To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Even Thompson has a boss. Harry? You're the Chairman? No. You've met himthough, or her. Everybody has. The Chairman comes in adifferent form to everyone so people rarely realizewhen it happens
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.099
Even Thompson has a boss
00:00:03.006 --> 00:00:04.076
Harry
00:00:07.074 --> 00:00:08.077
You're the Chairman
00:00:08.084 --> 00:00:10.024
No
00:00:10.094 --> 00:00:13.005
You've met him though or her
00:00:13.058 --> 00:00:15.007
Everybody has
00:00:15.095 --> 00:00:18.038
The Chairman comes in a different form to everyone
00:00:18.045 --> 00:00:20.098
so people rarely realize when it happens
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Edhe Thompson ka një shef
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Ju jeni Kryetar
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
QESH Jo
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Megjithatë ju e keni takuar atë ose atë
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Të gjithë kanë
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Kryetari vjen në një formë të ndryshme për të gjithë
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
kështu që njerëzit rrallë e kuptojnë se kur ndodh
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
حتى طومسون لديه رئيس
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
هاري
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
أنت الرئيس
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
يضحك لا
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
لقد التقيت به بالرغم من ذلك أو بها
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
الجميع لديه
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
الرئيس يأتي في شكل مختلف للجميع
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
لذلك نادرا ما يدرك الناس متى يحدث ذلك
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Дори Томпсън има шеф
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Хари
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Вие сте председателят
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
СМЕЕ СЕ Не
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Все пак си го срещал или нея
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Всеки има
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Председателят идва в различна форма за всеки
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
така че хората рядко осъзнават кога се случва
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Fins i tot Thompson té un cap
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Vostè és el president
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
Riures No
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Però l'has conegut o ella
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Tothom ho té
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
El president ve d'una forma diferent per a cadascú
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
així que la gent poques vegades s'adona quan passa
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
甚至汤普森也有老板
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
哈利
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
你是主席
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
笑 没有
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
不过你已经见过他或她了
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
每个人都有
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
主席以不同的形式出现在每个人面前
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
所以人们很少意识到它何时发生
00:00:01.000 --> 00:00:03.998
I Thompson má šéfa
00:00:03.603 --> 00:00:04.775
Harry
00:00:07.074 --> 00:00:08.775
Ty jsi Předseda
00:00:08.841 --> 00:00:10.252
Ne
00:00:10.943 --> 00:00:13.514
Ale už jsi ho potkal nebo ji
00:00:13.579 --> 00:00:15.081
Každý z vás
00:00:15.948 --> 00:00:18.394
Předseda se každému zjevuje v jiné podobě
00:00:18.451 --> 00:00:21.866
Takže si to lidé málokdy uvědomí když se to stane
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Selv Thompson har en chef
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Er du formanden
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
griner Nej
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Du har dog mødt ham eller hende
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Det har alle
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Formanden kommer i en anden form for alle
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
så folk er sjældent klar over hvornår det sker
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Zelfs Thompson heeft een baas
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Bent u de voorzitter
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
LACHT Nee
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Je hebt hem wel ontmoet of haar
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Iedereen heeft dat gedaan
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
De voorzitter komt voor iedereen in een andere vorm
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
zodat mensen zich zelden realiseren wanneer dit gebeurt
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Isegi Thompsonil on boss
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Kas sa oled esimees
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
NAERAB Ei
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Sa oled temaga või temaga siiski kohtunud
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Kõigil on
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Esimees on igaühe jaoks erineval kujul nii
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
et inimesed saavad harva aru kui see juhtub
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Jopa Thompsonilla on pomo
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Oletko sinä puheenjohtaja
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
NAURA Ei
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Olet kuitenkin tavannut hänet tai hänet
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Kaikilla on
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Puheenjohtaja tulee sisään a eri muoto
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
kaikille joten ihmiset harvoin tajuaa kun se tapahtuu
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Même Thompson a un supérieur
00:00:08.999 --> 00:00:09.055
C'est vous le Patron
00:00:10.926 --> 00:00:13.554
Mais vous l'avez croisé Lui ou elle
00:00:13.763 --> 00:00:15.348
Comme tout le monde
00:00:15.089 --> 00:00:18.225
Il prend des formes variées
00:00:18.434 --> 00:00:21.002
Les gens le reconnaissent rarement
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Sogar Thompson hat einen Chef
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Sie sind der Vorsitzende
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
LACHT Nein
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Aber Sie haben ihn oder sie schon kennengelernt
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Jeder hat
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Der Vorsitzende tritt für jeden in einer anderen Form
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
auf sodass die Leute selten merken wann er passiert
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Ακόμα και ο Thompson έχει αφεντικό
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Βασανίζω
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Είστε ο Πρόεδρος
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
ΓΕΛΙΑ Όχι
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Τον έχεις γνωρίσει όμως ή αυτήν
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Όλοι έχουν
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Ο Πρόεδρος έρχεται με διαφορετική μορφή για τον καθένα
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
έτσι οι άνθρωποι σπάνια συνειδητοποιούν πότε συμβαίνει
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
यह तक क थ म पसन क भ एक ब स ह
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
ह र
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
आप अध यक ष ह
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
ह सत ह ए नह
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
ह ल क आप उसस म ल च क ह
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
सबक प स ह
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
च यरम न सबक स मन अलग अलग र प म आत ह
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
इसल ए ल ग क श यद ह कभ एहस स ह त ह क ऐस कब ह त ह
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Még Thompsonnak is van főnöke
00:00:03.627 --> 00:00:04.794
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Maga az elnök
00:00:08.841 --> 00:00:10.258
Nem
00:00:10.968 --> 00:00:13.511
De látta a fickót vagy nőt
00:00:13.596 --> 00:00:15.096
Ahogy mindenki
00:00:15.973 --> 00:00:18.391
Az elnök mindenkinek más formában jelenik meg
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
az emberek ritkán fogják fel amikor bekövetkezik
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Jafnvel Thompson er með yfirmann
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Þú ert formaðurinn
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
HÆR Nei
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Þú hefur samt hitt hann eða hana
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Það hafa allir
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Formaður kemur í a mismunandi form fyrir alla
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
svo fólk sjaldan átta sig á því þegar það gerist
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Bahkan Thompson punya bos
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Anda Ketuanya
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
Tertawa Tidak
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Anda pernah bertemu dengannya atau dia
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Semua orang pernah
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Ketua masuk a bentuk yang berbeda pada setiap orang
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
jadi orangnya jarang menyadari kapan hal itu terjadi
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Malah Thompson duwe bos
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Sampeyan Ketua
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
ngguyu Ora
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Sampeyan wis ketemu wong sanadyan utawa dheweke
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Kabeh duwe
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Ketua rawuh ing a wangun beda kanggo saben wong
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
dadi wong arang éling nalika kedadeyan
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
톰슨에게도 상사가 있습니다
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
괴롭히다
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
당신이 회장이신가요
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
웃음 아니요
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
하지만 당신은 그 사람이나 그녀를 만난 적이 있습니다
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
모두가 그랬습니다
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
회장은 사람마다 다른 모습으로 온다
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
그래서 사람들은 그런 일이 언제 일어나는지 거의 깨닫지 못합니다
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Pat Tompsonam ir priekšnieks
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harijs
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Jūs esat priekšsēdētājs
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
SMEJAS Nē
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Jūs taču esat viņu vai viņu satikuši
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Visiem ir
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Priekšsēdētājs katram ir atšķirīgs
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
tāpēc cilvēki reti saprot kad tas notiek
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Net Thompsonas turi viršininką
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Jūs pirmininkas
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
JUOKIAS Ne
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Vis dėlto jūs sutikote jį arba ją
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Visi turi
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Pirmininkas kiekvienam būna skirtinga
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
todėl žmonės retai suvokia kada tai atsitinka
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Дури и Томпсон има шеф
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Хари
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Ти си претседател
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
СЕ СМЕЕ Не
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Сепак сте го запознале него или неа
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Секој има
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Претседавачот доаѓа во а различна форма за
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
секого така што луѓето ретко сфати кога ќе се случи
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Thompson pun ada bos
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Anda Pengerusi
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
KETAWA Tidak
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Anda telah bertemu dengannya atau dia
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Semua orang ada
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Pengerusi datang dalam bentuk yang berbeza kepada semua orang
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
jadi jarang orang sedar bila ia berlaku
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Selv Thompson har en sjef
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Er du styreleder
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
LATER Nei
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Men du har møtt ham eller henne
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Alle har
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Styrelederen kommer i en annen form for
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
alle så folk skjønner sjelden når det skjer
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
حتی تامپسون هم رئیس دارد
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
هری
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
شما رئیس هستید
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
می خندد نه
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
با این حال شما او را ملاقات کرده اید یا او را
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
همه دارند
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
رئیس برای هر کسی به شکلی متفاوت است
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
بنابراین مردم به ندرت متوجه می شوند که چه زمانی اتفاق می افتد
00:00:01.000 --> 00:00:03.294
Nawet Thompson ma szefa
00:00:03.628 --> 00:00:04.796
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:10.259
Ty jesteś Prezesem Nie
00:00:10.968 --> 00:00:15.431
Już go poznałeś albo ją Wszyscy poznali
00:00:15.973 --> 00:00:18.392
Prezes objawia się każdemu w innej formie
00:00:18.476 --> 00:00:21.604
więc ludzie rzadko wiedzą kiedy to się dzieje
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Даже у Томпсона есть босс
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Гарри
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Вы председатель
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
СМЕЕТСЯ Нет
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Однако вы встречались с ним или с ней
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
У всех есть
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Председатель приходит к каждому в разной форме
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
поэтому люди редко осознают когда это происходит
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Чак и Томпсон има шефа
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Харри
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Ви сте председник
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
СМЕЈЕ СЕ Не
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Упознали сте га или њу
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Сви имају
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Председавајући свима долази у различитом
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
облику тако да људи ретко схватају када се то догоди
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Aj Thompson má šéfa
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Vy ste predseda
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
smiech Nie
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Stretli ste ho alebo ju
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Každý má
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Predseda prichádza pre každého v inej podobe
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
takže ľudia si málokedy uvedomia kedy sa to stane
00:00:01.000 --> 00:00:03.332
Incluso Thompson tiene un jefe
00:00:03.836 --> 00:00:05.394
Harry
00:00:08.999 --> 00:00:09.405
Tú eres el presidente
00:00:09.542 --> 00:00:10.839
No
00:00:10.977 --> 00:00:13.605
Pero ya conociste al presidente O presidenta
00:00:13.746 --> 00:00:15.771
Todo el mundo lo conoce
00:00:15.915 --> 00:00:18.509
El presidente asume formas diferentes
00:00:18.651 --> 00:00:21.449
así que la gente nunca se da cuenta cuando pasa
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Till och med Thompson har en chef
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Är du ordförande
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
skrattar Nej
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Men du har träffat honom eller henne
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Alla har
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Ordföranden kommer i en annan form för
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
alla så att folk sällan inser när det händer
00:00:01.000 --> 00:00:03.377
Thompson'ın bile bir patronu var
00:00:03.378 --> 00:00:04.423
Harry
00:00:08.997 --> 00:00:12.917
Başkan sen misin Hayır Onunla tanışmışsındır
00:00:13.654 --> 00:00:15.354
Herkes tanışır
00:00:15.921 --> 00:00:18.953
Başkan herkese bambaşka şekillerde görünür
00:00:18.954 --> 00:00:21.127
o yüzden insanlar gördüklerini anlamazlar bile
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Навіть у Томпсона є начальник
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Гаррі
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Ви Голова
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
СМІЄТЬСЯ Ні
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Але ви зустрічали його чи її
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
У кожного є
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Голова приходить до кожного в різному вигляді
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
тому люди рідко усвідомлюють коли це відбувається
00:00:01.000 --> 00:00:03.989
Ngay cả Thompson cũng có một ông chủ
00:00:03.628 --> 00:00:04.795
Harry
00:00:07.757 --> 00:00:08.757
Anh là Chủ tịch à
00:00:08.842 --> 00:00:10.259
CƯỜI Không
00:00:10.969 --> 00:00:13.512
Tuy nhiên bạn đã gặp anh ấy hoặc cô ấy
00:00:13.596 --> 00:00:15.097
Mọi người đều có
00:00:15.974 --> 00:00:18.392
Chủ tịch đến với mọi người dưới một hình thức khác nhau
00:00:18.476 --> 00:00:21.998
nên mọi người hiếm khi nhận ra khi nó xảy ra
Available in 35 languages
Duration
22 seconds
Views
32
Timestamp in Movie
01:36:38
Uploaded
Feb 25, 2026
Production
Universal Pictures,MRC,Gambit Pictures
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
The affair between a politician and a contemporary dancer is affected by mysterious forces keeping the lovers apart.