00:00:23.856
Cholera
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Meu Deus
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve estão na escuta
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Achamos o gerador Estão na escuta
00:00:10.801 --> 00:00:12.927
Jonathan é o Dustin Na escuta
00:00:12.928 --> 00:00:17.999
Não te ouço bem Você me ouve Achamos o gerador do campo de força
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Só me escuta tá bom Não façam nada
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Não toquem nele
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Não toquem em nada
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Merda
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Dumnezeule
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve mă auziți
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Am găsit generatorul Mă auziți
00:00:10.843 --> 00:00:12.844
Jonathan sunt Dustin Mă auzi
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Nu te aud Tu mă auzi Am găsit generatorul scutului
00:00:17.058 --> 00:00:20.935
Ascultă mă Nu face nimic Nu l atingeți
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Nu atingeți nimic
00:00:22.772 --> 00:00:23.773
La dracu'
00:00:01.000 --> 00:00:01.834
Боже
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Дастин Стив как слышно Прием
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Мы нашли генератор поля Прием
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Джонатан это Дастин Прием
00:00:12.845 --> 00:00:14.001
Тебя плохо слышно
00:00:14.096 --> 00:00:17.999
Ты меня слышишь Мы нашли генератор поля
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Слушай меня Ничего не делайте
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Не касайтесь его
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Ничего не трогайте
00:00:22.897 --> 00:00:23.731
Чёрт
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Por Dios
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve me copian
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Encontramos el generador Me copian
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan soy Dustin Me copias
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
No te oigo Tú me oyes Encontramos el generador de escudo
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Escúchenme No hagan nada
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
No lo toquen
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
No toquen nada
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Mierda
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Åh Gud
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin och Steve hör ni mig
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Vi har hittat sköldgeneratorn kom
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Det här är Dustin Hör du mig
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Jag hör dig inte Hör du mig Vi har hittat sköldgeneratorn
00:00:17.058 --> 00:00:20.935
Lyssna noga nu Gör ingenting Rör den inte
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Rör ingenting
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Fan
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
ฉ บหาย
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
ด สต น สต ฟ ได ย นไหม
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
เราเจอต วกำเน ดเกราะแล ว ได ย นไหม
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
โจนาธาน น ด สต น ได ย นไหม
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
ไม ได ย นเลย นายได ย นฉ นไหม เราเจอต วกำเน ดเกราะแล ว
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
ฟ งฉ นให ด อย าทำอะไรท งน น
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
อย าไปแตะม น
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
อย าแตะอะไรท งน น
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
ซวยแล ว
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Tanrım
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve duyuyor musunuz
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Jeneratörü bulduk Duyuyor musunuz
00:00:10.801 --> 00:00:17.999
Jonathan ben Dustin Duyuyor musun Hayır sen Kalkan jeneratörünü bulduk
00:00:17.058 --> 00:00:20.935
Beni dinle tamam mı Hiçbir şey yapmayın sakın dokunmayın
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Sakın dokunmayın
00:00:22.855 --> 00:00:23.856
Sıçayım
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
О боже
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Дастіне Стіве прийом
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Ми знайшли генератор щита Прийом
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Джонатане це Дастін Прийом
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Я не чую Ти мене чуєш Ми знайшли генератор щита
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Послухайте мене Нічого не робіть
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Не чіпайте
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Нічого не чіпайте
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Чорт
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
Chúa ơi
00:00:04.462 --> 00:00:06.504
Dustin Steve nghe thấy không
00:00:06.505 --> 00:00:08.591
Tìm thấy máy phát lá chắn rồi Nghe rõ không
00:00:10.801 --> 00:00:12.844
Jonathan Dustin đây Nghe thấy không
00:00:12.845 --> 00:00:17.999
Không nghe thấy Nghe thấy không Tìm thấy máy phát lá chắn rồi
00:00:17.058 --> 00:00:19.726
Nghe em nói nhé Đừng làm gì cả
00:00:19.727 --> 00:00:20.935
Đừng động vào nó
00:00:20.936 --> 00:00:22.188
Đừng động vào thứ gì
00:00:22.772 --> 00:00:23.647
Khỉ thật
Available in 31 languages
Duration
25 seconds
Views
20
Timestamp in Movie
01:00:49
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
5
Episode
5
Production
21 Laps Entertainment,Monkey Massacre Productions,Upside Down Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When a young boy disappears, his mother, a police chief and his friends must confront terrifying supernatural forces in order to get him back.