To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
His ex.- No yeah. Yeah, I know who Becca is. Oh, so you've talked about everything.That's very mature. - Dude, what are you doing?- Stephen, everyone has exes. Can you stop trying to start shit, please? Oh, I know. I know everyone has exes. I just didn't know if you knew the... specific history. Hey. Just ignore him
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.043
His ex No yeah Yeah I know who Becca is
00:00:04.017 --> 00:00:07.673
Oh so you've talked about everything That's very mature
00:00:07.923 --> 00:00:10.926
Dude what are you doing Stephen everyone has exes
00:00:10.926 --> 00:00:12.928
Can you stop trying to start shit please
00:00:12.928 --> 00:00:15.999
Oh I know I know everyone has exes
00:00:16.001 --> 00:00:17.975
I just didn't know if you knew the
00:00:17.975 --> 00:00:19.852
specific history
00:00:22.001 --> 00:00:24.148
Hey Just ignore him
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
他的前女友 我知道貝卡是誰
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
所以你們什麼都會聊 真成熟
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
老兄 你想做什麼 史蒂芬 每個人都有前任
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
你可以不要找碴嗎
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
我知道每個人都有前任
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
我只是不知道妳是否
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
知道那段過去
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
別理他
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Jeho bývalá No jo Vím kdo je Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Takže jste to všechno probrali To je dospělý
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
O co ti jde Stephene každý má bývalky
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Mohl bys s tím nezačínat prosím
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Já vím Každej má bývalky
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Jen si říkám jestli víš
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
jak to skutečně bylo
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Hele Prostě ho ignoruj
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Hans eks Ja Jeg ved hvem Becca er
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Nå så I har talt om det hele Det er meget modent
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Hvad laver du mand Stephen alle har ekskærester
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Gider du stoppe med at lave problemer
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Nej jeg ved godt alle har ekskærester
00:00:16.182 --> 00:00:19.435
Jeg vidste bare ikke om du kendte den specifikke historie
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Hey Bare ignorer ham
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Zijn ex Ik weet wie Becca is
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Dus jullie hebben alles besproken Hoe volwassen
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Gast wat doe je Stephen iedereen heeft exen
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Loop niet zo te zieken
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Ik weet dat iedereen exen heeft
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Maar ken je
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
het hele verhaal
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Negeer hem gewoon
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Exäänsä Tiedän kuka Becca on
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Olette jutelleet asioista Kypsää
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Mitä yrität Stephen kaikilla on exä
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Lopetatko riidankylvämisen
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Tiedän että kaikilla on exä
00:00:16.182 --> 00:00:19.435
En tiennyt tiesitkö yksityiskohtia
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Älä kuuntele häntä
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Son ex Oui je sais qui est Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Donc vous avez abordé ces sujets C'est très mature
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Mec tu cherches quoi Tout le monde a des ex
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Tu peux arrêter d'essayer de foutre la merde
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Je sais que tout le monde a des ex
00:00:16.182 --> 00:00:17.516
Je savais pas si tu connaissais
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
tous les détails
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Hé Ignore le
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Seine Ex Ja ich weiß wer Becca ist
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Dann habt ihr alles besprochen Sehr erwachsen von euch
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Alter was soll das Stephen wir haben alle Verflossene
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Kannst du bitte keinen Stress machen
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Ich weiß dass alle Verflossene haben
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Ich war nur nicht sicher
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
ob du die Geschichte kennst
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Hey Ignoriere ihn einfach
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Την πρώην του Ναι ξέρω ποια είναι
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Άρα έχετε συζητήσει τα πάντα Πολύ ώριμο αυτό
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Φίλε τι κάνεις Στίβεν όλοι έχουν πρώην
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Θα σταματήσεις τις μαλακίες
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Το ξέρω Όλοι έχουν πρώην
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Δεν ήξερα αν γνώριζες
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
την ιστορία τους
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Αγνόησέ τον
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Az exe Tudom kicsoda Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Szóval mindent megbeszéltek Az nagyon érett dolog
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Haver mit művelsz Stephen mindenkinek vannak exei
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Megtennéd hogy nem kavarod a szart
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Tudom hogy mindenkinek vannak exei
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Csak nem tudtam hogy vágod e
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
a teljes sztorit
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Figyelj Ne foglalkozz vele
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
La sua ex So chi è Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Avete parlato di tutto Che cosa matura
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Che stai facendo Stephen tutti abbiamo degli ex
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Non cercare di farci litigare
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
So che tutti abbiamo degli ex
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Ma non ero sicuro se
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
sapessi quello che è successo
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Ignoralo
00:00:01.000 --> 00:00:01.751
元カノの
00:00:01.918 --> 00:00:03.044
知ってる
00:00:04.462 --> 00:00:07.882
打ち明けたのか 大人だな
00:00:08.132 --> 00:00:09.383
何なんだよ
00:00:09.509 --> 00:00:12.097
過去は誰にでもある ほっといて
00:00:13.262 --> 00:00:15.181
ああ 分かってる
00:00:16.014 --> 00:00:19.769
でも具体的に 聞いてるのかと思って
00:00:22.188 --> 00:00:24.482
なあ 相手にするな
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
쟤 전 여친이야 누군진 나도 알아
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
그럼 다 말했구나 되게 성숙하다
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
야 뭔 소리 하냐 스티븐 연애는 다들 하잖아
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
왜 또 시작이야
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
연애 다들 하지 그걸 왜 몰라
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
그냥 모르는 것 같길래
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
사건의 전말 말이야
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
루시 그냥 무시해
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Eksen hans Ja jeg vet hvem Becca er
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Så dere har snakket om alt Det er veldig modent
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Kamerat hva driver du med Stephen alle har ekser
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Kan du slutte å prøve å starte noe
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Jeg vet Jeg vet alle har ekser
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Jeg visste ikke om du visste
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
den spesielle historien
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Hei Bare ignorer ham
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Jego była Wiem kim jest Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
O wszystkim sobie mówicie To dojrzałe
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
O co ci chodzi Każdy ma byłych
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Możesz przestać prowokować
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Wiem że każdy ma byłych
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Nie wiem tylko czy znasz
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
całą historię
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Zignoruj go
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
A ex dele Eu sei quem é a Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Então conversaram sobre tudo Muito maduro
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Cara qual é a sua Stephen todo mundo tem ex
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Pode parar de puxar briga
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Eu sei que todo mundo tem ex
00:00:16.182 --> 00:00:17.808
Só não sabia se você conhecia
00:00:18.225 --> 00:00:19.081
essa história especificamente
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Ei Ignore
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Fosta lui Da știu cine e Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Deci ați discutat despre tot Foarte matur
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Ce urmărești Stephen toți avem foști sau foste
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Poți să încetezi să mai agiți apele
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Da știu că toți avem foști
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Nu știam dacă știi
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
exact ce s a întâmplat
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Ignoră l și gata
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
S jeho bývalou Hej viem kto je Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Aha takže ste si všetko povedali To je dospelé
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Kámo o čo sa snažíš Stephen každý má bývalých
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Môžeš prestať vyrývať prosím
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Ja viem že každý má bývalých
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Len som nevedel že poznáš
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
presné okolnosti
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Ignoruj ho
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Su ex Sí Sé quién es Becca
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Entonces ya hablaron de todo Eso es muy maduro
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Viejo qué estás haciendo Stephen todos tienen exes
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Puedes dejar de intentar causar problemas
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Lo sé Sé que todos tienen exes
00:00:16.182 --> 00:00:17.683
Es que no sabía si sabías sobre la
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
historia específica
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Oye ignóralo
00:00:01.000 --> 00:00:03.021
Hans ex Ja jag vet vem Becca är
00:00:04.378 --> 00:00:07.757
Så ni har pratat om allt Vad moget
00:00:08.009 --> 00:00:11.093
Vad håller du på med Alla har ex
00:00:11.093 --> 00:00:13.012
Kan du låta bli att starta tjafs
00:00:13.346 --> 00:00:15.181
Jag vet Jag vet att alla har ex
00:00:16.182 --> 00:00:17.035
Men du kanske inte känner till
00:00:18.225 --> 00:00:19.435
den specifika bakgrunden
00:00:22.188 --> 00:00:24.315
Ignorera honom bara
Available in 20 languages
Duration
26 seconds
Views
12
Timestamp in Movie
00:27:48
Uploaded
Feb 04, 2026
Season
2
Episode
6
Genres
Production
Belletrist Productions,Rebelle Media,Vice Studios,Refinery29,20th Television
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The story of a young woman's obsession with a man who is good at being charming.