To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Stanley, are you okay?- What do you think? I just saw that maniac murdereight people in the street. - I'm just fucking great.- You can't leave, Stan. It's all gonna work out.You gotta trust me. What? Trust you?Yeah, yesterday, I find out you're DEA. I got the Feds crawling up my ass, and I don't know what the fuckis going on in this place. Well, if we don't find outwho he's working for, we're gonna have to startthis whole thing all over again. That's not my problem. I really don't givea shit who he's working for. What about Holly?Do you give a shit about her? Finish the job, Stan.We'll get your daughter back. I promise
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:04.337
Stanley are you okay What do you think
00:00:04.462 --> 00:00:06.964
I just saw that maniac murder eight people in the street
00:00:07.089 --> 00:00:09.592
I'm just fucking great You can't leave Stan
00:00:09.717 --> 00:00:12.303
It's all gonna work out You gotta trust me
00:00:12.428 --> 00:00:15.264
What Trust you Yeah yesterday I find out you're DEA
00:00:15.389 --> 00:00:17.998
I got the Feds crawling up my ass
00:00:17.141 --> 00:00:19.185
and I don't know what the fuck is going on in this place
00:00:19.031 --> 00:00:21.027
Well if we don't find out who he's working for
00:00:21.395 --> 00:00:23.397
we're gonna have to start this whole thing all over again
00:00:23.522 --> 00:00:26.609
That's not my problem I really don't give a shit who he's working for
00:00:26.734 --> 00:00:30.571
What about Holly Do you give a shit about her
00:00:30.696 --> 00:00:33.407
Finish the job Stan We'll get your daughter back
00:00:34.158 --> 00:00:35.576
I promise
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
هل انت بخير
00:00:03.092 --> 00:00:08.466
انا بخير انا فقط رأيت قتله مرتزقه فى الشارع
00:00:08.675 --> 00:00:12.345
لا تستطيع الرحيل كل شىء سينجح ما عليك الا الثقه فى
00:00:12.553 --> 00:00:13.721
اثق بك
00:00:13.093 --> 00:00:19.999
انت دى اءى ايه والفيدراليون ورائى ولا اعرف ما يحدث
00:00:19.031 --> 00:00:22.855
لو لم نعرف لمن يعمل فسنبدأ من جديد
00:00:23.064 --> 00:00:26.943
ليست مشكلتى فأنا لا اهتم لمن يعمل
00:00:27.193 --> 00:00:30.571
وماذا عن هولى هل تهتم بها
00:00:30.078 --> 00:00:33.992
انهى عملك وسنحضر لك ابنتك
00:00:34.242 --> 00:00:35.868
اعدك
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
史坦利 你没事吧
00:00:03.092 --> 00:00:08.466
我才刚看到那疯子在大街上杀人 我他妈的好得很
00:00:08.675 --> 00:00:12.345
你不能离开 会没事的 你得信任我
00:00:12.512 --> 00:00:13.721
信任你 对
00:00:13.093 --> 00:00:19.999
你是缉毒署的 联邦调查局在追我 我不知道现在发生了什么事情
00:00:19.269 --> 00:00:22.855
如果我们不找出他幕后老板是谁 我们又得重新开始
00:00:23.064 --> 00:00:26.818
那不是我的问题 我才不关心他的老板是谁
00:00:27.026 --> 00:00:30.446
赫莉呢 你关心她吗
00:00:30.655 --> 00:00:33.867
完成这工作 我们会取回你女儿
00:00:34.001 --> 00:00:35.702
我保证
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Alt i orden
00:00:03.961 --> 00:00:08.299
Jeg så psykopaten nakke otte fyre Pissefedt
00:00:08.465 --> 00:00:13.554
Det skal nok gå Stol på mig Stole på dig
00:00:13.721 --> 00:00:19.852
Du er narkostrisser FBI er efter mig og jeg aner ikke hvad der foregår
00:00:20.998 --> 00:00:24.044
Vi må finde ud af hvem han arbejder for
00:00:24.607 --> 00:00:30.738
Jeg er pisseligeglad Også med Holly
00:00:30.905 --> 00:00:36.493
Fuldfør dit arbejde Vi skal nok få din datter tilbage
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Alles goed
00:00:03.878 --> 00:00:08.507
Ik zag die maniak acht mensen vermoorden Het gaat geweldig
00:00:08.674 --> 00:00:12.428
Ga niet Alles komt goed Vertrouw me
00:00:12.595 --> 00:00:17.999
Jou Jij bent van de DEA en de FBI zit achter me aan
00:00:17.224 --> 00:00:19.268
Wat is dit allemaal
00:00:19.435 --> 00:00:23.189
We moeten ontdekken wie z'n opdrachtgever is
00:00:23.355 --> 00:00:26.901
Het kan me geen moer schelen voor wie hij werkt
00:00:27.067 --> 00:00:30.696
En Holly Geef je 'n moer om haar
00:00:30.863 --> 00:00:36.997
Maak de klus af en je krijgt je dochter terug Dat beloof ik
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Onko kaikki hyvin
00:00:03.086 --> 00:00:07.256
Mielipuoli tappoi juuri kahdeksan ihmistä Kaikki on hienosti
00:00:07.423 --> 00:00:12.512
Et voi lähteä Luota minuun Vai pitäisi luottaa
00:00:12.072 --> 00:00:18.267
Huumevirasto ja FBI ovat mukana enkä tiedä mistään mitään
00:00:18.434 --> 00:00:22.271
Jos emme saa selville hänen pomoaan meidän on aloitettava alusta
00:00:22.438 --> 00:00:25.483
Se ei ole minun ongelmani Sillä ei ole väliä
00:00:25.065 --> 00:00:29.612
Entä Holly Välitätkö hänestä
00:00:29.779 --> 00:00:35.493
Tee työsi loppuun Saamme tyttäresi takaisin Lupaan sen
00:00:01.000 --> 00:00:02.043
Ça va
00:00:02.251 --> 00:00:06.798
Crois tu J'ai vu ce malade tuer 8 personnes Ça va d'enfer
00:00:07.002 --> 00:00:10.676
Ne pars pas Tout se passera bien Aie confiance
00:00:10.885 --> 00:00:12.001
En toi
00:00:12.261 --> 00:00:13.846
T'es des stups
00:00:14.013 --> 00:00:17.433
le FBI me court au cul et je pige que dalle de ce qui se passe
00:00:17.006 --> 00:00:21.229
Si on trouve pas qui l'emploie tout est à refaire
00:00:21.395 --> 00:00:25.274
Pas mon problème Rien à foutre qui l'emploie
00:00:25.483 --> 00:00:28.903
Et Holly Rien à foutre d'elle
00:00:29.112 --> 00:00:32.323
Finis ton boulot On récupérera ta fille
00:00:32.532 --> 00:00:34.002
Promis
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Stanley alles in Ordnung
00:00:03.878 --> 00:00:08.383
Dieser Irre hat da draußen gerade Leute umgemäht Super geht's mir
00:00:08.633 --> 00:00:12.303
Du kannst nicht weg Vertrau mir es wird alles gut gehen
00:00:12.512 --> 00:00:13.068
Dir vertrauen Klar doch
00:00:13.888 --> 00:00:19.001
Du bist DEA mich jagt das FBI und ich weiß nicht was hier los ist
00:00:19.227 --> 00:00:22.856
Wenn wir seinen Boss nicht finden müssen wir wieder von vorne anfangen
00:00:23.106 --> 00:00:26.901
Das ist nicht mein Problem Mir ist egal für wen er arbeitet
00:00:27.011 --> 00:00:30.053
Und Holly Ist sie dir auch egal
00:00:30.739 --> 00:00:33.095
Bring den Job zu Ende Wir holen dir deine Tochter zurück
00:00:34.159 --> 00:00:35.827
Ich versprech es
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Είσαι καλά Στάνλεη
00:00:03.877 --> 00:00:08.382
Τον είδα να σκοτώνει οκτώ άτομα στο δρόμο Μια χαρά είμαι
00:00:08.591 --> 00:00:12.261
Μη φύγεις 'Ολα θα πάνε καλά Πρέπει να μ' εμπιστευτείς
00:00:12.469 --> 00:00:13.679
Εσένα
00:00:13.887 --> 00:00:19.001
Εμαθα ότι είσαι στη Δίωξη πράκτορες με κυνηγάνε κι έχασα τον μπούσουλα
00:00:19.226 --> 00:00:22.813
Πρέπει να μάθουμε για ποιον δουλεύει
00:00:23.998 --> 00:00:26.009
Δε με αφορά Δεκάρα δε δίνω για ποιον δουλεύει
00:00:27.109 --> 00:00:30.529
Για τη Χόλι ενδιαφέρεσαι καθόλου
00:00:30.738 --> 00:00:33.908
Τέλειωσε τη δουλειά και θα 'χεις την κόρη σου
00:00:34.116 --> 00:00:35.784
Στο υπόσχομαι
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Stanley kau baik baik saja
00:00:03.092 --> 00:00:08.466
Aku melihat si gila membunuh orang di jalanan Aku sangat baik baik saja
00:00:08.674 --> 00:00:12.303
Kau tak boleh pergi Semua akan baik baik saja Percayalah
00:00:12.512 --> 00:00:13.721
Percaya padamu Ya
00:00:13.093 --> 00:00:19.999
Kau agen DEA aku dikejar FBI dan entah ada apa lagi
00:00:19.268 --> 00:00:22.855
Jika kami tak tahu siapa atasannya kami harus mengulang lagi
00:00:23.064 --> 00:00:26.817
Itu bukan masalahku Aku tak peduli siapa atasannya
00:00:27.026 --> 00:00:30.446
Bagaimana dengan Holly Kau peduli tentang dia
00:00:30.655 --> 00:00:33.825
Selesaikan tugas ini Kita akan dapatkan putrimu kembali
00:00:34.001 --> 00:00:35.701
Aku berjanji
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Stanley stai bene
00:00:03.878 --> 00:00:08.383
Ho visto quel maniaco assassinare degli uomini in strada Sto benone
00:00:08.633 --> 00:00:12.303
Non puoi andartene Andrà tutto bene Devi fidarti di me
00:00:12.512 --> 00:00:13.068
Fidarmi di te Come no
00:00:13.888 --> 00:00:19.001
Tu sei della DEA ho i federali addosso e non capisco più un cazzo
00:00:19.227 --> 00:00:22.856
Se non scopriamo per chi lavora dovremo ricominciare da capo
00:00:23.106 --> 00:00:26.901
Non è un problema mio Non m'importa per chi lavora
00:00:27.011 --> 00:00:30.053
E di Holly Di lei te ne importa
00:00:30.739 --> 00:00:33.095
Finisci il lavoro Ti faremo riavere tua figlia
00:00:34.159 --> 00:00:35.827
Te lo prometto
00:00:01.000 --> 00:00:03.544
스탠리 괜찮아요
00:00:03.836 --> 00:00:08.048
미친놈이 거리에서 8명 죽이는 걸 봤으니 괜찮겠지
00:00:08.591 --> 00:00:12.303
떠나면 안돼요 다 잘 될 거예요 날 믿어요
00:00:12.511 --> 00:00:13.022
믿으라구
00:00:13.387 --> 00:00:16.891
당신은 마약 관리국 요원이고 난 FBI가 따라다니는데
00:00:17.099 --> 00:00:19.001
난 전혀 깜깜해
00:00:19.031 --> 00:00:23.105
뒤에서 조종하는 사람을 밝히지 못하면 다시 해야돼요
00:00:23.314 --> 00:00:26.484
난 상관없어 그게 누군지 난 안 궁금해
00:00:27.067 --> 00:00:27.902
할리 문제는요
00:00:29.999 --> 00:00:30.237
생각이 있는 거예요
00:00:30.696 --> 00:00:35.999
일을 끝내면 우리가 도울게요 약속해요
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
Stanley kau okay tak
00:00:03.092 --> 00:00:08.466
Aku baru nampak si gila tu membunuh org ditepi jalan Aku hebatlah
00:00:08.674 --> 00:00:12.303
Kau tak boleh pergi Ianya akan tamat Percayalah aku
00:00:12.512 --> 00:00:13.721
Percayakan kau Yelah
00:00:13.093 --> 00:00:19.999
Kau DEA aku ada pihak kerajaan mengekor aku dan aku tak tahu knp aku disini
00:00:19.268 --> 00:00:22.855
Jika kita tak tahu siapa majikannya kota kena mula dari awal
00:00:23.064 --> 00:00:26.817
Itu bukan masalah aku Aku tak kisah siapa majikannya
00:00:27.026 --> 00:00:30.446
Bagaimana dgn Holly Kau tak kisah tentang dia
00:00:30.655 --> 00:00:33.825
Habiskan tugas ini Kita akan dptkan anak kau kembali
00:00:34.001 --> 00:00:35.701
Aku berjanji
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Er du OK
00:00:03.836 --> 00:00:08.034
Jeg så den galningen myrde åtte mennesker på gata Jeg har det topp
00:00:08.507 --> 00:00:12.177
Du kan ikke dra Det går bra Du må stole på meg
00:00:12.344 --> 00:00:15.347
Stole på deg Ja Du er fra DEA
00:00:15.514 --> 00:00:19.184
jeg har FBI i ræva og jeg vet ikke hva som foregår her
00:00:19.351 --> 00:00:23.188
Finner vi ikke ut hvem han jobber for så må vi starte på nytt
00:00:23.355 --> 00:00:26.442
Det er ikke mitt problem Jeg driter i hvem han jobber for
00:00:26.065 --> 00:00:30.696
Hva med Holly Driter du i henne
00:00:30.863 --> 00:00:34.116
Fullfør jobben Stan Vi skal få datteren din tilbake
00:00:34.283 --> 00:00:36.368
Det lover jeg
00:00:01.000 --> 00:00:04.042
Jak się czujesz Świetnie
00:00:04.587 --> 00:00:08.009
Widziałem jak ten świr zabił osiem osób
00:00:08.424 --> 00:00:12.999
Nie możesz odejść Uda się zaufaj mi
00:00:12.261 --> 00:00:13.387
Jasne
00:00:13.638 --> 00:00:18.976
Ty jesteś z DEA śledzi mnie FBI a ja guzik wiem
00:00:19.894 --> 00:00:22.521
Musimy znaleźć szefa tej szajki
00:00:22.855 --> 00:00:26.359
To nie mój problem Ja to mam gdzieś
00:00:26.984 --> 00:00:30.112
A Holly też masz gdzieś
00:00:30.279 --> 00:00:34.784
Rób swoje Odzyskamy twoją córkę Obiecuję
00:00:01.000 --> 00:00:03.794
Stanley Você está bem
00:00:03.961 --> 00:00:08.034
O que acha Vi aquele maníaco matando gente na rua Estou ótimo
00:00:08.059 --> 00:00:11.135
Não pode ir Tudo se acertará
00:00:11.343 --> 00:00:13.595
Tem de confiar em mim Confiar em você
00:00:13.804 --> 00:00:19.184
Você é da DEA o FBI me quer e não sei o que está havendo aqui
00:00:19.393 --> 00:00:23.313
Se não descobrirmos quem é o chefe dele teremos de recomeçar tudo
00:00:23.048 --> 00:00:26.525
Não é problema meu Não ligo para quem é o chefe
00:00:26.984 --> 00:00:28.986
E quanto a Holly
00:00:29.194 --> 00:00:33.741
Também não liga para ela Acabe o serviço e ela voltará para você
00:00:34.158 --> 00:00:36.016
Eu prometo
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Стэнли как твои дела
00:00:03.878 --> 00:00:08.383
Я сейчас видел как маньяк убивает людей И офигел
00:00:08.591 --> 00:00:12.262
Ты не можешь уйти Есть работа Поверь мне
00:00:12.047 --> 00:00:13.068
Верить тебе Как же
00:00:13.888 --> 00:00:19.001
Ты агент федералы висят у меня на хвосте и я ни черта не знаю
00:00:19.227 --> 00:00:22.814
Если мы не найдём его шефа придётся начинать сначала
00:00:23.998 --> 00:00:26.901
Меня это не касается Плевать мне на его шефа
00:00:27.011 --> 00:00:30.053
А как же Холли На неё тебе тоже наплевать
00:00:30.739 --> 00:00:33.908
Закончи работу И мы вернём тебе дочь
00:00:34.117 --> 00:00:35.785
Слово даю
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
Estás bien
00:00:03.878 --> 00:00:08.382
Acabo de ver cómo ese loco mataba a ocho personas Estoy estupendamente
00:00:08.591 --> 00:00:12.303
No puedes marcharte Todo saldrá bien créeme
00:00:12.511 --> 00:00:13.679
Que te crea
00:00:13.888 --> 00:00:19.001
Tú eres de la DEA tengo a los federales encima y no sé qué pasa
00:00:19.226 --> 00:00:22.855
O averiguamos para quién trabaja o habrá que empezar de nuevo
00:00:23.998 --> 00:00:26.901
Ese no es mi problema me importa un rábano
00:00:27.109 --> 00:00:30.529
Y Holly también ella te importa un rábano
00:00:30.738 --> 00:00:33.908
Termina el trabajo Stan Recuperarás a tu hija
00:00:34.116 --> 00:00:35.826
Te lo prometo
00:00:01.000 --> 00:00:03.836
Stanley hur är det
00:00:04.001 --> 00:00:08.507
Galningen hade ihjäl åtta människor allt är skitbra
00:00:08.674 --> 00:00:12.428
Åk inte allt ordnar sig Du måste lita på mig
00:00:12.595 --> 00:00:19.518
Du är DEA agent FBI är på mig och jag fattar inget som händer här
00:00:19.685 --> 00:00:23.648
Får vi inte veta vem han jobbar åt måste vi börja om från början
00:00:23.814 --> 00:00:26.692
Det är inte mitt problem Jag skiter i vem han jobbar åt
00:00:26.901 --> 00:00:31.001
Skiter du i Holly också
00:00:31.197 --> 00:00:36.702
Slutför jobbet så ska du få vårdnaden det lovar jag
00:00:01.000 --> 00:00:03.711
สแตนล ย ค ณโอเคม ย
00:00:03.092 --> 00:00:08.466
ผมเพ งเห นไอ บ าน นฆ าคนกลางถนน ผมสบายด มาก
00:00:08.674 --> 00:00:12.303
ค ณไปไม ได ม นจะได ผล ค ณต องเช อฉ น
00:00:12.512 --> 00:00:13.721
เช อฉ นเหรอ
00:00:13.093 --> 00:00:19.999
ค ณเป นด อ เอ ผมม เอฟบ ไอตามต ด แล วก ไม ร ว าเก ดอะไรข นท น
00:00:19.268 --> 00:00:22.855
ถ าเราไม ร ว าเขาท างานให ใคร เราต องเร มใหม หมด
00:00:23.064 --> 00:00:26.817
น นไม ใช ป ญหาผม ผมไม สนว าเขาท างานให ใคร
00:00:27.026 --> 00:00:30.446
แล วฮอลล ล ะ สนเร องเธอม ย
00:00:30.655 --> 00:00:33.825
ท างานให เสร จ เราจะเอาล กค ณกล บมา
00:00:34.001 --> 00:00:35.701
ฉ นส ญญา
00:00:01.000 --> 00:00:03.669
İyi misin
00:00:03.878 --> 00:00:08.382
O manyağın sokakta 8 kişiyi öldürdüğünü gördüm Çok iyiyim
00:00:08.591 --> 00:00:12.261
Gidemezsin Her şey düzelecek Bana güvenmelisin
00:00:12.047 --> 00:00:13.679
Sana güvenmek mi Tabii
00:00:13.888 --> 00:00:19.001
Sen narkotiktensin peşimde FBI var ve neler döndüğünü bilmiyorum
00:00:19.226 --> 00:00:22.813
Kimin için çalıştığını öğrenemezsek sıfırdan başlamamız gerekebilir
00:00:23.998 --> 00:00:26.901
Bu benim sorunum değil Kimin için çalıştığı umrumda değil
00:00:27.109 --> 00:00:30.529
Ya Holly O da mı umrunda değil
00:00:30.738 --> 00:00:33.908
İşi bitir Stan Kızını sana geri vereceğiz
00:00:34.116 --> 00:00:35.785
Söz veriyorum
Available in 21 languages
Duration
37 seconds
Views
20
Timestamp in Movie
01:02:44
Uploaded
Mar 14, 2026
Production
Village Roadshow Pictures,Silver Pictures,Jonathan Krane Group,NPV Entertainment,Warner Bros. Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
A covert counter-terrorist unit called Black Cell led by Gabriel Shear wants the money to help finance their war against international terrorism, but it's all locked away. Gabriel brings in convicted hacker Stanley Jobson to help him