To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Do you know how difficult it isto work a keyboard with one fucking hand? You don't understand. Whatever you wanna do to me,he will do worse. 'I'm already dead. 'The only way I have a chance isback in Europe. I have friends there.' 'Well, you tell mewhat I wanna know, 'I'll make sureyou're on the first thing smokin'.' First class.Courtesy of the US government. Who is he? I don't know his name. You work for the guy,you don't know his name? Nope. Tell me something. 'I'll tell you what I know.'
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.629
Do you know how difficult it is to work a keyboard with one fucking hand
00:00:05.063 --> 00:00:07.382
You don't understand
00:00:08.508 --> 00:00:11.678
Whatever you wanna do to me he will do worse
00:00:13.054 --> 00:00:14.889
'I'm already dead
00:00:15.807 --> 00:00:20.998
'The only way I have a chance is back in Europe I have friends there '
00:00:20.144 --> 00:00:22.271
'Well you tell me what I wanna know
00:00:22.397 --> 00:00:24.816
'I'll make sure you're on the first thing smokin' '
00:00:24.941 --> 00:00:28.999
First class Courtesy of the US government
00:00:29.195 --> 00:00:30.697
Who is he
00:00:32.532 --> 00:00:33.095
I don't know his name
00:00:34.003 --> 00:00:36.244
You work for the guy you don't know his name
00:00:36.369 --> 00:00:37.787
Nope
00:00:39.998 --> 00:00:40.623
Tell me something
00:00:42.792 --> 00:00:44.794
'I'll tell you what I know '
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
وأنت تعلم كم هو صعب أن تعمل على لوحة المفاتيح بيد واحدة
00:00:05.546 --> 00:00:11.552
انت لا تفهم اي كان ماستفعل بى هو سيفعل الاسوأ
00:00:13.054 --> 00:00:14.847
أنا ميت بالفعل
00:00:15.681 --> 00:00:19.685
فرصتى الوحيده هى العوده الى اوربا لدى اصدقاء هناك
00:00:20.061 --> 00:00:22.999
اخبرنى بما اريد
00:00:22.229 --> 00:00:26.999
وستكون على اول طائره تدخن فى الدرجه الاولى
00:00:29.007 --> 00:00:30.613
من هو
00:00:32.074 --> 00:00:37.119
لا اعرف اسمه تعمل لديه ولا تعرفه
00:00:38.955 --> 00:00:41.999
اخبرنى شيئا
00:00:42.708 --> 00:00:44.877
سأخبرك ما اعرفه
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
你知道用一支手打键盘 有多困难吗
00:00:05.546 --> 00:00:11.552
你不懂 无论你对我做什么 他下手都会更狠
00:00:13.001 --> 00:00:14.847
我已经死定了
00:00:15.681 --> 00:00:19.685
我唯一的机会是在欧洲 那里我有朋友
00:00:20.102 --> 00:00:22.999
告诉我我想知道的
00:00:22.271 --> 00:00:26.999
我保证你搭上下一班飞机 头等舱
00:00:26.526 --> 00:00:28.694
美国政府的礼数
00:00:29.111 --> 00:00:30.613
他是谁
00:00:32.698 --> 00:00:37.161
我不知道他的名字 你替他工作 你不知道他名字
00:00:38.955 --> 00:00:41.001
告诉我任何线索
00:00:42.708 --> 00:00:44.877
我会告诉你我所知道的
00:00:01.000 --> 00:00:07.715
Er du klar over hvor svært det er at skrive på et tastatur med én hånd
00:00:07.882 --> 00:00:14.722
Du forstår ikke Hvad du end gør ved mig så gør han noget endnu værre
00:00:14.889 --> 00:00:18.893
Jeg er allerede død
00:00:19.999 --> 00:00:23.106
Min eneste chance er at komme til Europa igen Der har jeg venner
00:00:23.273 --> 00:00:29.112
Fortæl det jeg vil vide Så ryger du retur til Europa på første klasse
00:00:29.279 --> 00:00:33.007
Med hilsen fra USA's regering Hvem er han
00:00:33.867 --> 00:00:37.001
Jeg kender ikke hans navn
00:00:37.203 --> 00:00:41.249
Du arbejder for ham men kender ham ikke
00:00:41.416 --> 00:00:44.021
Fortæl mig et eller andet
00:00:44.544 --> 00:00:49.424
Jeg kan fortælle hvad jeg ved
00:00:01.000 --> 00:00:05.879
Weet je hoe moeilijk 't is om te typen met één hand
00:00:06.046 --> 00:00:12.999
Je begrijpt 't niet Wat hij met me zal doen is erger dan wat jij doet
00:00:13.429 --> 00:00:15.999
Ik ben al dood
00:00:16.999 --> 00:00:20.394
Ik heb alleen nog 'n kans in Europa Ik heb er vrienden
00:00:20.561 --> 00:00:26.775
Als je zegt wat ik wil weten zorg ik dat je eerste klas zit
00:00:26.942 --> 00:00:30.946
Met dank van de regering van de VS Wie is hij
00:00:33.115 --> 00:00:37.661
Ik weet niet hoe hij heet Je werkt voor 'm Weet je 't niet
00:00:39.413 --> 00:00:41.498
Vertel me iets
00:00:43.167 --> 00:00:45.836
Ik zal vertellen wat ik weet
00:00:01.000 --> 00:00:05.671
Tiedätkö miten vaikeaa on kirjoittaa yhdellä kädellä
00:00:05.838 --> 00:00:08.132
Et ymmärrä
00:00:08.632 --> 00:00:11.677
Teitpä minulle mitä hyvänsä hän pistää pahemmaksi
00:00:13.012 --> 00:00:15.639
Olen jo kuollut
00:00:15.806 --> 00:00:20.999
Ainoa mahdollisuuteni on Eurooppa Minulla on siellä ystäviä
00:00:20.227 --> 00:00:26.999
Kerro minulle mitä haluan tietää niin pääset sinne 1 luokassa
00:00:26.191 --> 00:00:30.696
Yhdysvaltain hallitus maksaa Kuka hän on
00:00:32.698 --> 00:00:38.203
En tiedä hänen nimeään Etkö tiedä pomosi nimeä
00:00:38.037 --> 00:00:41.165
Kerro edes jotain
00:00:42.075 --> 00:00:44.096
Kerron sen mitä tiedän
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Tu te vois pianoter un clavier d'une seule main
00:00:05.588 --> 00:00:11.594
Vous ne comprenez pas Quoi que vous me fassiez il fera pire
00:00:13.137 --> 00:00:14.889
Je suis déjà mort
00:00:15.681 --> 00:00:19.727
Ma seule chance de m'en sortir est en Europe J'ai des amis là bas
00:00:20.144 --> 00:00:22.104
Dis moi ce que je veux savoir
00:00:22.313 --> 00:00:26.999
et je te mets dans le prochain zinc 1e classe
00:00:26.526 --> 00:00:28.694
Aux frais de l'État
00:00:29.153 --> 00:00:30.655
Qui est il
00:00:32.074 --> 00:00:36.016
J'ignore son nom Tu sais pas qui t'emploie
00:00:38.996 --> 00:00:41.123
Dis moi quelque chose
00:00:42.708 --> 00:00:44.919
Je vous dirai ce que je sais
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Wissen Sie wie schwer es ist ein Keyboard mit einer Hand zu bedienen
00:00:05.588 --> 00:00:11.594
Sie verstehen nicht Er tut mir Schlimmeres an als Sie's je könnten
00:00:13.137 --> 00:00:14.889
Ich bin so gut wie tot
00:00:15.681 --> 00:00:19.727
Meine einzige Chance ist Europa Da hab ich Freunde
00:00:20.144 --> 00:00:22.104
Sagen Sie mir was ich wissen will
00:00:22.313 --> 00:00:26.999
und Sie sitzen 1 Klasse in der nächsten Maschine zurück
00:00:26.526 --> 00:00:28.694
Alles auf Staatskosten
00:00:29.153 --> 00:00:30.655
Wer ist der Kerl
00:00:32.074 --> 00:00:37.161
Ich kenne seinen Namen nicht Sie arbeiten doch für ihn
00:00:38.996 --> 00:00:41.123
Sagen Sie mir irgendwas
00:00:42.708 --> 00:00:44.919
Ich sage Ihnen was ich weiß
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Ξέρεις πόσο δύσκολο είναι να πληκτρολογείς με το ένα χέρι
00:00:05.504 --> 00:00:11.051
Δεν καταλαβαίνεις 'Ο τι κι αν μου κάνεις αυτός θα κάνει χειρότερα
00:00:13.054 --> 00:00:14.847
Εγώ είμαι ήδη νεκρός
00:00:15.681 --> 00:00:19.727
Μόνο στην Ευρώπη έχω κάποια ελπίδα 'Εχω φίλους εκεί
00:00:20.061 --> 00:00:22.001
Μίλα μου
00:00:22.229 --> 00:00:25.983
Θα φροντίσω να μπεις στην πρώτη πτήση Στην πρώτη θέση
00:00:26.484 --> 00:00:28.653
Με έξοδα της Κυβέρνησης
00:00:29.111 --> 00:00:30.613
Ποιος είναι
00:00:32.698 --> 00:00:37.119
Δεν ξέρω το όνομά του Σε πληρώνει μα δεν τον ξέρεις
00:00:38.913 --> 00:00:41.999
Πες μου κάτι
00:00:42.667 --> 00:00:44.877
Θα σου πω ό τι ξέρω
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Kau tahu betapa sulitnya menggunakan papan ketik dengan satu tangan
00:00:05.546 --> 00:00:11.552
Kau tak paham Apa pun yang akan kau lakukan padaku dia lebih buruk
00:00:13.001 --> 00:00:14.847
Aku sama saja sudah mati
00:00:15.681 --> 00:00:19.685
Satu satunya peluangku ada di Eropa Aku punya teman di sana
00:00:20.102 --> 00:00:22.001
Katakan apa yang ingin kuketahui
00:00:22.271 --> 00:00:26.999
Lalu kau langsung kupulangkan Duduk di kursi kelas satu
00:00:26.525 --> 00:00:28.694
Dibiayai oleh pemerintah AS
00:00:29.111 --> 00:00:30.613
Siapa orangnya
00:00:32.698 --> 00:00:37.161
Aku tak tahu namanya Kau bekerja untuk dia Kau tak tahu
00:00:38.954 --> 00:00:41.003
Katakan sesuatu
00:00:42.708 --> 00:00:44.877
Akan kukatakan apa yang kuketahui
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Sai quanto sia difficile usare la tastiera con una mano sola
00:00:05.588 --> 00:00:11.594
Tu non capisci Qualunque cosa tu mi faccia lui farà di peggio
00:00:13.137 --> 00:00:14.889
Io sono già morto
00:00:15.681 --> 00:00:19.727
Avrò una chance solo in Europa Ho degli amici là
00:00:20.144 --> 00:00:22.104
Dimmi quello che voglio sapere
00:00:22.313 --> 00:00:26.999
Ti metto sul primo aereo in prima classe
00:00:26.526 --> 00:00:28.694
A spese del governo degli Stati Uniti
00:00:29.153 --> 00:00:30.655
Chi è lui
00:00:32.074 --> 00:00:37.161
Non so come si chiama Lavori per lui e non lo sai
00:00:38.996 --> 00:00:41.123
Dimmi qualcosa almeno
00:00:42.708 --> 00:00:44.919
Ti dirò quello che so
00:00:01.000 --> 00:00:04.462
한 손으로 키보드 치는 게 얼마나 힘든 줄 알아
00:00:05.922 --> 00:00:07.131
당신은 몰라
00:00:08.883 --> 00:00:11.803
당신이 할 짓보다 그가 할 짓이 더 두려워
00:00:13.429 --> 00:00:14.556
난 이미 죽은 목숨이오
00:00:16.001 --> 00:00:19.102
살길은 유럽으로 가서 친구를 만나는 거죠
00:00:20.478 --> 00:00:24.524
질문에 대답만 하면 당장 유럽에 보내주지
00:00:25.275 --> 00:00:28.999
일등석으로 미국 정부의 호위도 받을 거야
00:00:29.612 --> 00:00:30.028
그가 누구지
00:00:33.116 --> 00:00:33.908
이름은 모르오
00:00:34.701 --> 00:00:36.087
부하가 대장 이름도 몰라 그래요
00:00:39.372 --> 00:00:40.206
다 털어놔
00:00:43.126 --> 00:00:44.046
아는 건 다 말할게요
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
Kau tahu betapa susahnya nak menaip papan kunci dgn satu tangan
00:00:05.546 --> 00:00:11.552
Kau tak faham Apa sahaja yg kau nak buat dia akan lebih teruk
00:00:13.001 --> 00:00:14.847
Aku sudah mati
00:00:15.681 --> 00:00:19.685
Peluang aku hanya di Eropah Aku ada sahabat disana
00:00:20.102 --> 00:00:22.001
Beritahu apa yg aku perlu tahu
00:00:22.271 --> 00:00:26.999
Dan kau akan dihantar balik Kelas pertama
00:00:26.525 --> 00:00:28.694
Ihsan kerajaan Amerika
00:00:29.111 --> 00:00:30.613
Siapa dia
00:00:32.698 --> 00:00:37.161
Aku tak tahu namanya Kau berkerja utknya Tak tahu
00:00:38.954 --> 00:00:41.003
Beritahu aku sesuatu
00:00:42.708 --> 00:00:44.877
Aku bagitau apa yg aku tau
00:00:01.000 --> 00:00:05.129
Vet du hvor vanskelig det er å bruke et tastatur med én hånd
00:00:05.296 --> 00:00:09.133
Du forstår ikke
00:00:09.003 --> 00:00:12.178
Uansett hva du gjør med meg så vil han gjøre noe verre
00:00:13.679 --> 00:00:16.307
Jeg er allerede død
00:00:16.474 --> 00:00:20.478
Min eneste sjanse er i Europa Der har jeg venner
00:00:20.644 --> 00:00:22.098
Fortell meg det jeg vil vite
00:00:23.147 --> 00:00:26.525
Jeg skal sørge for at du er på første fly På første klasse
00:00:26.692 --> 00:00:29.032
På den amerikanske regjerings bekostning
00:00:29.487 --> 00:00:31.197
Hvem er han
00:00:33.024 --> 00:00:36.744
Jeg vet ikke hva han heter Du jobber for ham Vet du det ikke
00:00:36.911 --> 00:00:38.704
Nei
00:00:38.871 --> 00:00:41.624
Fortell meg noe
00:00:43.334 --> 00:00:46.921
Jeg skal fortelle deg det jeg vet
00:00:01.000 --> 00:00:04.546
Trudno jedną ręką obsługiwać komputer
00:00:05.547 --> 00:00:11.427
Zrozum On może mnie urządzić gorzej
00:00:13.138 --> 00:00:18.081
Już po mnie Mogę przeżyć tylko w Europie
00:00:20.228 --> 00:00:25.009
Powiedz mi co chcę wiedzieć a odlecisz pierwszym samolotem
00:00:26.151 --> 00:00:30.321
Na koszt rządu Kim on jest
00:00:32.532 --> 00:00:36.998
Nie znam nazwiska Nazwiska pracodawcy
00:00:39.997 --> 00:00:40.957
Powiedz cokolwiek
00:00:42.709 --> 00:00:45.545
Powiem ci co wiem
00:00:01.000 --> 00:00:04.921
Sabe como é difícil digitar com uma única mão
00:00:05.964 --> 00:00:08.258
Você não compreende
00:00:08.883 --> 00:00:11.928
Seja lá o que queira fazer comigo ele faria pior
00:00:13.471 --> 00:00:15.064
Eu já estou morto
00:00:15.974 --> 00:00:20.027
Minha única chance é voltar para a Europa Tenho amigos lá
00:00:20.603 --> 00:00:22.647
Se disser o que quero
00:00:22.856 --> 00:00:26.276
eu te coloco no próximo voo Primeira classe
00:00:26.086 --> 00:00:29.999
Cortesia do governo americano
00:00:29.571 --> 00:00:31.865
Quem é ele
00:00:33.116 --> 00:00:36.494
Não sei o nome dele Trabalha para ele e não sabe
00:00:39.033 --> 00:00:41.458
Diga me algo
00:00:43.126 --> 00:00:45.503
Direi o que sei
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Представляешь каково работать на клавиатуре одной рукой
00:00:05.504 --> 00:00:11.051
Всё сложнее Что бы ты мне ни сделал он сделает хуже
00:00:13.001 --> 00:00:14.847
Я уже покойник
00:00:15.681 --> 00:00:19.727
Я должен вернуться в Европу чтобы выжить Там друзья
00:00:20.999 --> 00:00:22.001
Ты скажешь всего пару слов
00:00:22.229 --> 00:00:25.983
И улетишь первым рейсом Первым классом
00:00:26.484 --> 00:00:28.652
А правительство извинится
00:00:29.111 --> 00:00:30.613
Кто он
00:00:32.698 --> 00:00:37.119
Я не знаю его имени Работаешь на него и не знаешь
00:00:38.913 --> 00:00:41.999
Скажи мне кое что
00:00:42.666 --> 00:00:44.877
Я скажу тебе что знаю
00:00:01.000 --> 00:00:05.212
Sabes lo difícil que es manejar un teclado con una mano sola
00:00:05.504 --> 00:00:11.051
No lo entiende Hagan lo que me hagan él me hará algo peor
00:00:13.001 --> 00:00:14.805
Ya estoy muerto
00:00:15.639 --> 00:00:19.727
Mi única oportunidad es volver a Europa allí tengo amigos
00:00:20.999 --> 00:00:22.001
Dime lo que quiero saber
00:00:22.229 --> 00:00:25.941
y te subiré al primer avión Primera clase
00:00:26.442 --> 00:00:28.611
Cortesía del gobierno de EE UU
00:00:29.999 --> 00:00:30.571
Quién es
00:00:32.656 --> 00:00:37.998
No sé su nombre Trabajas para él y no lo sabes
00:00:38.913 --> 00:00:41.999
Dime algo
00:00:42.625 --> 00:00:44.835
Le diré lo que sé
00:00:01.000 --> 00:00:05.088
Klarar du tangentbordet med en hand
00:00:06.047 --> 00:00:13.346
Du fattar inte Vad du än vill göra så kommer han att göra nåt värre
00:00:13.513 --> 00:00:20.228
Jag är redan död Min enda chans är i Europa jag har vänner där
00:00:20.052 --> 00:00:25.191
Berätta vad jag vill veta så kan du ta första bästa plan
00:00:25.358 --> 00:00:29.007
Första klass Amerikanska staten bjuder
00:00:29.237 --> 00:00:31.001
Vem är han
00:00:33.996 --> 00:00:38.413
Jag vet inte vad han heter Vet du inte vad din chef heter
00:00:39.706 --> 00:00:41.457
Berätta nånting
00:00:43.003 --> 00:00:46.587
Jag ska berätta vad jag vet
00:00:01.000 --> 00:00:05.296
ร ม ยใช ค ย บอร ดม อเด ยวยากแค ไหน
00:00:05.546 --> 00:00:11.552
ค ณไม เข าใจ ค ณจะท าอะไรก บผม เขาจะท าหน กย งกว า
00:00:13.001 --> 00:00:14.847
ผมตายไปแล ว
00:00:15.681 --> 00:00:19.685
โอกาสเด ยวของผมค อท ย โรป ผมม เพ อนท น น
00:00:20.102 --> 00:00:22.001
บอกส งท ฉ นอยากร มา
00:00:22.271 --> 00:00:26.999
นายจะได บ นช นหน งท นท
00:00:26.525 --> 00:00:28.694
ด วยความช วยเหล อของร ฐบาลสหร ฐ
00:00:29.111 --> 00:00:30.613
เขาเป นใคร
00:00:32.698 --> 00:00:37.161
ผมไม ร ช อเขา นายท างานให เขาแต ไม ร ช อเหรอ
00:00:38.954 --> 00:00:41.003
บอกอะไรมาก ได
00:00:42.708 --> 00:00:44.877
ผมจะบอกส งท ร
00:00:01.000 --> 00:00:05.254
Tek elle klavye kullanmak ne kadar zor biliyor musun
00:00:05.504 --> 00:00:11.051
Anlamıyorsun O sizin bana yapacağınızın çok daha kötüsünü yapar
00:00:13.001 --> 00:00:14.847
Ölü sayılırım
00:00:15.681 --> 00:00:19.727
Tek şansım Avrupa'ya dönmek Orada dostlarım var
00:00:20.102 --> 00:00:22.001
Öğrenmek istediğim şeyleri anlat
00:00:22.229 --> 00:00:25.983
Hemen dönmeni sağlarım Birinci sınıfta
00:00:26.484 --> 00:00:28.652
ABD hükümetinin ikramı
00:00:29.111 --> 00:00:30.613
O kim
00:00:32.698 --> 00:00:37.119
Adını bilmiyorum Sana iş veriyor ve adını bilmiyorsun
00:00:38.913 --> 00:00:41.999
Bana bilgi ver
00:00:42.666 --> 00:00:44.877
Bildiklerimi söyleyeceğim
Available in 21 languages
Duration
46 seconds
Views
32
Timestamp in Movie
00:21:19
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Village Roadshow Pictures,Silver Pictures,Jonathan Krane Group,NPV Entertainment,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A covert counter-terrorist unit called Black Cell led by Gabriel Shear wants the money to help finance their war against international terrorism, but it's all locked away. Gabriel brings in convicted hacker Stanley Jobson to help him