Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Pronto? Ciao, no, hai fatto benissimo. - Ciao.- Ciao. Perché hai portato tu i bagagli?Li avrei presi io domani. Pensavo ti servissero. Non era necessario. - Grazie, sei gentile.- Non è niente. - Ciao.- Ciao. - Vuoi rimanere per un po'?- Non posso. Sono interno alla scuola e tramezz'ora è pronta la cena. E tardi. - Solo un minuto?- No, devo andare. Quelle si arrabbianose arrivi tardi a tavola. - Non lo sapevo- Allora ciao. Ciao. Ciao
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.911
Hello
00:00:03.998 --> 00:00:05.914
Oh hi No no no
00:00:06.999 --> 00:00:07.996
You did the right thing
00:00:11.552 --> 00:00:13.668
Oh you didn't have to bring these over here
00:00:13.762 --> 00:00:16.629
I could've picked them up myself tomorrow
00:00:16.724 --> 00:00:18.635
I thought you might be needing them
00:00:18.726 --> 00:00:20.717
Yes but it really wasn't necessary
00:00:21.729 --> 00:00:25.438
Anyway thanks a lot Oh no It's nothing
00:00:25.524 --> 00:00:27.064
Ciao Ciao
00:00:27.735 --> 00:00:30.647
Don't you want to stay for a while No thanks I can't
00:00:30.738 --> 00:00:34.697
I live at the school so I've got to be back for supper in half an hour
00:00:34.783 --> 00:00:36.694
I have to Just for a minute
00:00:36.785 --> 00:00:39.197
No no really I have to be going
00:00:39.288 --> 00:00:42.002
They get very upset if you show up late for supper
00:00:43.002 --> 00:00:44.373
Okay Sunday
00:00:44.046 --> 00:00:46.701
Well ciao No not before lunchtime
00:00:46.795 --> 00:00:49.207
See you tomorrow
00:00:49.298 --> 00:00:51.209
Bye
Available in 8 languages
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
An American newcomer to a prestigious German ballet academy comes to realize that the school is a front for something sinister amid a series of grisly murders.