To watch in HD, get ClipCafe PRO
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
David, you really are making thisharder than it has to be
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.056
David
00:00:02.064 --> 00:00:05.000
you really are making this harder than it has to be
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David ti me të vërtetë po
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
e bën këtë më e vështirë se sa duhet të jetë
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
ريتشاردسون ديفيد
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
أنت حقا تجعل هذا أصعب مما يجب أن يكون
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
РИЧАРДСЪН Дейвид
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
вие наистина правите това по трудно отколкото трябва да бъде
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
realment ho estàs fent més difícil del que ha de ser
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
理查森 大卫
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
你确实让这件事变得比原来更难了
00:00:01.000 --> 00:00:02.057
Davide
00:00:02.635 --> 00:00:05.013
děláte to horší než je třeba
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David du gør det
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
virkelig sværere end det behøver at være
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David je maakt
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
dit echt moeilijker dan nodig is
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David sa teed selle
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
tõesti raskemaks kui see olema peab
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David sinä todella
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
teet tämän vaikeampaa kuin sen pitää olla
00:00:01.000 --> 00:00:03.252
Ne compliquez pas les choses
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David Sie machen es
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
wirklich schwieriger als es sein muss
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON Ντέιβιντ
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
το κάνετε πραγματικά πιο δύσκολο από όσο πρέπει
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
र चर डसन ड व ड
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
आप व स तव म इस ज तन ह न च ह ए उसस अध क कठ न बन रह ह
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
David
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
tényleg megnehezíti a dolgot
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David þú ert virkilega
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
að gera þetta erfiðara en það þarf að vera
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David kamu benar benar
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
membuat ini lebih sulit dari yang seharusnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David sampeyan pancen
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
nggawe iki luwih angel tinimbang kudune
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON 데이빗 정말 이걸
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
만들고 계시군요 그것보다 더 어렵습니다
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RIČARDSONS Deivid tu patiešām
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
dari to grūtāku nekā tam vajadzētu būt
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSONAS Deividai tu
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
tikrai darai tai sunkiau nei turi būti
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
РИЧАРДСОН Дејвид навистина го правиш
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
ова потешко отколку што треба да биде
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David anda benar benar
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
membuat ini lebih sukar daripada yang sepatutnya
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David du gjør virkelig
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
dette vanskeligere enn det trenger å være
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
ریچاردسون دیوید
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
شما واقعا دارید این کار را سخت تر از آنچه باید باشد می کنید
00:00:01.000 --> 00:00:04.754
David niepotrzebnie to utrudniasz
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
РИЧАРДСОН Дэвид ты действительно
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
усложняешь задачу чем она должна быть
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
РИЧАРДСОН Дејвиде ти стварно чиниш
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
ово тежим него што би требало да буде
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David naozaj
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
to robíš ťažšie ako musí byť
00:00:01.000 --> 00:00:02.365
David
00:00:02.702 --> 00:00:04.829
Lo estás haciendo más difícil
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David du gör verkligen
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
det här svårare än det behöver vara
00:00:01.000 --> 00:00:02.044
David
00:00:02.709 --> 00:00:06.093
İşleri zorlaştırmaktan başka bir şey yapmıyorsun
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
РІЧАРДСОН Девіде
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
ти справді ускладнюєш це ніж має бути
00:00:01.000 --> 00:00:02.542
RICHARDSON David bạn thực sự đang
00:00:02.627 --> 00:00:05.001
làm điều này khó khăn hơn nó phải được
Available in 35 languages
Duration
6 seconds
Views
28
Timestamp in Movie
00:23:24
Uploaded
Feb 26, 2026
Production
Universal Pictures,MRC,Gambit Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The affair between a politician and a contemporary dancer is affected by mysterious forces keeping the lovers apart.