To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Hey, please. Please, can yousay something? Just say something. J-Just say something. - It's just y-you sounded like Mom.- Don't say that. I am nothing like her. You know that
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Hey please Please can you say something Just say something
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
J Just say something
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
It's just y you sounded like Mom Don't say that
00:00:09.259 --> 00:00:12.595
I am nothing like her You know that
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
拜託說點什麼好嗎
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
說句話
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
你聽起來好像媽媽 不要這麼說
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
妳知道我跟她一點都不像
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Prosím tě můžeš něco říct Řekni aspoň něco
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Prostě něco řekni
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Ty jsi zněl úplně jako máma To neříkej
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Přece víš že nejsem vůbec jako ona
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Please vær sød at sige noget Er du ikke sød
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Bare sig noget
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Det er bare du lød som mor Det må du ikke sige
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Jeg er slet ikke som hende det ved du
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Zeg iets alsjeblieft Zeg iets
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Zeg iets
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Je klonk als mam Zeg dat niet
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Ik ben totaal anders dat weet je toch
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Voitko sanoa jotain
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Sano jotain
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Kuulostit äidiltä Älä sano noin
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
En ole kuin hän tiedät sen
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Hé s'il te plaît dis quelque chose
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Dis quelque chose
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
On aurait dit maman Ne dis pas ça
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Je suis pas comme elle et tu le sais
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Hey bitte Kannst du etwas sagen Sag irgendwas
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Sag etwas
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Du hast wie Mom geklungen Sag das nicht
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Ich bin nicht wie sie das weißt du
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Σε παρακαλώ Θα πεις κάτι Πες κάτι
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Πες κάτι
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Ακούστηκες σαν τη μαμά Μην το λες αυτό
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Δεν έχω καμία σχέση μ' αυτήν το ξέρεις
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Kérlek mondj valamit Mondj valamit
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Mondj valamit
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Úgy beszéltél mint anya Ne mondd ezt
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Semmiben nem hasonlítok rá Ezt te is tudod
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Per favore puoi dirmi qualcosa Qualsiasi cosa
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Di' qualcosa
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Parlavi come la mamma Non dire così
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Non sono affatto come lei e tu lo sai
00:00:01.000 --> 00:00:05.505
セイディ 頼むよ 何とか言ってくれ
00:00:06.548 --> 00:00:08.883
母さんみたいだった
00:00:09.991 --> 00:00:09.676
よせ
00:00:09.968 --> 00:00:12.971
お袋とは違う 分かってるだろ
00:00:01.000 --> 00:00:04.017
가만있지 말고 무슨 말이라도 해봐
00:00:04.017 --> 00:00:05.588
아무 말이나 응
00:00:06.631 --> 00:00:09.759
듣는데 되게 엄마 같더라 그런 말 하지 마
00:00:09.759 --> 00:00:12.887
난 엄마랑은 전혀 달라 너도 알잖아
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Hei vær så snill Kan du si noe Bare si noe
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Bare si noe
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Det er bare at du hørtes ut som mamma Ikke si det
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Jeg er ikke som henne du vet det
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Możesz coś powiedzieć Powiedz coś
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Cokolwiek
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Mama mówiła takie rzeczy Nie mów tak
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Nie jestem taki jak ona przecież wiesz
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Por favor pode dizer alguma coisa Diga alguma coisa
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Diga alguma coisa
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Você parecia até a mamãe Não diga isso
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Não sou nada parecido com ela você sabe disso
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Te rog frumos poți spune ceva Spune orice
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Spune orice
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Ai vorbit exact ca mama Nu spune asta
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Nu semăn deloc cu ea Știi asta
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Prosím povedz niečo Čokoľvek
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Povedz niečo
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Znel si presne ako mama To nehovor
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Vôbec nie som ako ona to vieš
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Por favor Puedes decir algo Solo di algo
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Solo di algo
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Sonabas como mamá No digas eso
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
No me parezco en nada a ella lo sabes
00:00:01.000 --> 00:00:03.067
Du snälla Kan du säga något Bara säg något
00:00:03.067 --> 00:00:05.088
Bara säg något
00:00:06.131 --> 00:00:09.259
Du lät som mamma Säg inte så
00:00:09.259 --> 00:00:12.387
Jag är inte alls som hon det vet du
Available in 20 languages
Duration
14 seconds
Views
11
Timestamp in Movie
00:45:21
Uploaded
Feb 04, 2026
Season
2
Episode
5
Genres
Production
Belletrist Productions,Rebelle Media,Vice Studios,Refinery29,20th Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of a young woman's obsession with a man who is good at being charming.