To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
You're the best. We'll take this sweater off. I think so. Just be careful, because it's ameaningful sweater to me. It's vintage. Okay. - Bought it at that vintage market.- Just hurry. - And this one.- It's off. Hey, wait, careful. - Oh, shit.- Oh, my. Put that there. - Now, looky, looky...- Okay....what I got for you under here.- Oh, my gosh. You are the prettiest girl......this side of the Mississippi.- I have a little something......for you under here. You look so pretty. - Look so pretty.- Under there. Hello. For you
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.009
You're the best
00:00:03.102 --> 00:00:06.629
We'll take this sweater off I think so
00:00:06.839 --> 00:00:10.007
Just be careful because it's a meaningful sweater to me It's vintage
00:00:10.276 --> 00:00:11.334
Okay
00:00:12.077 --> 00:00:14.944
Bought it at that vintage market Just hurry
00:00:15.447 --> 00:00:17.972
And this one It's off
00:00:18.183 --> 00:00:20.276
Hey wait careful
00:00:21.453 --> 00:00:22.977
Oh shit Oh my
00:00:23.188 --> 00:00:24.382
Put that there
00:00:24.059 --> 00:00:26.285
Now looky looky Okay
00:00:26.492 --> 00:00:29.052
what I got for you under here Oh my gosh
00:00:29.261 --> 00:00:31.058
You are the prettiest girl
00:00:31.263 --> 00:00:34.164
this side of the Mississippi I have a little something
00:00:34.366 --> 00:00:37.233
for you under here
00:00:37.436 --> 00:00:38.046
You look so pretty
00:00:38.938 --> 00:00:41.236
Look so pretty Under there
00:00:41.044 --> 00:00:43.271
Hello
00:00:44.543 --> 00:00:46.568
For you
00:00:01.000 --> 00:00:03.795
أنت أروع شخص كلمني يوما
00:00:03.961 --> 00:00:05.588
فكرت أننا سنسكر معا
00:00:05.838 --> 00:00:08.508
ما شأن سكري بالأمر
00:00:08.008 --> 00:00:12.678
لن تنامي معي أبدا إن كنت صاحية أنظري إليك
00:00:13.846 --> 00:00:16.001
وأنظري إلي
00:00:16.265 --> 00:00:20.645
ست هيا الآن لم تفسد الفرصة أظن ربما
00:00:20.853 --> 00:00:22.563
ما هذا
00:00:22.772 --> 00:00:24.023
النجدة
00:00:26.693 --> 00:00:27.735
شيرلي
00:00:27.086 --> 00:00:29.999
أنا آسف
00:00:30.279 --> 00:00:32.074
نسي أحدهم استدعاء مبيدي الحشرات نعم
00:00:32.099 --> 00:00:36.244
إلى أين تذهبون ما تزال الحفلة دائرة إلى أين تذهبون يا جماعة
00:00:36.411 --> 00:00:39.706
إن كنتم هناك أخرجوا هيا أخرجوا
00:00:39.956 --> 00:00:41.999
سنطلق عليكم النار
00:00:41.029 --> 00:00:43.167
انتهت الحفلة إيفان
00:00:43.418 --> 00:00:45.042
أخرجوا من هنا إرفعوا أيديكم
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Да станеш мое гадже за лятото
00:00:04.067 --> 00:00:07.506
Ти си най готиното момиче което е говорило с мен
00:00:07.673 --> 00:00:09.341
Мислех че ще бъдем пияни
00:00:09.508 --> 00:00:12.261
Защо трябваше да съм пияна
00:00:12.428 --> 00:00:14.763
Няма да се свалиш с мен ако си трезва
00:00:14.093 --> 00:00:16.432
Погледни се
00:00:17.474 --> 00:00:21.687
И погледни мен Сет не си провалил нищо
00:00:22.271 --> 00:00:23.897
Мисля че може
00:00:24.523 --> 00:00:26.317
Мамка му
00:00:26.483 --> 00:00:28.193
Помощ
00:00:30.321 --> 00:00:31.363
Шърли
00:00:31.053 --> 00:00:33.615
Съжалявам
00:00:33.991 --> 00:00:36.535
Да почистим хлебарките
00:00:36.702 --> 00:00:38.537
Къде тръгнахте Купонът не е свършил
00:00:38.704 --> 00:00:39.997
Къде тръгнахте
00:00:40.164 --> 00:00:43.375
Ако има някой отзад да излезе веднага
00:00:43.542 --> 00:00:45.377
Ще стреляме
00:00:45.544 --> 00:00:47.999
Евън Излизайте
00:00:47.212 --> 00:00:48.922
Горе ръцете
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Jsi nejlepší holka co se mnou kdy ztratila slovo
00:00:04.001 --> 00:00:05.672
Kdybysme se opili
00:00:05.838 --> 00:00:08.591
Co to s tím má společnýho
00:00:08.758 --> 00:00:11.999
Střízlivá bys se mnou v životě nešla
00:00:11.261 --> 00:00:12.762
Jen se na sebe koukni
00:00:13.805 --> 00:00:18.999
A pak se koukni na mě Sethe nic jsi nezvoral
00:00:18.601 --> 00:00:20.228
Možná bychom mohli
00:00:20.853 --> 00:00:22.647
Kurvafix
00:00:22.073 --> 00:00:24.107
Pomoz mi
00:00:26.651 --> 00:00:27.694
Shirley
00:00:27.086 --> 00:00:29.946
To je mi líto
00:00:30.321 --> 00:00:32.865
Tady někdo zapomněl zavolat deratizátora
00:00:33.996 --> 00:00:35.999
Večírek neskončil
00:00:35.118 --> 00:00:36.411
Kampak Ne
00:00:36.494 --> 00:00:39.706
A až se vrátíte tak zas vylezte Všichni do jednoho
00:00:39.872 --> 00:00:41.708
Tady se bude střílet Je po mejdanu
00:00:41.874 --> 00:00:43.376
Evan
00:00:43.543 --> 00:00:45.253
Ruce nad hlavu
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
T'es la fille la plus cool à qui j'ai parlé
00:00:04.001 --> 00:00:05.671
Je croyais qu'on serait bourrés
00:00:06.088 --> 00:00:08.549
Quel rapport
00:00:08.841 --> 00:00:11.998
Tu me jetterais si t'étais sobre
00:00:11.552 --> 00:00:12.072
Regarde toi
00:00:13.846 --> 00:00:15.389
Regarde moi
00:00:16.223 --> 00:00:18.999
T'as pas tout foutu en l'air
00:00:18.851 --> 00:00:19.852
Et si on
00:00:21.002 --> 00:00:22.605
Putain
00:00:22.813 --> 00:00:24.106
A l'aide
00:00:26.609 --> 00:00:27.061
Shirley
00:00:27.902 --> 00:00:29.007
Pardon
00:00:30.321 --> 00:00:32.782
On a oublié d'appeler un dératiseur
00:00:32.099 --> 00:00:36.285
Vous allez où La fête bat son plein
00:00:36.452 --> 00:00:39.083
Tout le monde dégagez
00:00:39.997 --> 00:00:41.123
On va tirer
00:00:41.029 --> 00:00:42.458
La fête est finie
00:00:42.625 --> 00:00:44.919
Cassez vous Les mains en l'air
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Du bist echt der tollste Mensch der je mit mir geredet hat
00:00:04.001 --> 00:00:05.671
Ich hab mir vorgestellt wir sind beide betrunken
00:00:05.838 --> 00:00:08.591
Aber was hat denn mein Betrunkensein damit zu tun
00:00:08.758 --> 00:00:11.999
Nüchtern würdest du doch nie was mit mir anfangen
00:00:11.026 --> 00:00:12.762
Guck dich an
00:00:13.805 --> 00:00:18.999
Und sieh mich an Du hast überhaupt nichts versaut
00:00:18.601 --> 00:00:20.228
Vielleicht könnten wir
00:00:20.853 --> 00:00:22.647
Verdammte Scheiße
00:00:22.814 --> 00:00:24.524
Hilf mir
00:00:26.651 --> 00:00:27.694
Shirley
00:00:27.086 --> 00:00:29.946
Entschuldige
00:00:30.321 --> 00:00:32.865
Man sollte den Kammerjäger rufen Ja
00:00:33.996 --> 00:00:34.867
Geht ihr Die Party ist noch voll im Gange
00:00:35.999 --> 00:00:36.327
Wo wollt ihr hin Nein
00:00:36.494 --> 00:00:39.706
Ihr da hinten rauskommen Alle raus
00:00:39.872 --> 00:00:41.708
Wir werden auf euch schießen Die Fete ist vorbei
00:00:41.874 --> 00:00:43.376
Evan Macht dass ihr rauskommt
00:00:43.543 --> 00:00:45.253
Und schön die Hände hoch
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Να γίνεις το κορίτσι μου γι' αυτό το καλοκαίρι
00:00:04.628 --> 00:00:07.464
Είσαι το πιο κουλ άτομο που μου έχει μιλήσει
00:00:07.631 --> 00:00:09.341
Νόμιζα ότι θα 'μασταν μεθυσμένοι
00:00:09.508 --> 00:00:12.261
Τι σημασία θα είχε αν ήμουν μεθυσμένη
00:00:12.428 --> 00:00:14.722
Ποτέ δεν θα το έκανες μαζί μου αν ήσουν νηφάλια
00:00:14.888 --> 00:00:16.432
Κοίτα πώς είσαι
00:00:17.474 --> 00:00:21.687
Και κοίτα πώς είμαι Σεθ δεν τα σκάτωσες
00:00:22.229 --> 00:00:23.897
Νομίζω ότι ίσως
00:00:24.481 --> 00:00:26.275
Τι στο διάολο
00:00:26.442 --> 00:00:28.193
Βοήθεια
00:00:30.321 --> 00:00:31.363
Σίρλεϊ
00:00:31.488 --> 00:00:33.574
Συγγνώμη
00:00:33.949 --> 00:00:36.535
Ξέχασαν να φωνάξουν εξολοθρευτή
00:00:36.066 --> 00:00:38.537
Πού πάτε Το πάρτι δεν τελείωσε
00:00:38.704 --> 00:00:39.955
Πού πάτε παιδιά
00:00:40.122 --> 00:00:43.334
Αν είστε εκεί πίσω βγείτε Ελάτε παιδιά
00:00:43.542 --> 00:00:45.336
Θα σας πυροβολήσουμε Το πάρτι τελείωσε
00:00:45.544 --> 00:00:47.999
'Εβαν Φύγετε από 'κεί
00:00:47.171 --> 00:00:48.922
Ψηλά τα χέρια
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
את כאילו הבנאדם הכי מגניב שדיבר איתי בכל החיים שלי
00:00:04.001 --> 00:00:05.922
חשבתי ששנינו נהיה שתויים
00:00:06.047 --> 00:00:08.633
מה זה קשור אם אני שתויה או לא
00:00:08.925 --> 00:00:11.427
בחיים לא היית עושה איתי אם לא היית שתויה
00:00:11.594 --> 00:00:12.097
תראי אותך
00:00:13.763 --> 00:00:15.097
תראי אותי
00:00:15.264 --> 00:00:17.085
סת' נו באמת לא הרסת כלום
00:00:18.518 --> 00:00:20.077
אני חושבת שאולי
00:00:21.001 --> 00:00:22.688
מה זה היה
00:00:22.855 --> 00:00:24.315
תעזרי לי
00:00:26.818 --> 00:00:27.086
שירלי
00:00:27.985 --> 00:00:29.737
אני מצטער
00:00:30.696 --> 00:00:32.073
מישהו שכח לקרוא למדבירים
00:00:32.099 --> 00:00:35.576
לאן אתם הולכים המסיבה נמשכת לאן אתם הולכים
00:00:36.285 --> 00:00:39.789
אם אתם שם מאחורה צאו החוצה כולם קדימה
00:00:39.997 --> 00:00:41.874
אנחנו נירה המסיבה נגמרה
00:00:42.998 --> 00:00:44.585
אוון תתחפפו מפה ידיים באוויר
00:00:01.000 --> 00:00:03.878
म झस अब तक ब त करन व ल म त म ब हतर न ह
00:00:04.001 --> 00:00:05.755
म झ लग हम द न नश म ह
00:00:05.088 --> 00:00:08.633
म र नश म ह न क इसस क य त ल ल क
00:00:08.008 --> 00:00:11.052
नश म नह ह त त त म म झस कभ ब त नह करत
00:00:11.386 --> 00:00:12.804
द ख ख द क
00:00:13.805 --> 00:00:17.976
और म झ द ख स थ द ख त मन य ग व य नह ह
00:00:18.643 --> 00:00:20.144
श यद ह सकत ह
00:00:20.854 --> 00:00:22.689
क य ह य
00:00:22.814 --> 00:00:24.607
म र मदद कर
00:00:26.693 --> 00:00:27.735
शर ल
00:00:27.861 --> 00:00:29.946
म झ अफ स स ह
00:00:30.446 --> 00:00:32.866
प स ट क ट र ल व ल क ब ल न भ ल गए ह
00:00:32.991 --> 00:00:34.868
कह ज रह ह ए प र ट त अभ च ल ह
00:00:34.993 --> 00:00:36.452
हम कह ज रह ह नह
00:00:36.578 --> 00:00:39.747
अगर त म प छ ह त ब हर न कल सब ल ग चल
00:00:39.873 --> 00:00:41.749
हम त म ह ग ल म र द ग प र ट ख त म
00:00:41.875 --> 00:00:43.501
एवन दफ ह ज ओ यह स
00:00:43.626 --> 00:00:45.042
अपन ह थ ऊपर कर
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Hogy a nyári csajom legyél
00:00:04.067 --> 00:00:07.506
Te vagy a legjobb nő aki szóba állt velem
00:00:07.673 --> 00:00:09.341
Gondoltam piálunk
00:00:09.508 --> 00:00:12.261
Mi köze ehhez a piának
00:00:12.428 --> 00:00:14.763
Józanul szóba se jöhetnék nálad
00:00:14.093 --> 00:00:16.432
Nézz magadra
00:00:17.474 --> 00:00:21.687
és nézz rám Nem szúrtad el Seth
00:00:22.271 --> 00:00:23.898
Talán ha legközelebb
00:00:24.523 --> 00:00:26.317
Bassza meg
00:00:26.483 --> 00:00:28.194
Segítség
00:00:30.321 --> 00:00:31.363
Shirley
00:00:31.053 --> 00:00:33.616
Bocs
00:00:33.991 --> 00:00:36.535
Itt a patkányirtó brigád
00:00:36.702 --> 00:00:38.537
Hova rohantok fiatalok Még nincs vége a bulinak
00:00:38.704 --> 00:00:39.997
Aki bújt aki nem megyünk
00:00:40.164 --> 00:00:43.375
Aki elbújt bújjon elő
00:00:43.542 --> 00:00:45.377
Lelövünk mindenkit Vége a bulizásnak
00:00:45.544 --> 00:00:47.999
Evan Tűnés
00:00:47.213 --> 00:00:48.923
Feltartott kézzel kifelé
00:00:01.000 --> 00:00:02.009
Kau yang terbaik
00:00:03.001 --> 00:00:06.063
Tanggalkan sweater ini Kukira begitu
00:00:06.084 --> 00:00:10.007
Berhati hatilah karena ini sweater berarti bagiku Ini vintage
00:00:10.027 --> 00:00:11.033
Oke
00:00:12.008 --> 00:00:14.094
Membelinya di pasar vintage Cepatlah
00:00:15.045 --> 00:00:17.097
Dan yang satu ini Ini sudah terlepas
00:00:18.018 --> 00:00:20.027
Hei sebentar hati2
00:00:21.045 --> 00:00:22.098
Oh sial Oh sial
00:00:23.019 --> 00:00:24.038
Letakkan itu disana
00:00:24.059 --> 00:00:26.028
Sekarang lihat lihat Oke
00:00:26.049 --> 00:00:29.001
Apa yang aku punya dibawah sini Oh tuhan
00:00:29.026 --> 00:00:31.999
Kau wanita tercantik
00:00:31.026 --> 00:00:34.016
Yang ada di Mississippi Aku punya sedikit sesuatu
00:00:34.036 --> 00:00:37.023
Untukmu dibawah sini
00:00:37.043 --> 00:00:38.046
Kau keliatan begitu cantik
00:00:38.094 --> 00:00:41.023
Keliatan begitu cantik Dibawah sini
00:00:41.044 --> 00:00:43.027
Hallo
00:00:44.054 --> 00:00:46.057
Untukmu
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Di fare di te la mia ragazza per l'estate
00:00:04.067 --> 00:00:07.506
Tu sei la persona migliore che abbia mai parlato con me
00:00:07.673 --> 00:00:09.341
Pensavo che saremmo stati entrambi ubriachi
00:00:09.508 --> 00:00:12.261
Cosa c'entra il fatto che io sarei stata ubriaca
00:00:12.428 --> 00:00:14.763
Non ti saresti mai messa con me da sobria
00:00:14.093 --> 00:00:16.432
Guardati
00:00:17.474 --> 00:00:21.687
E guarda me Seth non l'hai buttata nel cesso
00:00:22.271 --> 00:00:23.897
Credo che forse
00:00:24.523 --> 00:00:26.317
Ma che cazzo
00:00:26.483 --> 00:00:28.193
Aiutami
00:00:30.321 --> 00:00:31.363
Shirley
00:00:31.053 --> 00:00:33.615
Mi dispiace
00:00:33.949 --> 00:00:36.535
Si sono dimenticati la disinfestazione Già
00:00:36.702 --> 00:00:38.537
Dove vai La festa non è ancora finita
00:00:38.704 --> 00:00:39.997
Dove stai andando No
00:00:40.164 --> 00:00:43.334
Se siete lì uscite fuori Tutti forza
00:00:43.542 --> 00:00:45.377
Altrimenti vi spariamo La festa è finita
00:00:45.544 --> 00:00:47.999
Evan Andatevene via da qui
00:00:47.212 --> 00:00:48.922
Tenete le mani in alto
00:00:01.000 --> 00:00:04.044
Żebyś została moją dziewczyną
00:00:04.628 --> 00:00:07.464
Nigdy nikt tak fajny ze mną nie rozmawiał
00:00:07.673 --> 00:00:09.003
Myślałem że się skujemy
00:00:09.466 --> 00:00:12.219
Co ma do tego picie
00:00:12.386 --> 00:00:14.722
Ze mną na trzeźwo
00:00:14.889 --> 00:00:16.039
Spójrz na siebie
00:00:17.433 --> 00:00:21.645
I na mnie Nic nie spieprzyłeś
00:00:22.229 --> 00:00:23.856
Może jeśli
00:00:24.481 --> 00:00:26.275
W dupę
00:00:26.442 --> 00:00:28.152
Pomocy
00:00:30.321 --> 00:00:31.322
Shirley
00:00:31.488 --> 00:00:33.574
Wybacz
00:00:33.949 --> 00:00:36.493
Chyba tu trzeba deratyzacji
00:00:36.066 --> 00:00:38.495
A wy dokąd To nie koniec imprezy
00:00:38.704 --> 00:00:39.955
Dokąd się wybieracie Nie
00:00:40.122 --> 00:00:43.334
Wyłaźcie stamtąd Wszyscy na dwór
00:00:43.005 --> 00:00:45.336
Będziemy strzelać Koniec zabawy
00:00:45.502 --> 00:00:47.978
Evan Wynoś się
00:00:47.171 --> 00:00:48.881
Ręce do góry
00:00:01.000 --> 00:00:03.628
Ты самый классный человек с которым я когда нибудь разговаривал
00:00:04.001 --> 00:00:05.547
Я думал мы оба напьемся
00:00:05.964 --> 00:00:08.466
При чем тут выпивка
00:00:08.883 --> 00:00:10.885
Трезвой ты бы на меня и не взглянула
00:00:11.427 --> 00:00:12.047
Посмотри на себя
00:00:13.068 --> 00:00:15.999
И посмотри на меня
00:00:15.181 --> 00:00:17.892
Сет перестань Ты ничего не испортил
00:00:18.056 --> 00:00:19.894
Я думаю может
00:00:20.895 --> 00:00:23.648
Что за дерьмо Помоги
00:00:26.818 --> 00:00:28.862
Ширли Извини
00:00:30.697 --> 00:00:32.074
Кто то забыл вызвать дезинфектора Да
00:00:33.996 --> 00:00:35.869
Куда вы Вечеринка в разгаре Куда вы
00:00:36.494 --> 00:00:40.003
Эй вы выходите Всем выйти Быстро
00:00:40.164 --> 00:00:41.001
Мы будем стрелять
00:00:41.165 --> 00:00:42.542
Вечеринка закончилась Эван
00:00:42.709 --> 00:00:44.419
Выходите с поднятыми руками
00:00:01.000 --> 00:00:04.001
Ti si najbolj kul punca ki je kdaj govorila z mano
00:00:04.169 --> 00:00:05.838
Mislil sem da bova pijana
00:00:06.999 --> 00:00:08.757
Kaj ima pijanost pri tem
00:00:08.924 --> 00:00:11.026
Trezna že ne bi šla z mano
00:00:11.427 --> 00:00:12.928
Poglej se
00:00:13.971 --> 00:00:18.183
In poglej mene Seth nisi zamočil
00:00:18.767 --> 00:00:20.394
Mogoče
00:00:21.002 --> 00:00:22.813
Kaj pizda
00:00:22.098 --> 00:00:24.069
Pomagaj mi
00:00:26.817 --> 00:00:27.086
Shirley
00:00:28.001 --> 00:00:30.112
Oprosti
00:00:30.487 --> 00:00:33.996
Pozabili so naročiti deratizacijo Ja
00:00:33.198 --> 00:00:35.999
Kam greste Žura še ni konec
00:00:35.002 --> 00:00:36.493
Kam greste
00:00:36.066 --> 00:00:39.872
Če ste tam zadaj pridite ven Vsi ven
00:00:39.997 --> 00:00:41.957
Streljala bova Zabave je konec
00:00:42.997 --> 00:00:43.542
Evan Poberite se
00:00:43.709 --> 00:00:45.419
Roke kvišku
00:00:01.000 --> 00:00:04.086
Para hacerte mi novia durante el verano
00:00:04.067 --> 00:00:07.506
Tú eres la mejor persona que me ha hablado en la vida
00:00:07.673 --> 00:00:09.341
Pensé que los dos estaríamos borrachos
00:00:09.508 --> 00:00:12.261
Qué tiene que ver el que yo esté borracha
00:00:12.428 --> 00:00:14.763
Jamás estarías conmigo si estuvieras sobria
00:00:14.093 --> 00:00:16.432
Mírate
00:00:17.474 --> 00:00:21.687
Mírame Seth vamos no la has cagado
00:00:22.271 --> 00:00:23.897
Creo que tal vez
00:00:24.523 --> 00:00:26.317
Pero qué coño
00:00:26.483 --> 00:00:28.193
Ayudadme
00:00:30.321 --> 00:00:31.363
Shirley
00:00:31.053 --> 00:00:33.615
Lo siento
00:00:33.949 --> 00:00:35.409
Han olvidado llamar al control de plagas
00:00:35.492 --> 00:00:36.535
Sí
00:00:36.702 --> 00:00:38.537
Adónde vas Oye la fiesta continúa
00:00:38.704 --> 00:00:39.997
Adónde vas No
00:00:40.164 --> 00:00:43.334
Si están ahí atrás salgan Todos vamos
00:00:43.542 --> 00:00:45.377
Los mataremos Se acabó la fiesta
00:00:45.544 --> 00:00:47.999
Evan Salgan de ahí
00:00:47.212 --> 00:00:48.922
Manos arriba
00:00:01.000 --> 00:00:04.295
Yaz boyunca kız arkadaşım olman için
00:00:04.461 --> 00:00:07.506
Benimle konuşan en güzel kız sensin
00:00:07.673 --> 00:00:09.341
İkimiz de sarhoş oluruz sanmıştım
00:00:09.508 --> 00:00:12.261
Benim sarhoş olmamın konuyla ne ilgisi var
00:00:12.428 --> 00:00:14.763
Ayık olsan benimle asla yatmazsın
00:00:14.093 --> 00:00:16.432
Kendine bir baksana
00:00:17.474 --> 00:00:21.896
Bir de bana bak Seth yapma mahvetmedin
00:00:22.001 --> 00:00:24.148
Belki birlikte
00:00:24.315 --> 00:00:26.317
Hassiktir
00:00:26.483 --> 00:00:28.194
Yardım edin
00:00:30.321 --> 00:00:31.363
Shirley
00:00:31.053 --> 00:00:33.699
Özür dilerim
00:00:33.866 --> 00:00:36.535
Biri haşere avcılarını aramayı unutmuş
00:00:36.702 --> 00:00:38.537
Nereye gidiyorsunuz Parti devam ediyor
00:00:38.704 --> 00:00:39.997
Nereye gidiyorsunuz
00:00:40.164 --> 00:00:43.375
Hepiniz oradaysanız dışarı çıkın Hadi herkes dışarı
00:00:43.542 --> 00:00:45.377
Yoksa ateş ederiz Parti bitti
00:00:45.544 --> 00:00:47.999
Evan Defolun gidin
00:00:47.213 --> 00:00:48.923
Ellerinizi havaya kaldırın
00:00:01.000 --> 00:00:03.092
Ти найкраща з усіх кого я знаю
00:00:04.001 --> 00:00:05.755
Я думав ми обоє будемо п'яні
00:00:06.999 --> 00:00:08.675
А навіщо для цього пити
00:00:08.758 --> 00:00:11.135
Твереза ти б на мене не запала
00:00:11.427 --> 00:00:12.845
Глянь яка ти
00:00:13.846 --> 00:00:15.223
І який я
00:00:15.306 --> 00:00:17.085
Сете ти не облажався
00:00:18.685 --> 00:00:20.228
І можливо ми
00:00:20.895 --> 00:00:22.073
Якого біса
00:00:22.814 --> 00:00:24.357
Допоможи
00:00:26.734 --> 00:00:27.819
Ширлі
00:00:27.902 --> 00:00:29.362
Вибач
00:00:30.028 --> 00:00:32.949
Службу контролю за тваринами викликали Так
00:00:33.199 --> 00:00:34.951
Що ви робите Вечірка ще в розпалі
00:00:35.999 --> 00:00:36.327
Куди це ви Ні
00:00:36.411 --> 00:00:39.831
Якщо там хтось є всі вимітайтеся
00:00:39.914 --> 00:00:41.833
Інакше стріляю Вечірку закінчено
00:00:41.916 --> 00:00:43.376
Еване Забирайтеся звідси
00:00:43.459 --> 00:00:45.211
Руки вгору
Available in 18 languages
Duration
48 seconds
Views
72
Timestamp in Movie
01:30:04
Uploaded
Feb 15, 2026
Genres
Production
Columbia Pictures,Apatow Productions
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Two co-dependent high school seniors are forced to deal with separation anxiety after their plan to stage a booze-soaked party goes awry.