To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Wait, you gotta give him a Band-Aid. Okay. Let's go mix some blood. John, alley-oop. LeBron James
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Wait you gotta give him a Band Aid
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
Okay Let's go mix some blood
00:00:04.042 --> 00:00:05.063
John alley oop
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
مهلا يجب أن تضعي ضمادة
00:00:02.793 --> 00:00:04.462
ممتاز فلنذهب ونمزج بعض الدم
00:00:04.545 --> 00:00:05.755
جون التقط
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
لوبرون جايمس
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
等等 你得给他块创口贴
00:00:02.793 --> 00:00:04.462
好极了 我们把血混合起来
00:00:04.545 --> 00:00:05.755
约翰 空中接力
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
勒布朗詹姆斯
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Moraš mu dati flaster
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
Idemo miješati krv
00:00:04.042 --> 00:00:05.063
Johne hvataj
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.626
Počkej dej mu náplast
00:00:02.071 --> 00:00:04.378
Tak jo Jdeme namíchat krev
00:00:04.461 --> 00:00:05.796
Johne míč k obroučce
00:00:06.797 --> 00:00:07.881
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Vent han skal have plaster på
00:00:02.793 --> 00:00:04.462
Okay Lad os få blandet noget blod
00:00:04.545 --> 00:00:05.755
John grib
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Doe er een pleister op
00:00:02.793 --> 00:00:05.755
Goed We gaan bloed mengen John kom op
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:03.128
Sandali lagyan mo ng Band Aid
00:00:03.211 --> 00:00:04.712
Sige Maghalo na tayo ng dugo
00:00:04.796 --> 00:00:06.999
John alley oop
00:00:07.215 --> 00:00:08.299
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Laita laastari
00:00:02.793 --> 00:00:04.462
Mennään sekoittamaan verta
00:00:04.545 --> 00:00:05.755
Sukkana sisään
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Il faut lui mettre un pansement
00:00:03.419 --> 00:00:05.921
Allons mélanger les sangs John allez
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:04.587
Warte du musst ihm ein Pflaster geben Ok Mischen wir etwas Blut
00:00:04.067 --> 00:00:05.755
John hopp hopp
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Βάλε του τσιρότο
00:00:02.793 --> 00:00:04.462
Πάμε ν' ανακατέψουμε το αίμα
00:00:04.545 --> 00:00:05.755
Τζον άλεϊ ουπ
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
Λεμπρόν Τζέιμς
00:00:01.000 --> 00:00:02.627
את צריכה לשים לו פלסטר
00:00:02.071 --> 00:00:04.379
טוב בואו נלך לערבב את הדם
00:00:04.462 --> 00:00:05.672
ג'ון קדימה
00:00:06.756 --> 00:00:07.715
לברון ג'יימס
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
र क त म उस एक ब ड सह यत द न ह ग
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
ठ क ह चल क छ रक त म श रण चलत ह
00:00:04.042 --> 00:00:05.063
ज न गल OOP
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
ल ब र न ज म स
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Hé kéne rá egy ragtapasz
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
Oké Keverjük ki a vért
00:00:04.042 --> 00:00:05.063
John cselez
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:03.044
Tunggu kau harus beri dia perban
00:00:03.128 --> 00:00:04.796
Baik Ayo kita campur darahnya
00:00:04.879 --> 00:00:06.089
John tangkap
00:00:07.215 --> 00:00:08.299
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Aspetta devi mettergli un cerotto
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
Ok Andiamo a mescolare il sangue
00:00:04.042 --> 00:00:05.063
John vai con l'alley oop
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.502
絆創膏 ばんそうこう は
00:00:02.794 --> 00:00:04.504
血を混ぜようぜ
00:00:04.067 --> 00:00:06.089
ヨハネ シュート
00:00:06.881 --> 00:00:08.174
レブロン ジェームズだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
반창고 붙여 줘야지
00:00:02.793 --> 00:00:04.462
훌륭해 가서 피를 섞자
00:00:04.545 --> 00:00:05.755
존 슛
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
르브론 제임스
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Awak perlu berikan dia pembalut
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
Baiklah Mari campurkan darah
00:00:04.042 --> 00:00:05.063
John sambut
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.071
Vent du må gi ham et plaster
00:00:02.793 --> 00:00:04.462
Ok Da går vi og blander litt blod
00:00:04.545 --> 00:00:05.755
John alley oop
00:00:06.839 --> 00:00:07.923
Lebron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Zaraz przyklej plaster
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
Dobra Zmieszajmy krew
00:00:04.042 --> 00:00:05.063
John z woleja
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.877
Espera precisa dar um band aid para ele
00:00:03.998 --> 00:00:04.587
Vamos misturar um pouco de sangue
00:00:04.067 --> 00:00:05.088
John enterra
00:00:06.964 --> 00:00:08.048
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.794
Stai așa pune i niște leucoplast
00:00:02.877 --> 00:00:04.504
Hai să amestecăm sângele
00:00:04.587 --> 00:00:05.672
Coș
00:00:06.756 --> 00:00:07.084
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Налепи пластырь что ли
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
Ну что пойдем кровь мешать
00:00:04.042 --> 00:00:05.838
Джон выходит на позицию
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
Как Леброн Джеймс
00:00:01.000 --> 00:00:02.669
Bien mezclemos las sangres
00:00:02.752 --> 00:00:03.962
John un pase
00:00:05.046 --> 00:00:06.047
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.293
Sätt på ett plåster
00:00:02.376 --> 00:00:05.063
Utmärkt Vi går och blandar blod Ta emot John
00:00:06.714 --> 00:00:08.174
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
เด ยว ต องป ดพลาสเตอร ให เขา
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
เย ยม ไปชงเล อดก นด กว า
00:00:04.042 --> 00:00:05.063
จอห น โดดย ดล กซ
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
เลอบรอน เจมส
00:00:01.000 --> 00:00:02.585
Durun ona yara bandı yapıştırın
00:00:02.668 --> 00:00:04.337
Tamam Biraz kan karıştıralım
00:00:04.042 --> 00:00:05.713
John al bakalım
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
LeBron James
00:00:01.000 --> 00:00:02.543
Khoan đã băng cho nó đi
00:00:02.071 --> 00:00:04.378
Được rồi Đi pha máu thôi
00:00:04.462 --> 00:00:05.588
John úp rổ
00:00:06.714 --> 00:00:07.798
LeBron James
Available in 30 languages
Duration
9 seconds
Views
240
Timestamp in Movie
00:34:09
Uploaded
Mar 12, 2026
Production
Wonderland Sound and Vision,Boies/Schiller Film Group
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
When Cole stays up past his bedtime, he discovers that his hot baby sitter belongs to a satanic cult that will stop at nothing to keep him quiet.