To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
All right. See you, Cee.-Bye-bye, Bee. Gotta get that door fixed.You're still giving this to me, right? -One hundred percent.-Can't have a sticky door on my car
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
All right See you Cee Bye bye Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Gotta get that door fixed You're still giving this to me right
00:00:09.341 --> 00:00:12.261
One hundred percent Can't have a sticky door on my car
00:00:01.000 --> 00:00:03.211
أراك لاحقا يا سي إلى اللقاء يا بي
00:00:05.922 --> 00:00:09.342
عليك تصليح هذا الباب ما زلت ستعطينني هذه السيارة صحيح
00:00:09.425 --> 00:00:12.001
بدون شك لا ي عقل أن يكون باب سيارتي معطلا
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
好了 再见 科尔 再见 比
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
你得修好车门 你还会把车给我吧
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
肯定的 我的车门不能是粘上的
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Vidimo se C Bok Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Moraš popraviti vrata I dalje ćeš mi ga dati ne
00:00:09.341 --> 00:00:12.001
Sto posto Ne trebaju mi ljepljiva vrata
00:00:01.000 --> 00:00:02.919
Fajn Měj se Cee Ahoj Bee
00:00:05.922 --> 00:00:09.003
Musím ty dveře spravit Necháš to udělat mě viď
00:00:09.383 --> 00:00:12.001
Stopro Dveře našeho auta nemůžou vrzat
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Okay Vi ses Cee Farveller Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Du bør få ordnet døren Du vil stadig give mig den ikke
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Helt sikkert Jeg må have en dør der virker
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Oké Zie je C Dag B
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Je moet die deur laten maken Ik krijg 'm toch van je
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Absoluut Ik wil geen kapotte deur
00:00:01.000 --> 00:00:03.086
Sige Kitakits Cee Bye Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.001
Paayos mo na 'yang pinto Ibibigay mo pa rin 'to sa akin 'di ba
00:00:09.175 --> 00:00:12.022
Sandaang porsyento Ayaw ko ng sirang pinto sa kotse ko
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Nähdään Cee Hei sitten Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Tuo ovi pitää korjata Kai sinä annat tämän minulle
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Aivan varmasti En halua jumittuvaa ovea
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
À demain Cee Au revoir Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Pense à faire réparer ta porte Tu comptes toujours me donner ta voiture
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Bien sûr Ma voiture doit être parfaite
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Also bis dann Cee Tschüss Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Reparier mal die Tür Du schenkst ihn mir später oder
00:00:09.341 --> 00:00:12.511
Hundertprozentig Ich will keine klemmende Tür am Auto
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Εντάξει Τα λέμε Σι Γεια Μπι
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Πρέπει να φτιάξεις την πόρτα Θα μου το δώσεις κάποια στιγμή έτσι
00:00:09.341 --> 00:00:12.428
Σίγουρα Να μην κολλάει η πόρτα στο αμάξι μου
00:00:01.000 --> 00:00:02.752
טוב נתראה סי להתראות בי
00:00:05.088 --> 00:00:09.175
את צריכה לתקן את הדלת את עדיין נותנת לי אותה נכון
00:00:09.258 --> 00:00:11.928
במאה אחוז חשוב שדלת המכונית שלי תהיה תקינה
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
ठ क ह आप Cee द ख अलव द अलव द मध मक ख
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
ह ग क दरव ज तय म लत ह त म अब भ ठ क ह यह म र ल ए द रह ह
00:00:09.341 --> 00:00:12.261
एक स प रत शत अपन क र पर एक च पच प दरव ज नह ह सकत
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Később tali Cee Szia Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.383
Meg kéne javíttatnod az ajtót Ugye még áll hogy nekem adod
00:00:09.467 --> 00:00:12.553
Még szép Az én kocsimon ne nyikorogjon az ajtó
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Baiklah Sampai jumpa Cee Dah Bee
00:00:05.088 --> 00:00:09.003
Pintunya perlu diperbaiki Mobilnya jadi buatku 'kan
00:00:09.383 --> 00:00:12.136
Pastinya Pintu mobilku tak boleh macet
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Bene Ci vediamo Cee Ciao Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Devi far riparare la portiera Questa la regali a me vero
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Al 100 percento Non posso avere una portiera difettosa
00:00:01.000 --> 00:00:01.917
じゃあね
00:00:02.989 --> 00:00:02.835
バイバイ
00:00:05.088 --> 00:00:09.258
ドアを修理して 車をくれるんだよね
00:00:09.341 --> 00:00:10.217
もちろんよ
00:00:10.301 --> 00:00:12.136
きしむのはイヤだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
나중에 봐 시 잘 가 비
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
문은 좀 고쳐야겠다 이거 나한테 주는 거 맞지
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
100 문이 삐걱거리는 건 싫어
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Jumpa lagi Cee Jumpa lagi Bee
00:00:05.922 --> 00:00:09.342
Baiki pintu itu Awak akan berikan kepada saya betul
00:00:09.425 --> 00:00:12.345
Betul Saya tak nak pintu kereta saya berbunyi
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Ok Vi sees Cee Ha det Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Du må fikse denne døra Jeg skal fortsatt få denne sant
00:00:09.341 --> 00:00:12.047
Absolutt Kan ikke ha ei ødelagt dør i bilen min
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Do zobaczenia Cee Na razie Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Napraw te drzwi Nadal chcesz mi go oddać
00:00:09.341 --> 00:00:12.303
Na sto procent Nie chcę mieć zepsutych drzwi
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Até mais Cee Tchau Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Você tem que consertar essa porta Você ainda vai dá lo pra mim certo
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Com certeza A porta do meu carro não pode ranger
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Pa C Pa Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Să repari portiera Îmi mai dai mașina nu
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Absolut Nu accept să mi scârțâie portiera
00:00:01.000 --> 00:00:02.918
Ну давай Коул Пока Би
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
И дверцу почини Ты же тачку мне потом отдашь
00:00:09.341 --> 00:00:12.136
Стопудово Не хочу тачку с заедающей дверью
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Bien Nos vemos Cee Adiós Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Debes arreglar esa puerta Me lo regalarás no
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Totalmente No quiero un auto con la puerta rota
00:00:01.000 --> 00:00:02.096
Okej Vi ses Cee Hej då Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Dörren behöver lagas Du tänker väl ge den här till mig
00:00:09.341 --> 00:00:12.303
Hundra procent Min bil kan inte ha trasig dörr
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
ไว เจอก น ซ บ ายบาย บ
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
ซ อมประต ซะ ค ณย งจะยกให ผมอย ใช ไหม
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
แน นอนอย แล ว ผมไม เอารถประต ฝ ดนะ
00:00:01.000 --> 00:00:02.835
Görüşürüz Cee Güle güle Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Kapıyı tamir ettirmelisin Bunu bana vereceksin değil mi
00:00:09.341 --> 00:00:12.001
Yüzde yüz Arabamda gıcırdayan kapı istemem
00:00:01.000 --> 00:00:03.085
Hẹn gặp lại Cee Chào chị Bee
00:00:05.838 --> 00:00:09.258
Chị phải sửa cái cửa đi Chị vẫn cho em cái xe đúng không
00:00:09.341 --> 00:00:12.999
Dĩ nhiên rồi Xe em đâu thể hỏng cửa được
Available in 30 languages
Duration
14 seconds
Views
17
Timestamp in Movie
00:06:46
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
Wonderland Sound and Vision,Boies/Schiller Film Group
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When Cole stays up past his bedtime, he discovers that his hot baby sitter belongs to a satanic cult that will stop at nothing to keep him quiet.