To watch in HD, get ClipCafe PRO
Please log in to add to collections.
Join the conversation
Log in or create an account to leave a comment
Log In
Ma perché ti chiamano Sansiro? Io credo in due cose. Una è l'Inter. Anch'io sono dell'Inter
Full Transcript
00:00:01.000 --> 00:00:02.667
Why do they call you Sansiro
00:00:05.292 --> 00:00:06.834
I believe in two things
00:00:08.375 --> 00:00:09.417
One is Inter
00:00:12.025 --> 00:00:13.075
Inter's my team too
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
لماذا يدعونك سانسيرو
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
أومن بشيئين
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
الأول هو إنتر
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
أنا من مشجعي فريق إنتر
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Zergatik esaten dizute Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Bi gauzetan sinesten dut
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Bat Interra da
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Ni ere Inter zalea naiz
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Per què et diuen Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Jo crec en dues coses
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Una és l'Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Jo també soc de l'Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
他们为什么叫你 圣西罗
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
我只信两样东西
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
一样是国际米兰
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
我自己也是国米球迷
00:00:01.000 --> 00:00:02.792
Zašto te zovu Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Vjerujem u dvije stvari
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Jedna je Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.542
I ja navijam za Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.541
Proč ti říkají Sansiro
00:00:04.416 --> 00:00:05.458
Věřím ve dvě věci
00:00:08.333 --> 00:00:09.333
Jednou je Inter
00:00:12.166 --> 00:00:13.025
Taky fandím Interu
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Hvorfor kalder de dig Sansiro
00:00:05.292 --> 00:00:06.667
Jeg tror på to ting
00:00:08.375 --> 00:00:09.375
Den ene er Inter
00:00:12.167 --> 00:00:13.667
Jeg er selv Inter fan
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Waarom noemen ze je Sansiro
00:00:05.208 --> 00:00:06.708
Ik geloof in twee dingen
00:00:08.292 --> 00:00:09.375
Eén ding is Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Ik ben ook voor Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Miksi sinua sanotaan Sansiroksi
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Uskon kahteen asiaan
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Yksi on Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Minäkin olen Interin fani
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Pourquoi on t'appelle Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Je crois en deux choses
00:00:08.025 --> 00:00:09.375
L'Inter en est une
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Je suis fan de l'Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Por que che chaman Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Creo en dúas cousas
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Unha é o Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Eu son do Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Warum nennt man dich Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Ich glaube an zwei Dinge
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Eines ist Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Ich bin selbst Inter Fan
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Γιατί σε λένε Σανσίρο
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Πιστεύω σε δύο πράγματα
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Το ένα είναι η Ίντερ
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Είμαι κι εγώ οπαδός της
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
למה קוראים לך סנסירו
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
אני מאמין בשני דברים
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
הראשון הוא אינטר
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
גם אני אוהד של אינטר
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Miért hívnak Sansirónak
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Két dologban hiszek
00:00:08.292 --> 00:00:09.375
Az egyik az Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Én is nekik szurkolok
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Mengapa kau dipanggil Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Aku memercayai dua hal
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Satu Inter Milan
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Aku juga penggemar Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.833
Ma perché ti chiamano Sansiro
00:00:05.208 --> 00:00:06.583
Io credo in due cose
00:00:08.291 --> 00:00:09.333
Una è l'Inter
00:00:12.166 --> 00:00:13.005
Anch'io sono dell'Inter
00:00:01.000 --> 00:00:03.167
なぜ サンシーロ と
00:00:05.025 --> 00:00:06.917
信じる物は2つ
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
1つはインテル
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
俺もファンだ
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
왜 당신을 산시로라고 부르죠
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
난 딱 두 가지를 믿어요
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
하나는 인터 밀란
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
나도 인터 밀란 팬이에요
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Kenapa kau dipanggil Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Aku percaya dua perkara
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Satu ialah Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Aku pun sokong Inter
00:00:01.000 --> 00:00:03.005
Hvorfor kaller de deg Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Jeg tror på to ting
00:00:08.333 --> 00:00:09.958
Den ene er Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Jeg er også Inter fan
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Dlaczego nazywają cię Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Wierzę w dwie rzeczy
00:00:08.292 --> 00:00:09.375
Pierwsza to Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Ja też kibicuję Interowi
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Porque te chamam Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Acredito em duas coisas
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Uma é no Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Também sou do Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
De ce ți se spune Sansiro
00:00:05.292 --> 00:00:06.708
Cred în două lucruri
00:00:08.375 --> 00:00:09.375
Unul e Inter
00:00:12.208 --> 00:00:13.667
Și eu sunt fan Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Почему тебя зовут Сансиро
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Я верю в две вещи
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Одна Интер
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Я сам фанат Интера
00:00:01.000 --> 00:00:02.875
Por qué te llaman Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.875
Yo creo en dos cosas
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Una es el Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.875
También le voy al Inter
00:00:01.000 --> 00:00:03.000
Varför kallar de dig Sansiro
00:00:05.025 --> 00:00:06.075
Jag tror på två saker
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Den ena är Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Jag hejar också på Inter
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
ทำไมพวกเขาเร ยกนายว าซานซ โร
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
ผมศร ทธาอย สองอย าง
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
หน งค อท มอ นเตอร
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
ฉ นก เป นแฟนอ นเตอร
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Niye sana Sansiro diyorlar
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
İki şeye inanırım
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Biri Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Ben de Inter'liyim
00:00:01.000 --> 00:00:02.958
Чому тебе кличуть Сансіро
00:00:05.025 --> 00:00:06.708
Я вірю у дві речі
00:00:08.333 --> 00:00:09.375
Одна Інтер
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Я сам уболіваю за Інтер
00:00:01.000 --> 00:00:02.917
Sao họ lại gọi cậu là Sansiro
00:00:05.292 --> 00:00:06.708
Tôi tin ở hai thứ
00:00:08.375 --> 00:00:09.375
Một là Inter
00:00:12.125 --> 00:00:13.667
Tôi cũng hâm mộ Inter đây
Available in 32 languages
Duration
15 seconds
Views
8
Timestamp in Movie
00:36:51
Uploaded
Feb 02, 2026
Production
N/A
Want This Clip in HD?
Upgrade for HD/4K downloads and unlimited access. Upgrade now →
Movie Summary
Rome, 1970s. When Toni arrives in the city with the dream of becoming a great artist. But his hunger for life, destiny and perhaps even History will lead him to become the greatest of all forgers.