To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Locked and docked. Start the area scans for his jet. Let's find himand get the hell outta here
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Locked and docked
00:00:02.667 --> 00:00:04.709
Start the area scans for his jet
00:00:05.209 --> 00:00:06.834
Let's find him and get the hell outta here
00:00:01.000 --> 00:00:02.208
تم تثبيت الموقع والهبوط
00:00:02.708 --> 00:00:06.875
ابدأ بمسح المنطقة بحث ا عن الطائرة لنجده ونغادر المكان
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
অবতরণ সম পন ন হয় ছ
00:00:02.667 --> 00:00:04.709
এল ক 'ট স ক য ন কর ওর জ ট র তল ল স শ র কর
00:00:05.209 --> 00:00:06.889
চল ওক খ জ ব র কর এখ ন থ ক ব দ য় ন য় য ক
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
锁定并安全停靠
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
开启区域扫描 寻找他的飞船 我们赶紧找到他 然后离开这里
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Usidreni smo
00:00:02.075 --> 00:00:06.834
Potraži njegovu letjelicu Pronađimo ga i idemo odavde
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Podvozek zajištěn
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Proskenuj oblast Najdeme jeho letoun a vypadneme
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Låst og gemt
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Start scanninger efter hans jet Lad os finde ham og komme videre
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Vast en gekoppeld
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Start de scan voor z'n jet We zoeken hem en gaan ervandoor
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
Lukittu
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Aloita koneen etsinnät Etsitään hänet ja häivytään
00:00:01.000 --> 00:00:02.125
Verrouillé à quai
00:00:02.667 --> 00:00:04.075
Scanne la zone pour le localiser
00:00:05.292 --> 00:00:06.834
On le trouve et on dégage
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
In Parkposition
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Starten Sie die Scans Finden wir ihn und dann raus hier
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Κλείδωσα τη θέση
00:00:02.667 --> 00:00:05.042
Ξεκίνα τη σάρωση για το τζετ του
00:00:05.125 --> 00:00:06.834
Να τον βρούμε και να φύγουμε
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
הכול נעול ומוכן
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
החל בסריקת האזור אחר המטוס שלו בוא נמצא אותו ונסתלק מכאן
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Helyben vagyunk
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Keresd meg radarral a gépét Amint megtaláltuk őt eltűnünk innen
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Jet berlabuh
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Pindai area ini untuk mencari jetnya Mari temukan dia lalu pergi
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Siamo pronti
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Avvia la scansione per cercare il jet Troviamolo e andiamocene da qui
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
到着
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
彼の機体を見つけて 帰りましょう
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
착륙했습니다
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
근처 스캔해서 제트기 찾아 놈을 찾아서 빨리 뜰 거야
00:00:01.000 --> 00:00:02.334
Kedudukan dah dikunci
00:00:02.834 --> 00:00:06.834
Mulakan imbasan untuk cari jetnya Selepas jumpa kita terus balik
00:00:01.000 --> 00:00:02.584
Låst og dokket
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Begynn å skanne området etter skipet hans Vi finner ham og stikker
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Zadokowany
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Skanuj okolicę w poszukiwaniu odrzutowca Znajdźmy go i wynośmy się
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Aterrissamos
00:00:02.709 --> 00:00:06.834
Rastreie o jato dele Vamos encontrá lo e dar o fora daqui
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Închis și andocat
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Începe căutarea avionului Hai să l găsim și să plecăm de aici
00:00:01.000 --> 00:00:01.875
Всё готово
00:00:02.666 --> 00:00:06.075
Просканируй зону и поищи космолет Найдем его и свалим отсюда
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Todo listo
00:00:02.667 --> 00:00:05.125
Escanea la zona en busca de su jet
00:00:05.209 --> 00:00:06.834
Lo encontramos y nos vamos
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Låst och dockad
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Skanna området efter hans plan Vi hittar honom och drar härifrån
00:00:01.000 --> 00:00:02.167
ล อกและจอดเร ยบร อย
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
สแกนหายานของม นให ท ว ร บหาต วม นให เจอแล วไปก นซะท
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Kalkışa hazırız
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Jeti için bölge taramalarına başla Onu bulup buradan gidelim
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Заблоковано
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Почніть пошук його літака Знайдемо й полетимо геть
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Hạ cánh hoàn tất
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Triển khai quét khu vực tìm tàu của nó Hãy tìm nó rồi biến khỏi đây
00:00:01.000 --> 00:00:02.084
Wedi'i gloi a'i ddocio
00:00:02.667 --> 00:00:06.834
Sgania'r ardal am ei jet Gad inni ddod o hyd iddo yna gawn ni ddiflannu o 'ma
Available in 31 languages
Duration
8 seconds
Views
14
Timestamp in Movie
00:33:17
Uploaded
Mar 02, 2026
Production
Skydance Media,Maximum Effort,21 Laps Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After accidentally crash-landing in 2022, time-traveling fighter pilot Adam Reed teams up with his 12-year-old self for a mission to save the future.