To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
There's gotta be somethin' we can do. I can think of somethin'
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
There's gotta be somethin' we can do
00:00:03.458 --> 00:00:04.075
I can think of somethin'
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
لا بد من وجود شيء يمكننا أن نفعله
00:00:03.458 --> 00:00:05.041
لدي فكرة
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
ক ছ ত কর য ত প র
00:00:03.458 --> 00:00:04.075
আম র ক ছ একট ব দ ধ আছ
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
我们肯定能做点什么
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
我能想到一件事
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Valjda nešto možemo učiniti
00:00:03.375 --> 00:00:04.667
Imam ideju
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Určitě se dá něco dělat
00:00:03.025 --> 00:00:04.075
Něco mě napadá
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Der må være noget vi kan gøre
00:00:03.458 --> 00:00:04.075
Jeg har en idé
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
We moeten iets kunnen doen
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
Ik weet wel iets
00:00:01.000 --> 00:00:05.041
Voimme varmasti tehdä jotain Keksin yhden jutun
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Il doit y avoir un truc à faire
00:00:03.375 --> 00:00:04.875
J'ai bien une idée
00:00:01.000 --> 00:00:02.959
Etwas müssen wir doch tun können
00:00:03.042 --> 00:00:04.834
Ich wüsste da etwas
00:00:01.000 --> 00:00:02.834
Κάτι θα μπορούμε να κάνουμε
00:00:03.417 --> 00:00:04.075
Κάτι σκέφτομαι
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
מוכרח להיות משהו שנוכל לעשות
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
אני יכול לחשוב על משהו
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Csak tehetünk valamit
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
Van egy ötletem
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Pasti ada yang bisa kita perbuat
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
Ayah punya ide
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Dev'esserci qualcosa che possiamo fare Un'idea ce l'ho
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
何かできるはず
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
考えがある
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
우리가 할 수 있는 게 있지 않을까요
00:00:03.458 --> 00:00:04.075
좋은 생각이 있는데
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Tentu kita boleh buat sesuatu
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
Ayah ada idea
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Det må være noe vi kan gjøre Jeg vet om noe
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Na pewno coś możemy zrobić
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
Mam pomysł
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Deve ter algo que possamos fazer
00:00:02.958 --> 00:00:04.833
Eu tive uma ideia
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Trebuie să putem face ceva
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
M am gândit eu la ceva
00:00:01.000 --> 00:00:02.625
Мы должны что то сделать
00:00:02.708 --> 00:00:04.005
Я что нибудь придумаю
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Algo habrá que podamos hacer
00:00:03.458 --> 00:00:05.083
A mí se me ocurre una cosa
00:00:01.000 --> 00:00:04.792
Det måste finnas nåt vi kan göra Jag vet en sak
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
เราต องทำอะไรได บ างส
00:00:02.958 --> 00:00:04.916
พ อพอจะน กอะไรออก
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Yapabileceğimiz bir şey olmalı
00:00:03.458 --> 00:00:04.958
Benim bir fikrim var
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Ми мусимо щось зробити
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
Є в мене одна ідея
00:00:01.000 --> 00:00:04.075
Phải có điều gì đó bọn con có thể làm Có cái này đấy
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Rhaid bod rhywbeth allwn ni ei wneud
00:00:02.958 --> 00:00:04.075
Dwi'n gallu meddwl am rywbeth
Available in 31 languages
Duration
6 seconds
Views
18
Timestamp in Movie
01:30:51
Uploaded
Mar 02, 2026
Production
Skydance Media,Maximum Effort,21 Laps Entertainment
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
After accidentally crash-landing in 2022, time-traveling fighter pilot Adam Reed teams up with his 12-year-old self for a mission to save the future.