To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
so will we. It is the only way, Jane. The only way. She's going to do it, Jim.She's going to end her life. Show yourself! Show yourself, you lying bastard! I am many things, but I am not a liar. I have seen into her mind, and now I have seen into yours. What rage it holds! One daughter dead because of you,and soon another. Show yourself! You are as you fear. You are the curse
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
so will we
00:00:04.545 --> 00:00:06.046
It is the only way Jane
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
The only way
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
She's going to do it Jim She's going to end her life
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Show yourself
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Show yourself you lying bastard
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
I am many things but I am not a liar
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
I have seen into her mind
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
and now I have seen into yours
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
What rage it holds
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
One daughter dead because of you and soon another
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Show yourself
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
You are as you fear
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
You are the curse
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
نختفي معه
00:00:04.545 --> 00:00:06.463
إنها الطريقة الوحيدة يا جاين
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
الطريقة الوحيدة
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
ستفعلها يا جيم ستنهي حياتها
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
أظهر نفسك
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
أظهر نفسك أيها الكاذب السافل
00:00:20.227 --> 00:00:22.812
أنا أشياء كثيرة
00:00:22.813 --> 00:00:25.069
لكنني لست كاذب ا
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
رأيت داخل عقلها
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
والآن رأيت داخل عقلك
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
رأيت الغضب الذي يحتويه
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
ماتت ابنة بسببك وقريب ا ستموت الأخرى
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
أظهر نفسك
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
أنت كما تخشى
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
أنت اللعنة
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
我们也会消失
00:00:04.545 --> 00:00:06.046
这是唯一的办法 简
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
唯一的办法
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
她会这么做的 吉姆 她会结束自己的生命
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
快现身
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
给我现身 你这撒谎的混蛋
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
我会做很多事 但我从不撒谎
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
我已经看过了她的大脑
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
而现在 我也看到了你的
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
如此多的愤怒
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
一个女儿因你而死 另一个很快也将重蹈覆辙
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
快现身
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
你就是你所害怕的东西
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
你是诅咒
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
i mi ćemo s njim
00:00:04.587 --> 00:00:06.088
To je jedini način Jane
00:00:07.214 --> 00:00:09.216
Jedini način
00:00:10.468 --> 00:00:15.018
Učinit će to Jime Okončat će svoj život
00:00:15.181 --> 00:00:16.682
Pokaži se
00:00:17.725 --> 00:00:20.268
Pokaži se gade lažljivi
00:00:20.269 --> 00:00:25.732
Štošta sam ali lažljivac nisam
00:00:25.733 --> 00:00:28.526
Zavirio sam u njezin um
00:00:28.527 --> 00:00:31.988
a sad sam zavirio i u tvoj
00:00:31.989 --> 00:00:34.158
Kakav bijes skriva
00:00:34.742 --> 00:00:39.371
Jedna kći mrtva zbog tebe a uskoro i druga
00:00:39.372 --> 00:00:40.747
Pokaži se
00:00:40.748 --> 00:00:44.096
Ono si čega se pribojavaš
00:00:44.961 --> 00:00:47.672
Ti si prokletstvo
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
zmizíme i my
00:00:04.503 --> 00:00:06.088
Je to jediný způsob Jane
00:00:07.214 --> 00:00:09.342
Jediný
00:00:10.468 --> 00:00:12.469
Ona to udělá Jime
00:00:12.047 --> 00:00:15.018
Ukončí svůj život
00:00:15.181 --> 00:00:16.682
Vylez
00:00:17.725 --> 00:00:20.268
Vylez ty prolhaný parchante
00:00:20.269 --> 00:00:25.732
Já mám hodně podob ale lhář rozhodně nejsem
00:00:25.733 --> 00:00:28.526
Vidím jí do hlavy
00:00:28.527 --> 00:00:31.988
A tobě taky
00:00:31.989 --> 00:00:34.158
Jsi plný vzteku
00:00:34.742 --> 00:00:39.371
Nechal jsi umřít jednu dceru a brzo umře i ta druhá
00:00:39.372 --> 00:00:40.747
Vylez
00:00:40.748 --> 00:00:44.377
Jsi to čeho se bojíš
00:00:44.961 --> 00:00:47.672
Ty jsi prokletí
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
gør vi også
00:00:04.503 --> 00:00:06.046
Det er den eneste løsning
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
Den eneste løsning
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
Hun gør det Jim Hun slår sig selv ihjel
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Lad mig se dig
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Lad mig se dig dit løgnagtige svin
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
Du kan kalde mig mange ting men ikke løgnagtig
00:00:25.691 --> 00:00:31.946
Jeg har set hendes tankeverden og nu har jeg set din
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Sikke et raseri den rummer
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Én datter er død på grund af dig Snart dør en mere
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Lad mig se dig
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Du er hvad du frygter
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Du er forbandelsen
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
en wij ook
00:00:04.629 --> 00:00:06.013
Het is de enige manier
00:00:07.256 --> 00:00:09.258
De enige manier
00:00:10.051 --> 00:00:15.222
Ze gaat het doen Jim Ze maakt een einde aan haar leven
00:00:15.223 --> 00:00:16.724
Laat je zien
00:00:17.767 --> 00:00:20.031
Laat je zien vuile leugenaar
00:00:20.311 --> 00:00:25.774
Ik ben veel maar geen leugenaar
00:00:25.775 --> 00:00:28.568
Ik heb in haar geest gekeken
00:00:28.569 --> 00:00:32.001
en nu in de jouwe
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
Wat een razernij
00:00:34.784 --> 00:00:39.413
Eén dochter al dood vanwege jou en binnenkort nog een
00:00:39.414 --> 00:00:40.789
Laat je zien
00:00:40.079 --> 00:00:45.024
Je bent wat je vreest
00:00:45.001 --> 00:00:47.714
Jij bent de vloek
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
mawawala rin tayo
00:00:04.545 --> 00:00:06.463
'Yon lang ang paraan Jane
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
Ang tanging paraan
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
Gagawin niya 'yon Jim Magpapakamatay siya
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Magpakita ka
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Magpakita ka sinungaling kang tarantado ka
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
Marami kang puwedeng sabihin sa 'kin pero hindi ako sinungaling
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
Nakita ko ang isip niya
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
at nakita ko rin ang sa 'yo
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Ang galit na dala dala mo
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Namatayan ka na ng anak dahil sa 'yo at mamamatayan ka pa ng isa
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Magpakita ka
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Ikaw mismo ang kinatatakutan mo
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Ikaw ang sumpa
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
mekin katoamme
00:00:04.629 --> 00:00:06.547
Se on ainoa keino Jane
00:00:07.256 --> 00:00:09.384
Ainoa keino
00:00:10.051 --> 00:00:15.138
Hän tekee sen Jim Hän tappaa itsensä
00:00:15.139 --> 00:00:16.724
Tule esiin
00:00:17.767 --> 00:00:20.031
Tule esiin senkin valehteleva kusipää
00:00:20.311 --> 00:00:25.774
Olen monia asioita mutten valehtelija
00:00:25.775 --> 00:00:32.001
Olen nähnyt hänen mieleensä ja nyt olen nähnyt omaasi
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
Mitä raivoa se sisältääkään
00:00:34.784 --> 00:00:39.413
Yksi tytär kuoli takiasi ja pian toinenkin
00:00:39.414 --> 00:00:40.789
Näyttäydy
00:00:40.079 --> 00:00:45.024
Olet sellainen kuin pelkäätkin olevasi
00:00:45.001 --> 00:00:47.714
Sinä olet kirous
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
nous aussi
00:00:04.545 --> 00:00:06.463
C'est le seul moyen Jane
00:00:07.047 --> 00:00:09.174
Le seul moyen
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
Elle va le faire Jim Elle va mettre fin à ses jours
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Montre toi
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Montre toi sale menteur de merde
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
On peut dire beaucoup de choses sur moi mais je ne suis pas un menteur
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
J'ai lu dans ses pensées
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
et dans les tiennes aussi maintenant
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
La colère qu'elles renferment
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Une fille morte à cause de toi et bientôt une autre
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Montre toi
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Tu es ce que tu crains
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Tu es la malédiction
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
dann mit uns
00:00:04.545 --> 00:00:06.463
Es ist der einzige Weg Jane
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
Der einzige Weg
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
Sie wird es tun Jim Sie wird sich umbringen
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Zeig dich
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Zeig dich du verlogener Bastard
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
Ich bin vieles aber ich bin kein Lügner
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
Ich habe in ihren Geist gesehen
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
und jetzt habe ich deinen gesehen
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Was für eine Wut er birgt
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Eine tote Tochter deinetwegen und bald noch eine
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Zeig dich
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Du bist das was du befürchtest
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Du bist der Fluch
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
και μαζί του κι εμείς
00:00:04.545 --> 00:00:06.463
Είναι ο μόνος τρόπος Τζέιν
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
Ο μόνος τρόπος
00:00:10.426 --> 00:00:12.343
Θα το κάνει Τζιμ
00:00:12.344 --> 00:00:15.138
Θα βάλει τέλος στη ζωή της
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Φανερώσου
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Φανερώσου ρε ψεύτη
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
Είμαι πολλά πράγματα αλλά δεν είμαι ψεύτης
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
Έχω μπει στο μυαλό της
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
και τώρα και στο δικό σου
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Τι οργή που κρύβει μέσα του
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Μια κόρη νεκρή εξαιτίας σου και σύντομα κι άλλη μια
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Φανερώσου
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Είσαι αυτό που φοβάσαι
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Εσύ είσαι η κατάρα
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
גם אנחנו ניעלם
00:00:04.545 --> 00:00:06.046
זו הדרך היחידה ג'יין
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
הדרך היחידה
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
היא תעשה את זה ג'ים היא תשים קץ לחייה
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
צא החוצה
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
צא החוצה מנוול שקרן
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
אני הרבה דברים אבל אני לא שקרן
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
ראיתי את מעמקי מוחה
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
ועכשיו ראיתי את שלך
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
את הזעם שהוא מכיל
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
בת אחת מתה בגללך ובקרוב עוד אחת
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
צא החוצה
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
אתה מי שחששת שאתה
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
אתה הקללה
00:00:01.000 --> 00:00:02.021
mi is eltűnünk vele
00:00:04.796 --> 00:00:06.297
Nincs más megoldás Jane
00:00:07.423 --> 00:00:09.425
Nincs más
00:00:10.677 --> 00:00:15.389
Meg fogja tenni Jim Véget fog vetni az életének
00:00:15.039 --> 00:00:16.891
Lépj elő
00:00:17.934 --> 00:00:20.477
Lépj elő te hazug rohadék
00:00:20.478 --> 00:00:25.941
Sok minden elmondható rólam de hazug nem vagyok
00:00:25.942 --> 00:00:28.735
Beleláttam Jane elméjébe
00:00:28.736 --> 00:00:32.197
és most a tiédbe is betekintést nyertem
00:00:32.198 --> 00:00:34.367
Mennyi düh van benned
00:00:34.951 --> 00:00:39.058
Egy lányod már meghalt miattad és hamarosan következik a második
00:00:39.581 --> 00:00:40.956
Lépj elő
00:00:40.957 --> 00:00:45.169
Beigazolódott a félelmed
00:00:45.017 --> 00:00:47.881
Te vagy az átok
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
kita juga lenyap
00:00:04.629 --> 00:00:06.547
Itu satu satunya cara Jane
00:00:07.256 --> 00:00:09.258
Satu satunya cara
00:00:10.051 --> 00:00:15.222
Dia akan melakukannya Jim Dia akan bunuh diri
00:00:15.223 --> 00:00:16.724
Tunjukkan dirimu
00:00:17.767 --> 00:00:20.031
Tunjukkan dirimu dasar pembohong
00:00:20.311 --> 00:00:25.774
Aku memang berbagai macam tapi aku bukan pembohong
00:00:25.775 --> 00:00:28.568
Aku telah menembus pikirannya
00:00:28.569 --> 00:00:32.001
dan sekarang aku menembus pikiranmu
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
Amarah yang sangat besar
00:00:34.784 --> 00:00:39.413
Satu putrimu mati karenamu dan satu lagi akan menyusul
00:00:39.414 --> 00:00:40.789
Tunjukkan dirimu
00:00:40.079 --> 00:00:45.024
Kau adalah wujud dari ketakutanmu
00:00:45.001 --> 00:00:47.714
Kaulah kutukan itu
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
svaniremo anche noi
00:00:04.629 --> 00:00:06.013
È l'unico modo Jane
00:00:07.215 --> 00:00:09.258
È l'unico modo
00:00:10.051 --> 00:00:15.222
Lo farà Jim Porrà fine alla sua vita
00:00:15.223 --> 00:00:16.724
Vieni fuori
00:00:17.767 --> 00:00:20.031
Vieni fuori dannato bugiardo
00:00:20.311 --> 00:00:25.774
Sono parecchie cose ma non sono un bugiardo
00:00:25.775 --> 00:00:28.568
Ho visto nella sua mente
00:00:28.569 --> 00:00:32.001
e ora ho visto nella tua
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
Sei pervaso dalla rabbia
00:00:34.784 --> 00:00:39.413
Una figlia morta a causa tua e presto un'altra
00:00:39.414 --> 00:00:40.789
Vieni fuori
00:00:40.079 --> 00:00:44.021
Tu sei quello che temi
00:00:45.001 --> 00:00:47.714
Tu sei la maledizione
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
私たちも消える
00:00:04.629 --> 00:00:06.013
こうするしかない
00:00:07.256 --> 00:00:09.258
唯一の道よ
00:00:10.051 --> 00:00:15.222
彼女はやるぞ 自ら命を終わらせる気だ
00:00:15.223 --> 00:00:16.724
出てこい
00:00:17.767 --> 00:00:20.031
姿を現せ ウソつき野郎
00:00:20.311 --> 00:00:25.774
私は何にでもなれるが ウソつきではない
00:00:25.775 --> 00:00:28.568
彼女の頭の中を見た
00:00:28.569 --> 00:00:32.001
お前の頭の中も見たぞ
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
怒りに満ちている
00:00:34.784 --> 00:00:39.413
お前のせいで もうすぐ 娘がまた1人死ぬ
00:00:39.414 --> 00:00:40.789
出てこい
00:00:40.079 --> 00:00:45.024
お前が恐れているとおり
00:00:45.001 --> 00:00:47.714
お前が呪いだ
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
우리도 사라지자
00:00:04.545 --> 00:00:06.046
그 방법밖에 없어 제인
00:00:07.214 --> 00:00:09.258
그 방법밖에
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
그 애는 그렇게 할 거다 짐 목숨을 내던질 거야
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
나와라
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
나와 망할 거짓말쟁이야
00:00:20.227 --> 00:00:25.019
나는 많은 면을 가졌지만 거짓말쟁이는 아니다
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
난 그 애의 정신을 들여다봤고
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
이제 네 정신도 들여다봤다
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
그 안에 품은 분노를
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
너 때문에 딸이 하나 죽었는데 둘이 되겠군
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
나오지 못해
00:00:40.706 --> 00:00:44.126
네가 곧 네 두려움이다
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
네가 바로 저주다
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
kita pun akan lenyap
00:00:04.629 --> 00:00:06.013
Itu saja caranya Jane
00:00:07.256 --> 00:00:09.258
Itu saja caranya
00:00:10.051 --> 00:00:15.222
Dia akan lakukannya Jim Dia akan korbankan diri dia
00:00:15.223 --> 00:00:16.724
Keluarlah
00:00:17.642 --> 00:00:20.031
Keluarlah bangsat pembohong
00:00:20.311 --> 00:00:23.999
Aku ada segala macam sifat
00:00:23.064 --> 00:00:25.774
tapi aku bukan pembohong
00:00:25.775 --> 00:00:28.568
Aku dah nampak minda dia
00:00:28.569 --> 00:00:32.001
dan aku dah nampak minda kau
00:00:32.999 --> 00:00:34.002
Bersama amarah yang terpendam
00:00:34.784 --> 00:00:39.413
Dulu anak kau mati kerana kau Seorang lagi akan mati tidak lama lagi
00:00:39.414 --> 00:00:40.789
Keluarlah
00:00:40.079 --> 00:00:45.024
Kau sememangnya seperti yang kau takuti
00:00:45.001 --> 00:00:47.714
Kaulah sumpahannya
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
gjør vi det også
00:00:04.712 --> 00:00:06.063
Det er eneste utvei Jane
00:00:07.339 --> 00:00:09.884
Eneste utvei
00:00:10.593 --> 00:00:15.305
Hun kommer til å gjøre det Jim Hun kommer til å ta livet sitt
00:00:15.306 --> 00:00:16.807
Kom frem
00:00:17.085 --> 00:00:20.393
Kom frem din løgnaktige drittsekk
00:00:20.394 --> 00:00:25.857
Jeg er mange ting men løgner er jeg ikke
00:00:25.858 --> 00:00:32.113
Jeg har sett i sinnet hennes og nå har jeg sett i ditt
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
For et raseri det bærer på
00:00:34.867 --> 00:00:39.496
En datter er død på grunn av deg og snart dør den andre
00:00:39.497 --> 00:00:40.872
Kom frem
00:00:40.873 --> 00:00:45.001
Du er som du frykter
00:00:45.999 --> 00:00:47.797
Du er forbannelsen
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
znikniemy razem z nią
00:00:04.545 --> 00:00:06.046
To jedyny sposób Jane
00:00:07.172 --> 00:00:09.341
Innego nie ma
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
Ona to zrobi Jim Zakończy swoje życie
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Pokaż się
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Pokaż się ty zakłamany draniu
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
Mam wiele przymiotów ale kłamcą nie jestem
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
Wejrzałem w jej umysł
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
a teraz wejrzałem w twój
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Skrywa ogromną wściekłość
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Przez ciebie umarła już jedna córka a wkrótce stracisz następną
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Pokaż się
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Jesteś właśnie taki jak się obawiasz
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Jesteś przekleństwem
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
nós também sumiremos
00:00:04.545 --> 00:00:06.046
É o único jeito Jane
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
O único jeito
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
É o que ela vai fazer Jim Vai dar fim à própria vida
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Apareça
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Apareça seu mentiroso desgraçado
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
Eu sou muitas coisas mas não sou mentiroso
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
Eu vi dentro da mente dela
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
e agora estou vendo dentro da sua
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Quanta fúria você guarda
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Uma filha morreu por sua causa e a outra logo morrerá
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Apareça
00:00:40.706 --> 00:00:44.335
Você é exatamente o que tanto teme
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Você é a maldição
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
dispărem și noi
00:00:04.545 --> 00:00:06.046
E singura cale Jane
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
Singura cale
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
Așa o să facă Jim O să și pună capăt vieții
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Arată te
00:00:17.683 --> 00:00:20.184
Arată te ticălos mincinos
00:00:20.185 --> 00:00:25.648
Sunt în multe feluri dar nu sunt mincinos
00:00:25.649 --> 00:00:28.484
Am văzut în mintea ei
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
iar acum am văzut în mintea ta
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Câtă furie
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
O fiică moartă din cauza ta și în curând încă una
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Arată te
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Ești așa cum te temeai
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Tu ești blestemul
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
и мы тоже
00:00:04.503 --> 00:00:06.463
Это единственный выход Джейн
00:00:07.172 --> 00:00:09.003
Единственный выход
00:00:10.426 --> 00:00:12.427
Она это сделает Джим
00:00:12.428 --> 00:00:15.138
Она ее погубит
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Покажись
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Покажись лживый ублюдок
00:00:20.227 --> 00:00:22.979
Я кто угодно
00:00:22.098 --> 00:00:25.019
но не лжец
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
Я заглянул в ее разум
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
а теперь вижу что у тебя на уме
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
В тебе кипит ярость
00:00:34.007 --> 00:00:37.619
Из за тебя уже умерла одна дочь
00:00:37.062 --> 00:00:39.329
и скоро умрет вторая
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Покажись
00:00:40.706 --> 00:00:44.293
Ты воплощение своих страхов
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Ты есть проклятие
00:00:01.000 --> 00:00:02.989
nosotras también
00:00:04.587 --> 00:00:06.505
Es la única manera Jane
00:00:07.214 --> 00:00:09.216
La única manera
00:00:10.468 --> 00:00:12.552
Lo va a hacer Jim
00:00:12.553 --> 00:00:15.018
Va a acabar con su vida
00:00:15.181 --> 00:00:16.682
Muéstrate
00:00:17.725 --> 00:00:20.268
Muéstrate mentiroso hijo de puta
00:00:20.269 --> 00:00:25.732
Soy muchas cosas pero mentiroso no es una de ellas
00:00:25.733 --> 00:00:28.526
He visto dentro de su mente
00:00:28.527 --> 00:00:31.988
y ahora he visto dentro de la tuya
00:00:31.989 --> 00:00:34.158
Cuánta rabia tienes
00:00:34.742 --> 00:00:39.371
Una hija murió por tu culpa y pronto morirá otra
00:00:39.372 --> 00:00:40.747
Muéstrate
00:00:40.748 --> 00:00:44.096
Eres lo que temes
00:00:44.961 --> 00:00:47.672
Tú eres la maldición
00:00:01.000 --> 00:00:02.085
gör vi det också
00:00:04.629 --> 00:00:06.589
Det är den enda lösningen Jane
00:00:07.298 --> 00:00:09.003
Den enda lösningen
00:00:10.552 --> 00:00:15.264
Hon kommer att göra det Jim Hon kommer att ta sitt liv
00:00:15.265 --> 00:00:16.766
Kom fram
00:00:17.809 --> 00:00:20.352
Kom fram ditt lögnaktiga kräk
00:00:20.353 --> 00:00:25.816
Jag är många saker men ingen lögnare
00:00:25.817 --> 00:00:28.061
Jag har blickat in i hennes medvetande
00:00:28.611 --> 00:00:32.003
Och nu har jag sett ditt
00:00:32.073 --> 00:00:34.242
All denna ilska
00:00:34.826 --> 00:00:39.455
En dotter dog på grund av dig och snart ännu en
00:00:39.456 --> 00:00:40.831
Kom fram
00:00:40.832 --> 00:00:45.997
Du är vad du fruktar
00:00:45.002 --> 00:00:47.756
Du är förbannelsen
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
เราก ด วย
00:00:04.545 --> 00:00:06.046
น เป นทางเด ยว เจน
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
ทางเด ยวท ม
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
เธอทำแน ๆ จ ม เธอจะจบช ว ตต วเอง
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
โผล หน ามาส วะ
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
โผล หน ามา ไอ สารเลวจอมโกหก
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
ฉ นเป นหลายส งหลายอย าง แต ฉ นไม โกหก
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
ฉ นเห นจ ตของเธอแล ว
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
และตอนน ฉ นก เห นจ ตของแก
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
ช างโกรธแค น
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
ล กสาวต องมาตายเพราะต วแกเอง และอ กไม ช าก จะตายอ กคน
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
โผล หน ามาส
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
แกเป นอย างท แกกล ว
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
ไอ คำสาปต วซวย
00:00:01.000 --> 00:00:02.126
biz de yok olacağız
00:00:04.628 --> 00:00:06.172
Bundan başka yol yok Jane
00:00:07.256 --> 00:00:09.467
Başka yol yok
00:00:10.468 --> 00:00:15.305
Bunu yapacak Jim İntihar edecek
00:00:15.306 --> 00:00:16.807
Ortaya çık
00:00:17.085 --> 00:00:20.393
Ortaya çık yalancı piç seni
00:00:20.394 --> 00:00:25.774
Pek çok şey olabilirim ama yalancı değilim
00:00:25.775 --> 00:00:32.113
Onun zihninin içini görmüştüm şimdi seninkini de gördüm
00:00:32.114 --> 00:00:34.283
Zihninde ne çok öfke taşıyorsun
00:00:34.867 --> 00:00:39.496
Kızının ölümüne sebep olmuştun şimdi sıra öbüründe
00:00:39.497 --> 00:00:40.872
Ortaya çık
00:00:40.873 --> 00:00:44.293
Tam da olmaktan korktuğun şeysin
00:00:45.999 --> 00:00:47.797
Lanetin ta kendisisin
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
зникнемо й ми
00:00:04.503 --> 00:00:06.046
Це єдиний вихід Джейн
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
Єдиний вихід
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
Вона зробить це Джиме Вона покінчить із життям
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Покажися
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Покажися брехливий виродку
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
Я багато що але не брехун
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
Я бачив її свідомість
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
а тепер побачив твою
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Скільки в ній люті
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Одна дочка померла через тебе а незабаром помре ще одна
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Покажися
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Ти те чого боїшся
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Ти прокляття
00:00:01.000 --> 00:00:01.959
ta cũng bốc hơi theo
00:00:04.503 --> 00:00:06.046
Đó là cách duy nhất Jane
00:00:07.172 --> 00:00:09.174
Cách duy nhất
00:00:10.426 --> 00:00:15.138
Nó sẽ làm điều đó Jim Nó sẽ tự kết liễu mạng sống
00:00:15.139 --> 00:00:16.064
Hiện hình đi
00:00:17.683 --> 00:00:20.226
Hiện hình đi đồ lừa bịp
00:00:20.227 --> 00:00:25.069
Ta có nhiều khía cạnh nhưng ta không phải kẻ lừa dối
00:00:25.691 --> 00:00:28.484
Ta đã nhìn vào tâm trí nó
00:00:28.485 --> 00:00:31.946
và giờ ta đã nhìn vào tâm trí ngươi
00:00:31.947 --> 00:00:34.116
Thịnh nộ chất chồng trong đó
00:00:34.007 --> 00:00:39.329
Một đứa con gái đã chết vì ngươi và sắp có một đứa nữa
00:00:39.033 --> 00:00:40.705
Hiện hình đi
00:00:40.706 --> 00:00:44.918
Ngươi đúng là những gì ngươi lo sợ
00:00:44.919 --> 00:00:47.063
Ngươi là lời nguyền
Available in 30 languages
Duration
49 seconds
Views
22
Timestamp in Movie
00:32:59
Uploaded
Mar 09, 2026
Season
5
Episode
8
Production
21 Laps Entertainment,Monkey Massacre Productions,Upside Down Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When a young boy disappears, his mother, a police chief and his friends must confront terrifying supernatural forces in order to get him back.